時(shí)間:2023-03-21 17:05:15
導(dǎo)語:在公共英語論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

【摘要】培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),有利于學(xué)生在英語交流中消除“跨文化震驚”,從而能夠很好地進(jìn)行溝通和交流。為此,跨文化意識(shí)培養(yǎng)成為公共英語教學(xué)研究的重點(diǎn)。文章首先闡述了文化與語言的關(guān)系,借以說明公共英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的作用,然后討論了公共英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的具體方法。
【關(guān)鍵詞】公共英語教學(xué);跨文化意識(shí);培養(yǎng)方法
語言是記錄文化的符號(hào)。在英語語言學(xué)習(xí)中,加強(qiáng)跨文化意識(shí)的培養(yǎng)有利于學(xué)生更好地掌握英語的運(yùn)用技巧。當(dāng)下對(duì)人才英語能力的培養(yǎng)偏重于英語的實(shí)際運(yùn)用能力,對(duì)英美文化有足夠的了解,能夠有效避免溝通交流中出現(xiàn)誤會(huì)和矛盾,最終有利于國(guó)際的合作。因此,公共英語教學(xué)中重視跨文化意識(shí)的培養(yǎng)對(duì)大學(xué)生的日后工作有重要的意義。
一、公共英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的作用
(一)文化與語言的關(guān)系
文化是一整體,它不僅包含思想觀念、發(fā)明創(chuàng)造、人工制品、價(jià)值觀念、信仰和藝術(shù)作品,還包括經(jīng)濟(jì)制度、社會(huì)結(jié)構(gòu)和風(fēng)俗習(xí)慣、政治體系、、法典法規(guī)等。實(shí)際上它包括我們能想象的一切事物。文化主要包括三個(gè)方面,即精神生活方面、社會(huì)生活方面以及物質(zhì)生活方面。
語言是思維的工具,人類的思維活動(dòng)要借助語言。語言模式?jīng)Q定人的思維方式,語言結(jié)構(gòu)決定人的世界觀,沒有語言這個(gè)工具,人類的思維是難以進(jìn)行的。語言是文化的重要組成部分,又是文化的重要載體,同時(shí)也是保存文化、交流文化和反映文化的不可缺少的工具。不同的國(guó)家有不同的語言和文化習(xí)俗,每種語言都反映著其自身的文化。不了解所學(xué)語言的文化,我們就無法正確地理解、運(yùn)用所學(xué)的語言。
(二)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的必要性
在當(dāng)今高校的英語教學(xué)界,培養(yǎng)和強(qiáng)化大學(xué)生的跨文化意識(shí)已經(jīng)成為關(guān)注的一個(gè)熱點(diǎn)。目前,我們的英語教學(xué)在很大程度上仍然是圍繞著語言知識(shí)來進(jìn)行教學(xué)。在英語課堂上,英語教師授課的主要環(huán)節(jié)仍然是詞匯的分析、句型的操練、語法的講解和課文的翻譯,而較少關(guān)注語言以外的文化因素。學(xué)生記住了太多的單詞,鞏固了太多的語法,通過了大學(xué)英語四、六級(jí)考試;但是,他們?cè)谡鎸?shí)的語言交際環(huán)境下會(huì)經(jīng)常犯語用錯(cuò)誤,不能較好地應(yīng)付日常英語交際。由此,我們認(rèn)為,英語教學(xué)中只傳授語言知識(shí)是不夠的,語言教學(xué)必須和文化教學(xué)相結(jié)合,以此來幫助學(xué)生排除文化障礙,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性,從而提高學(xué)生的跨文化交際能力。
二、公共英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)方法
(一)賞析經(jīng)典文學(xué)作品,提高文化素養(yǎng)
英語學(xué)習(xí)在本質(zhì)上與語文學(xué)習(xí)是一樣的,在語文教學(xué)中要學(xué)習(xí)中國(guó)文學(xué)史上的名篇佳作,在英語學(xué)習(xí)中也要欣賞英美文化中的經(jīng)典作品。通過對(duì)英美文化作品的閱讀,可以了解到英美過往的社會(huì)生活,其故事情節(jié)反映了社會(huì)百態(tài),其塑造的人物再現(xiàn)了其民族的靈魂特點(diǎn)。如果細(xì)細(xì)品味英美經(jīng)典文學(xué)作品,就能夠?qū)τ⒚廊嗽诮浑H過程中的習(xí)慣有所把握,從而在交流過程中積極配合,最終能夠和諧交流。
公共英語教學(xué)在高校中的特點(diǎn)是,學(xué)生的英語課時(shí)少,但是學(xué)生需要學(xué)習(xí)的內(nèi)容非常多。這就給英語教學(xué)設(shè)置了障礙。最有效的方法是讓學(xué)生利用課下時(shí)間進(jìn)行學(xué)習(xí),在課堂上進(jìn)行英文經(jīng)典作品賞析,讓學(xué)生陶醉其中,意猶未盡,從而促進(jìn)學(xué)生在課下進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。
(二)重視內(nèi)容導(dǎo)入,培養(yǎng)文化交際能力
第一,詞匯教學(xué)。除了讓學(xué)生掌握正確的發(fā)音和含義之外,還應(yīng)該充分挖掘詞匯的文化內(nèi)涵,以進(jìn)一步增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使他們能夠準(zhǔn)確地運(yùn)用所學(xué)詞匯進(jìn)行交際。第二,口語教學(xué)。要積極創(chuàng)設(shè)各種情境,營(yíng)造真實(shí)的交流氛圍,使學(xué)生在這樣的氛圍中體驗(yàn)不同文化的差異,了解西方國(guó)家的風(fēng)俗人情,掌握正確的與人交流的規(guī)則,避免問年齡、收入、婚姻狀況等尷尬問題,使學(xué)生能夠運(yùn)用所學(xué)的語言進(jìn)行得體的交流,增強(qiáng)跨文化意識(shí),提高交際能力。第三,閱讀教學(xué)。在閱讀教學(xué)中要重視文化信息的導(dǎo)入和對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),這樣不僅能夠消除學(xué)生閱讀上的障礙,還能夠加深學(xué)生對(duì)閱讀內(nèi)容的理解,把握好文章的主旨,有利于提高學(xué)生的閱讀能力和寫作能力。
(三)舉辦中西文化比較講座,體現(xiàn)中西文化差異
高校公共英語是面向非英語專業(yè)的學(xué)生設(shè)置的。這些學(xué)生沒有接受過系統(tǒng)的英語課程教學(xué),對(duì)于英美文化等存在認(rèn)知缺失。英語對(duì)于這些學(xué)生來說是一種交流工具,學(xué)生的專業(yè)不同,將來從事的工作不同,對(duì)英語的需求側(cè)重也就不同。舉辦中西方文化講座,可以讓學(xué)生在短小的講座中快速了解到文化差異,最終提升自己的英語運(yùn)用能力。
舉辦中西方文化講座,需要注意以下三個(gè)方面。第一,講座的內(nèi)容要有內(nèi)在的連續(xù)性。為了能夠更好地輔助公共英語教學(xué),英語教研小組的教師要開展中外文化差異相關(guān)主題的系列講座。這樣,學(xué)生可以周期性地來學(xué)習(xí),最終形成良好的跨文化意識(shí)。第二,講座的主題要進(jìn)行細(xì)致的分類,并且對(duì)講座內(nèi)容的受益人群標(biāo)明出來。這樣能夠讓不同專業(yè)的學(xué)生有的放矢地聽講座,從而提高效率。第三,講座的內(nèi)容要由兩大人群共同確定。一是高校英語教研組的教師,這些講座的內(nèi)容具有很強(qiáng)的專業(yè)性;二是在校大學(xué)生和畢業(yè)生,這些學(xué)生選擇的講座內(nèi)容是他們急需的,具有很強(qiáng)的實(shí)用性。講座的主講人最好能夠請(qǐng)到外國(guó)友人,外國(guó)友人用英語開展講座還能夠提高學(xué)生的英語聽說能力,一舉兩得。在外國(guó)友人的講座中,可以增加師生問答互動(dòng)的時(shí)間,這樣能夠增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英美文化的理解。外國(guó)友人的回答也具有時(shí)效性,避免學(xué)生用不標(biāo)準(zhǔn)的英語與外國(guó)人進(jìn)行交流。
(四)詞匯教學(xué)中滲透文化背景知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生文化敏感性
在公共英語教學(xué)中,跨文化意識(shí)的培養(yǎng)既要有專門的時(shí)間來講解,又要有細(xì)微的跨文化知識(shí)滲透。在英語詞匯教學(xué)中就可以滲透文化差異,這樣就能夠讓學(xué)生了解詞匯的用法,還能夠在日后的閱讀過程中觸類旁通,最終提高學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力。例如,在“l(fā)ucky dog”這個(gè)詞匯學(xué)習(xí)中,教師就要將中西方對(duì)狗這種動(dòng)物的態(tài)度差異進(jìn)行講解。西方一直將狗當(dāng)作朋友,用“dog”這個(gè)詞是褒獎(jiǎng)。“Lucky dog”的意思是“幸運(yùn)的人”;“l(fā)ove me,love my dog”的意思是“愛屋及烏”。然而,在中國(guó)古代,狗在文化中的形象多數(shù)是貶義的,例如“狼心狗肺”“豬狗不如”“狐朋狗友”“走狗”等。當(dāng)代中國(guó)人對(duì)狗的喜愛是人所共見的,但是語言的傳承不能隨意更改,這就會(huì)給當(dāng)代學(xué)生造成誤解。因此,教師要對(duì)中西方文化的差異進(jìn)行分析,便于學(xué)生日后對(duì)英語的運(yùn)用。
(五)開設(shè)跨文化交際選修課
學(xué)習(xí)公共英語課程的學(xué)生,其英語功底參差不齊。開設(shè)跨文化交際選修課可以為需要的學(xué)生提供學(xué)習(xí)支援。選修課主要是為學(xué)生提供英語學(xué)習(xí)向?qū)АT谶x修課中,教師要將跨文化交際中需要學(xué)習(xí)的內(nèi)容進(jìn)行羅列,從而讓學(xué)生知道自己有多少內(nèi)容需要學(xué)習(xí)。此外,教師還要將各個(gè)內(nèi)容的學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)資源提供給學(xué)生,這樣有利于學(xué)生充分利用課下時(shí)間進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。跨文化交際選修課上,教師要針對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生的特點(diǎn),深入淺出地講解一些跨文化交際的注意事項(xiàng),并且確定學(xué)生聽進(jìn)去且聽得懂。只有這樣,才算將學(xué)生“領(lǐng)進(jìn)門”,為學(xué)生后續(xù)自己的“修行”奠定好基礎(chǔ)。
(六)充分利用校內(nèi)網(wǎng)電子資源
在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,學(xué)校的電子教學(xué)資源非常多。一方面,電子教學(xué)資源可以輔助教師進(jìn)行授課,另一方面,電子資源可以助力學(xué)生課下自學(xué)。在課程改革過程中,生本教育理念深入人心。教師要指導(dǎo)學(xué)生激活自己的主觀能動(dòng)性,促進(jìn)學(xué)生養(yǎng)成自主學(xué)習(xí)的好習(xí)慣。為了提高學(xué)生的公共英語學(xué)習(xí)成績(jī),教師要對(duì)校內(nèi)網(wǎng)上的電子資源進(jìn)行細(xì)致整合,使學(xué)生可以各取所需?;ヂ?lián)網(wǎng)上有很多適合培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的教學(xué)資源。例如美國(guó)的《一分鐘英語》,就是將美國(guó)俚語的運(yùn)用方法和產(chǎn)生背景言簡(jiǎn)意賅地表達(dá)出來,并且還配有風(fēng)趣幽默的圖片以及演員的情景表演。這樣就能夠在一分鐘之內(nèi)運(yùn)用多種方式來對(duì)一個(gè)知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行講解,有利于學(xué)生的記憶。再如,教師可以根據(jù)自己的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)制作微課,在微課中可以將中西方文化的差異表現(xiàn)出來。教師要給微課取一個(gè)醒目的名字,從而有利于學(xué)生尋找自己感興趣的內(nèi)容M行學(xué)習(xí)。此外,在學(xué)校的互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)上,學(xué)生與教師之間要進(jìn)行高效的互動(dòng)。例如,學(xué)生可以將自己學(xué)習(xí)過程中碰到的文化差異問題提出來,教師盡快對(duì)學(xué)生的問題進(jìn)行解答。這樣能夠提高學(xué)生的中西方文化素養(yǎng),同時(shí)也能夠提高學(xué)生光顧校內(nèi)電子資源的頻率,為學(xué)生了解和應(yīng)用公共英語的電子資源做好鋪墊。
三、結(jié)束語
綜上所述,要通過英文經(jīng)典文學(xué)作品賞析來提高學(xué)生的英美文化素養(yǎng),從而為其跨文化交際奠定良好的基礎(chǔ);要通過各種講座來拓寬學(xué)生的視野,讓學(xué)生了解古今中外的文化差異,進(jìn)而在英語交流中能夠“入鄉(xiāng)隨俗”,避免產(chǎn)生不必要的矛盾;要在詞匯教學(xué)中滲透英美文學(xué)常識(shí),使學(xué)生不僅能夠了解單詞大意和用法,還能夠?qū)卧~用得更地道。因此,在公共英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),對(duì)于提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)成績(jī)和英語實(shí)際運(yùn)用能力都大有裨益。在全面深化改革背景下,高校公共英語教師要提升自己的教學(xué)教研能力,將跨文化意識(shí)培養(yǎng)有效地納入到公共英語教學(xué)當(dāng)中。
【參考文獻(xiàn)】
[1]李秀.英語全球化背景下跨文化交際能力培養(yǎng)中的誤區(qū)及其應(yīng)對(duì)[J].沈陽工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012,8(04):553-556.
研究生專業(yè)英語教學(xué)應(yīng)該突出專業(yè)和英語的結(jié)合,英語作為工具為專業(yè)服務(wù)。通過前幾年的教學(xué)實(shí)踐,重慶理工大學(xué)“信息與通信工程”研究生專業(yè)英語教學(xué)主要暴露出以下幾方面的問題。1)教學(xué)重點(diǎn)不突出:研究生英語過度強(qiáng)調(diào)專業(yè)詞匯的掌握、英語長(zhǎng)句的翻譯,具體表現(xiàn)在采用陳舊范文式的教學(xué)。2)教學(xué)方式單一化:基本上采用傳統(tǒng)的課堂上教學(xué),以教師為主、研究生為輔,采取一問一答的形式,最終導(dǎo)致研究生學(xué)習(xí)興趣和欲望較低,普遍反映收獲不大。3)教材內(nèi)容的固定化:“信息與通信工程”學(xué)科發(fā)展日新月異,新技術(shù)層出不窮,固定的教材內(nèi)容完全不能反映出這種變化的趨勢(shì),也不利用拓展其專業(yè)知識(shí)面。4)師資隊(duì)伍薄弱:考慮該課程對(duì)英語的要求較高,基本上都安排一位有海外經(jīng)歷的教師來授課,但每個(gè)研究生的研究方向不盡相同,教師的專業(yè)知識(shí)面不能完全滿足研究生的多樣化需求。5)僵化的考核形式:研究生的考核采用閉卷形式,單一化的考核方式不能反映研究生的口語和英語交流能力,也有違將英語作為工具服務(wù)于科學(xué)研究的宗旨。
二突出服務(wù)專業(yè)教育的教學(xué)思路
教學(xué)內(nèi)容上選擇電子科學(xué)與技術(shù)、信息與通信工程及其相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),教學(xué)中訓(xùn)練研究生的朗讀與準(zhǔn)確翻譯原文的能力,從矯正專業(yè)詞匯的發(fā)音、糾正翻譯中的錯(cuò)誤著手,通過大量的科技論文分析來讓研究生擴(kuò)大專業(yè)詞匯量,提高聽、說、讀、譯的能力,達(dá)到提高準(zhǔn)確理解與閱讀英文原版教材與參考文獻(xiàn)的實(shí)際能力,達(dá)到學(xué)以致用的教學(xué)目的。與時(shí)俱進(jìn)的專業(yè)英語教學(xué)內(nèi)容研究生專業(yè)英語教學(xué)中使用的教學(xué)資料注重科學(xué)性、知識(shí)性、規(guī)范化和時(shí)間性,相關(guān)教學(xué)資料直接取自國(guó)際知名大學(xué)的信息與通信專業(yè)系列教材的部分內(nèi)容和科技論文,參考教材如下。1)RahatAliKhanLangah.(2012)PerformanceAnalysisofCooperativeCommunicationProtocols:CooperativeCommunicationsinWirelessNetwork.Pub:LAPLAMBERTAcademicPublishing.(部分內(nèi)容節(jié)選)2)B.P.Lathi.(2010)ModernDigitalandAnalogCommunication(4thEdition).Pub:OxfordUniversityPress.(部分內(nèi)容節(jié)選)3)DaleWheat.(2012)BuildingYourOwnElectronicsLab:AGuidetoSettingUpYourOwnGadgetWorkshop.Pub:ApressL.P..(部分內(nèi)容節(jié)選)4)Chi-TsongChen.(2012)LinearSystemTheoryandDesign.Pub:OxfordUniversityPress.(部分內(nèi)容節(jié)選)信息與通信工程專業(yè)英語課程教學(xué)團(tuán)隊(duì)現(xiàn)有6人,教師隊(duì)伍全部具有博士學(xué)位(2人具有海外經(jīng)歷,所有成員均從事信息與通信類專業(yè)科研與教學(xué)),課堂教學(xué)分為6講(每講含4學(xué)時(shí)),研究生專題講座(6學(xué)時(shí)),共計(jì)30學(xué)時(shí)。其內(nèi)容與安排:1)科技文獻(xiàn)翻譯理論與方法;2)現(xiàn)代數(shù)字信號(hào)處理及系統(tǒng)專題;3)現(xiàn)代通信技術(shù)前沿專題;4)計(jì)算機(jī)通信網(wǎng)絡(luò)前沿專題;5)英語科技文獻(xiàn)寫作基礎(chǔ)知識(shí);6)英語科技精讀及案例分析;7)研究生專題講解,結(jié)合專業(yè)方向,按照presention的方式做出英文的PPT,并利用投影儀在課堂上作3~5分鐘的英文演講,并相互提問。面向應(yīng)用的專業(yè)英語教學(xué)英文科技論文寫作是進(jìn)行國(guó)際學(xué)術(shù)交流和研究必需的技能,本課程教學(xué)的一個(gè)重要內(nèi)容是英語科技論文的精讀和寫作,它始終貫穿于教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)中。英語科技論文的精讀和寫作教學(xué)包括以下內(nèi)容。1)分析英語科技文獻(xiàn)的框架結(jié)構(gòu)。以具體SCI檢索英語論文為例,分析英語科技論文的結(jié)構(gòu),從而引出論文的一般結(jié)構(gòu)IMRaD形式(Introduction,MaterialsandMethods,Results,andDiscussion);通過課題討論的形式,組織研討IMRaD結(jié)構(gòu)的邏輯性分別與問題(why、what、how)之間是如何相互體現(xiàn)的?2)研討如何豐富論文框架中的內(nèi)容?以劍橋大學(xué)愛席比教授提出的“概念圖”為手段,以論文題目為向?qū)В晕宜伎己突卮鹫撐牡膭?chuàng)新點(diǎn),根據(jù)IMRaD的結(jié)構(gòu)確定基本的段落主題,提出各種組織論文的方法,探討如何準(zhǔn)備好所需的支撐材料(理論分析與實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù))。3)研討具體的寫作技巧講解,包含題目、摘要、引言和結(jié)果等部分如何寫作,如敘述有關(guān)現(xiàn)象或普遍事實(shí)多使用現(xiàn)在時(shí),引言中是否有足夠的篇幅對(duì)論點(diǎn)和問題進(jìn)行說明,來表示它們的重要性。
三研究生唱主角的課堂翻轉(zhuǎn)變
研究生只是作為被動(dòng)的受教育客體為參與教育過程的主體,充分調(diào)動(dòng)研究生參與的積極性、主動(dòng)性和創(chuàng)造性,變單純由教師講授的“一言堂”為和諧交際式的“多言堂”。主要通過以下方式促成改變。1)在每講當(dāng)中,就是大約講授三分之二的時(shí)間,在授課過程中穿插提問和討論,其余時(shí)間留給有相關(guān)研究方向的研究生作專題報(bào)告,并且參考文獻(xiàn)必須來自于IEEE的SCI檢索論文(學(xué)校已購(gòu)IEEE數(shù)據(jù)庫)。這無形當(dāng)中要求研究生將課后的功課做足,充分調(diào)動(dòng)研究生參與課堂的積極性。2)借簽國(guó)際會(huì)議形式,研究生事先粘貼論文海報(bào),使研究生之間提前熟悉報(bào)告內(nèi)容,每個(gè)研究生做3~5分鐘的presentation,即研究報(bào)告進(jìn)展,報(bào)告后進(jìn)入提問環(huán)節(jié)。在模擬國(guó)際會(huì)議期間,要求全程英語交流,該部分成績(jī)計(jì)入總成績(jī)。
四創(chuàng)新考核方式
能力本位教學(xué)體系要求學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)結(jié)束后必須具有一定的能力和水平,在教學(xué)過程中對(duì)方法和方式則給予了最大的靈活性和開放性,這正是能力本位指導(dǎo)下的教學(xué)形式和傳統(tǒng)的教學(xué)形式的差異。能力本位教學(xué)體系應(yīng)創(chuàng)建較為完善的“以學(xué)生為中心的互動(dòng)型、實(shí)踐型、自主學(xué)習(xí)”的教學(xué)模式,注重培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合運(yùn)用能力。具體表現(xiàn)為:
(1)教師講解與師生互動(dòng)相結(jié)合
以學(xué)生為主體,采用互動(dòng)式的教學(xué)方法,利用課堂組織各種有趣的語言交際活動(dòng),可以通過小組討論、雙人對(duì)話等方式,組織學(xué)生進(jìn)行各種聽說交際活動(dòng),如圍繞課文展開討論和辯論,運(yùn)用課文主題進(jìn)行演講、游戲、故事改編、短劇表演等活動(dòng),增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生運(yùn)用語言進(jìn)行交流和解決問題的能力。
(2)課堂教學(xué)與自主學(xué)習(xí)相結(jié)合
除課堂教學(xué)外,還可以安排和指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行一系列的英語自主學(xué)習(xí)活動(dòng),利用語音室、校園網(wǎng),讓學(xué)生根據(jù)自己的能力與興趣,選擇適合自己的學(xué)習(xí)內(nèi)容和方式,滿足學(xué)生個(gè)性化學(xué)習(xí)的需要。
(3)課內(nèi)學(xué)習(xí)與課外學(xué)習(xí)相結(jié)合
強(qiáng)調(diào)課外語言學(xué)習(xí)和應(yīng)用環(huán)境建設(shè),盡可能多地為學(xué)生提供接觸和操練英語的場(chǎng)所和機(jī)會(huì)。同時(shí)大外部的英語廣播站、大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái),為學(xué)生學(xué)習(xí)英語提供豐富的學(xué)習(xí)資源,此外,定期開展豐富多彩的英語課外活動(dòng),如英語沙龍、英語角、英語才藝秀、英語主題征文大賽、PPT大賽等,為學(xué)生提供了語言應(yīng)用的環(huán)境和實(shí)踐的舞臺(tái)。
二、能力本位指導(dǎo)下的師生角色
能力本位指導(dǎo)下的教學(xué)模式,使教師的角色轉(zhuǎn)變?yōu)榻虒W(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)者和組織者、情境觀察的指導(dǎo)者、學(xué)生學(xué)習(xí)過程的輔導(dǎo)者,引導(dǎo)幫助學(xué)生建立適當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)目標(biāo),并確認(rèn)和選擇達(dá)到目標(biāo)的最佳途徑;指導(dǎo)學(xué)生形成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,掌握學(xué)習(xí)策略、提高認(rèn)知能力;創(chuàng)設(shè)豐富的教學(xué)環(huán)境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性;輔導(dǎo)學(xué)生利用各種便利手段獲取所需信息,并利用這些信息完成學(xué)習(xí)任務(wù)。通過組織課堂上學(xué)生與學(xué)生之間、教師與學(xué)生之間的討論、交流,教師可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)積極性,使學(xué)生注意力保持高度集中,由原來的被動(dòng)接受知識(shí)轉(zhuǎn)而擔(dān)任起學(xué)習(xí)問題的發(fā)現(xiàn)者和探究者、協(xié)作活動(dòng)的參與者、學(xué)習(xí)問題的解決者、知識(shí)結(jié)構(gòu)的建構(gòu)者等角色。
三、能力本位指導(dǎo)下的公共英語評(píng)估體系
能力本位教學(xué)可采用形成性測(cè)評(píng)和終結(jié)性測(cè)評(píng)相結(jié)合的多樣化評(píng)價(jià)體系。形成性評(píng)估主要通過對(duì)學(xué)生進(jìn)行課堂監(jiān)控,不定期地組織課堂討論、隨堂聽說小測(cè)驗(yàn)等活動(dòng),包括學(xué)生自我評(píng)估、學(xué)生相互間的評(píng)估、教師對(duì)學(xué)生的評(píng)估等。終結(jié)性評(píng)估包括期中、期末課程考試和相應(yīng)的水平考試。這樣做能充分發(fā)揮學(xué)生各自在英語學(xué)習(xí)過程中的主動(dòng)性、能動(dòng)性和創(chuàng)造性,讓學(xué)生在輕松自如、互相信任的氣氛中學(xué)習(xí)。多元化、多樣化的評(píng)估體系不僅有利于培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣、增強(qiáng)其學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、增強(qiáng)其語言學(xué)習(xí)自信心,更重要的是鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)中注重實(shí)際過程以及自己的學(xué)習(xí)表現(xiàn),隨時(shí)反思自己的學(xué)習(xí)。當(dāng)學(xué)生真正地理解并能學(xué)以致用時(shí),他們才能切實(shí)感覺到這些語言知識(shí)技能的存在,從而提高學(xué)習(xí)效率。
四、結(jié)語
(1)以需求為導(dǎo)向,在交通、建筑行業(yè)企業(yè)認(rèn)知的基礎(chǔ)上,明確人才培養(yǎng)目標(biāo)和畢業(yè)生從業(yè)范圍;
(2)根據(jù)應(yīng)用型本科類型學(xué)校社會(huì)需求的不同,將土木工程專業(yè)人才知識(shí)、能力和素質(zhì)要求進(jìn)行了區(qū)別;
(3)根據(jù)畢業(yè)生培養(yǎng)規(guī)格和畢業(yè)要求,優(yōu)化了課程體系;
(4)以實(shí)際工程項(xiàng)目為載體,突出實(shí)踐教學(xué)改革力度;
(5)改革課程教學(xué)內(nèi)容和方式,實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)與市場(chǎng)需求的零距離對(duì)接;
(6)打通第一、二、三課堂,全面實(shí)現(xiàn)評(píng)估體系中對(duì)創(chuàng)新意識(shí)的要求。
二、成果解決教學(xué)問題的方法
(一)以研透土木工程專業(yè)評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)以及工程教育專業(yè)認(rèn)證文件為導(dǎo)向
借鑒國(guó)內(nèi)外經(jīng)驗(yàn),結(jié)合我校實(shí)際,構(gòu)建滿足專業(yè)認(rèn)證最低標(biāo)準(zhǔn)要求的人才培養(yǎng)方案。通過分析專業(yè)評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)和中國(guó)注冊(cè)工程師的執(zhí)業(yè)要求,確定了土木工程專業(yè)定位、培養(yǎng)目標(biāo)和知識(shí)、能力和素質(zhì)要求,確定了培養(yǎng)目標(biāo)與課程要求的關(guān)聯(lián)矩陣、實(shí)現(xiàn)路徑,包括必備的教學(xué)資源和教學(xué)管理以及質(zhì)量評(píng)價(jià)等評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)中指標(biāo)體系觀察點(diǎn)的要求。借鑒目前已申請(qǐng)?jiān)u估通過的78所高校的成功經(jīng)驗(yàn),在遵循《專業(yè)規(guī)范》的框架下,構(gòu)建了2010版、2013版滿足持續(xù)改進(jìn)評(píng)估指標(biāo)要求的具有應(yīng)用型特色的人才培養(yǎng)方案。
(二)以構(gòu)建滿足行業(yè)企業(yè)執(zhí)業(yè)要求課程體系為導(dǎo)向
促使專業(yè)教育適應(yīng)行業(yè)企業(yè)需求,提升學(xué)生培養(yǎng)質(zhì)量。課程體系滿足了專業(yè)辦學(xué)定位、培養(yǎng)目標(biāo)、畢業(yè)生就業(yè)去向、工作崗位、未來發(fā)展等的要求,引導(dǎo)專業(yè)“大土木”寬口徑培養(yǎng),拓寬了畢業(yè)生就業(yè)面,適應(yīng)了注冊(cè)工程師執(zhí)業(yè)需求,提升了學(xué)生的綜合素質(zhì),人才培養(yǎng)方案和課程體系得到教育界和工程界專家的認(rèn)可,搭建了工程界與專業(yè)教育的平臺(tái),推進(jìn)了專業(yè)教育校企深度的合作,保障了專業(yè)教育改革與專業(yè)的發(fā)展,使學(xué)生培養(yǎng)符合行業(yè)企業(yè)執(zhí)業(yè)要求。
(三)以保障培養(yǎng)應(yīng)用型高素質(zhì)人才畢業(yè)要求為導(dǎo)向
進(jìn)行“新課程、新教材、新方法、新平臺(tái)”的教學(xué)要素集成創(chuàng)新,升華精品課程,創(chuàng)新改進(jìn)培養(yǎng)模式。開設(shè)《公路養(yǎng)護(hù)技術(shù)》等本專業(yè)領(lǐng)域新課程,完善課程體系,反映辦學(xué)特色;編寫《土木工程施工》等系列新教材,實(shí)現(xiàn)原創(chuàng)案例百分之百,以助于案例教學(xué);在《土木工程導(dǎo)論》等11門課程開展教學(xué)方式方法改革,改變以“教”為主的傳統(tǒng)教學(xué)模式,轉(zhuǎn)變?yōu)?ldquo;以生為本”的“學(xué)”為主的翻轉(zhuǎn)式教學(xué)模式,升華精品課程教學(xué)效果;建立“工程導(dǎo)論—工程設(shè)計(jì)—工程施工—工程管理”為遞進(jìn)式的畢業(yè)設(shè)計(jì)綜合素質(zhì)培養(yǎng)的教學(xué)平臺(tái),培養(yǎng)應(yīng)用型高素質(zhì)專門人才。
三、成果的創(chuàng)新點(diǎn)
在總體辦學(xué)思想的指導(dǎo)下,土木工程專業(yè)經(jīng)過幾次教學(xué)計(jì)劃的修訂,結(jié)合專業(yè)認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)要求,形成了學(xué)生知識(shí)、能力、素質(zhì)協(xié)調(diào)發(fā)展的培養(yǎng)方案與課程體系。具有以下特點(diǎn):
(一)一個(gè)寬專相兼的個(gè)性化課程體系
充分考慮“寬口徑”的指導(dǎo)思想和我國(guó)目前企業(yè)缺乏專門化工程技術(shù)教育的現(xiàn)狀,在課程設(shè)置上,將“寬口徑”的大前提與專門化課程相結(jié)合,在課程類別涵蓋了工科通識(shí)教育課程、土木工程專業(yè)知識(shí)課程、土木工程專業(yè)方向模塊課程三大類,依托個(gè)性化的課程選修制度組合成完整的課程體系,以實(shí)現(xiàn)個(gè)性化的培養(yǎng)目標(biāo),較好的體現(xiàn)了“將成才的選擇權(quán)交給學(xué)生”的辦學(xué)理念。
(二)兩個(gè)扎實(shí)的基礎(chǔ)課程平臺(tái)
構(gòu)建工科通識(shí)教育課程和土木工程專業(yè)知識(shí)課程兩個(gè)平臺(tái)。工科通識(shí)教育課程平臺(tái)由學(xué)校統(tǒng)一管理,選擇了人文、自然科學(xué)知識(shí),設(shè)置了數(shù)學(xué)、物理學(xué)等課程;專業(yè)知識(shí)平臺(tái)以力學(xué)和土木工程學(xué)為主體,力學(xué)包括了三大力學(xué)、水力學(xué)、土力學(xué)等,土木工程學(xué)以結(jié)構(gòu)、施工、經(jīng)濟(jì)類課程為主體,要求專業(yè)知識(shí)平臺(tái)課程的教學(xué)內(nèi)容面向土木工程專業(yè)各個(gè)領(lǐng)域,承接工科通識(shí)基礎(chǔ)課程的知識(shí)體系,為后續(xù)課程打下扎實(shí)的基礎(chǔ)。
(三)三個(gè)特色鮮明的專業(yè)方向模塊課程群
2007年起,土木工程專業(yè)招收道路與橋梁工程、建筑工程、巖土與地下工程3個(gè)專業(yè)方向的本科生。每個(gè)課程群課程的設(shè)置主要考慮了本領(lǐng)域?qū)I(yè)知識(shí)體系的完整性和個(gè)性化需求,以保證該領(lǐng)域?qū)I(yè)知識(shí)體系的完整性。同時(shí)設(shè)置了適量的選修課程,滿足學(xué)生深入學(xué)習(xí)和擴(kuò)大知識(shí)面的需要。2010版教學(xué)計(jì)劃又進(jìn)行了改進(jìn),專業(yè)方向模塊課程要求每位學(xué)生在主選方向以外,必須選修其他1~2個(gè)方向的2~3門專業(yè)方向核心課程,保證寬口徑培養(yǎng)。并增加了學(xué)生實(shí)訓(xùn)和實(shí)習(xí)的比例,以培養(yǎng)懂管理、懂技術(shù)、懂經(jīng)濟(jì)、懂法規(guī),綜合素質(zhì)較高的、面向工程第一線的應(yīng)用型土木工程師。
(四)四個(gè)內(nèi)外結(jié)合的教學(xué)模式
在確立了基本課程體系的前提下,為提高各門課程的教學(xué)效果,增強(qiáng)課程與工程實(shí)踐的結(jié)合,提高學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題的能力,根據(jù)課程性質(zhì)確立了“四個(gè)內(nèi)外結(jié)合”,即學(xué)校內(nèi)外、專業(yè)內(nèi)外、課堂內(nèi)外、學(xué)期內(nèi)外結(jié)合的教學(xué)模式。校內(nèi)外結(jié)合主要體現(xiàn)在一些實(shí)踐性強(qiáng)的課程,設(shè)置了必要的實(shí)習(xí)環(huán)節(jié),將國(guó)家職業(yè)資格或技能證書要求納入專業(yè)課教學(xué)內(nèi)容中;專業(yè)內(nèi)外結(jié)合是為了拓展土木工程學(xué)生的知識(shí)面,將本專業(yè)的知識(shí)與整個(gè)社會(huì)科學(xué)、技術(shù)體系相聯(lián)系,培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì)和專業(yè)協(xié)調(diào)能力,如跨專業(yè)組合結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)競(jìng)賽小組,與建筑學(xué)專業(yè)同學(xué)共同進(jìn)行畢業(yè)設(shè)計(jì)等。課內(nèi)外結(jié)合的教學(xué)方式覆蓋的課程面最廣,將課堂教學(xué)與實(shí)驗(yàn)教學(xué)、自主實(shí)驗(yàn)、各種學(xué)生科技創(chuàng)新活動(dòng)等相結(jié)合;學(xué)期內(nèi)外結(jié)合充分利用假期,開展各類課程的實(shí)踐性環(huán)節(jié)和社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)。“四個(gè)內(nèi)外結(jié)合”的教學(xué)模式大大拓展了教學(xué)的空間與時(shí)間,同時(shí)在教學(xué)計(jì)劃中設(shè)置了相應(yīng)的學(xué)分,教師及時(shí)引導(dǎo),學(xué)生主動(dòng)參與,充分開發(fā)學(xué)生自主創(chuàng)新能力,使“培養(yǎng)應(yīng)用性、卓越工程師”的辦學(xué)思想落到實(shí)處。
四、成果的推廣應(yīng)用效果
經(jīng)過一個(gè)培養(yǎng)方案4年循環(huán)的教學(xué)改革和探索,我校土木工程專業(yè)工程教育改革的已經(jīng)取得了令人欣喜的一系列成果。
(一)土木工程專業(yè)課程體系按《高等學(xué)校土木工程本科指導(dǎo)性專業(yè)規(guī)范》的最低標(biāo)準(zhǔn)設(shè)置,與人才培養(yǎng)目標(biāo)高度吻合。考慮學(xué)校的辦學(xué)歷史、專業(yè)方向設(shè)置、師資的結(jié)構(gòu)和水平、學(xué)生的基礎(chǔ)等實(shí)際情況完善了課程體系并以此制定教學(xué)計(jì)劃。
(二)課程體系的設(shè)計(jì)將課堂教學(xué)的組織、實(shí)踐環(huán)節(jié)的構(gòu)成和創(chuàng)新訓(xùn)練的構(gòu)思等第一、第二、第三課堂所有教育環(huán)節(jié)整合到一起,形成一個(gè)完整的、開放的、有特色的人才培養(yǎng)方案。
(三)通過優(yōu)化的課程體系設(shè)置,形成了鮮明特色的核心課程群,以“點(diǎn)”帶“面”,進(jìn)行了系列教材建設(shè),編寫了《土木工程施工》等土木工程規(guī)劃教材,在3屆道橋卓越班教學(xué)中使用,各方面反映良好。
(四)根據(jù)以項(xiàng)目為牽引的課程體系架構(gòu)的安排,將教學(xué)目標(biāo)體現(xiàn)在“基礎(chǔ)扎實(shí)、知識(shí)面寬、實(shí)踐能力強(qiáng)”的特點(diǎn)上,在省級(jí)精品課程《橋梁工程》、校級(jí)精品課程《土木工程導(dǎo)論》等11門課程中積極推進(jìn)“案例教學(xué)“”項(xiàng)目教學(xué)“”問題教學(xué)”,全面提高了教學(xué)質(zhì)量,校內(nèi)外評(píng)價(jià)良好。
(五)改革的成效是通過將新的課程體系與2014年最新的工程教育認(rèn)證通用標(biāo)準(zhǔn)和專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的培養(yǎng)目標(biāo)、畢業(yè)要求進(jìn)行對(duì)比得出自評(píng)結(jié)論,具有科學(xué)性、合理性和國(guó)際性。
關(guān)鍵詞:公交用語;翻譯誤區(qū);文本平行理論;功能分類;翻譯方法
本文系2011年度陜西省教育廳科學(xué)研究項(xiàng)目“西安市國(guó)際化進(jìn)程中城市公交系統(tǒng)雙語服務(wù)現(xiàn)狀的調(diào)查與研究”,項(xiàng)目編號(hào)11JK0389
近年來,隨著陜西省旅游產(chǎn)業(yè)迅速發(fā)展和對(duì)外交流的不斷擴(kuò)大,特別是西安建設(shè)國(guó)際化大都市進(jìn)程的加快,來陜進(jìn)行文化交流、經(jīng)貿(mào)洽談或旅游管管理的外籍人士越來越多。2009年國(guó)家頒布《關(guān)中-天水經(jīng)濟(jì)區(qū)發(fā)展規(guī)劃》,將西安被列為繼北京、上海之后,我國(guó)第三個(gè)“國(guó)際化大都市”。但是,西安市內(nèi)的各路公交線路卻存在著翻譯錯(cuò)誤、雙語服務(wù)不完善等問題,不僅給外籍人士帶來很多不便,也給本市居民的出行旅游帶來了諸多不便,影響西安乃至陜西形象。
一、西安地鐵站內(nèi)英譯公示語誤譯
(一)詞匯
例如地鐵列車內(nèi)會(huì)有設(shè)有專門的愛心椅,這些座位的上面會(huì)貼有這樣的標(biāo)識(shí)語“請(qǐng)為老、弱、病、殘、孕及抱小孩的乘客讓位”,而它的翻譯則是“Please offer the seat for the old、weak、disease、disable 、pregnant passenger and the passenger with baby”。本句公示語是為了提示大家這些作為是為這些不方便乘客所提供的。不知道大家有沒有發(fā)現(xiàn)公示語中的“病和殘”分別被翻譯為了“disease和disable ”。
又如,有一處公示語是在提示乘客小心門縫夾手,然后“小心夾手”僅僅翻譯為“Be Careful”,對(duì)于初次乘車的外國(guó)友人來說,此句僅有“小心”的意思, 但小心什么,不得而知。 所以它就沒有起到提示乘客小心注意人身安全的作用。
二、語法
(一)語法有誤
在西安地鐵站內(nèi)還有一張公示語是告誡乘客“燈閃鈴響 請(qǐng)勿上下”,它的譯文是“No boarding while the light is flashing or the bell is ringing”。英譯公示語中的“Boarding”并沒有完全翻譯出句中“上下“的意思。 而且本句話看起來是陳述句,其實(shí)是具有警示作用,它原本體現(xiàn)的是公示語的指令功能,具有一定的強(qiáng)制性。英漢公示語的不吻合就使公示語的指令功能不明確,從而失去了它的原有功能。
(二)中式英語
通過作者的觀察發(fā)現(xiàn),西安地鐵站內(nèi)的站點(diǎn)名稱只有中文漢字和拼音,例如, “鐘樓”翻譯為“ZHONGLOU”,“大明宮”翻譯成“DAMINGGONG”.但筆者認(rèn)為西安是一個(gè)文明古都,其地點(diǎn)的命名有些是來自文化習(xí)俗,對(duì)于中文功底比較薄弱的國(guó)際友人來說,純粹的中文漢字和拼音并不能起到根本性的參照作用。因?yàn)椤癇ell Tower”與“Daming Palace”這樣的翻譯才能顯示出西安的重要性的地方特點(diǎn)。
三、公交車英語翻譯問題
(一)詞匯-選詞不當(dāng)
部分無人售票車上車的譯文是“up”,下車時(shí)“down”。例如線路223,18,24,27,512,402。更有甚者,部分無人售票車,例如線路6,215,竟然將“下”翻譯成“exit”。根據(jù)公共場(chǎng)所公示語譯寫規(guī)范,各類車站出口統(tǒng)一譯作Exit。
部分小型中巴,例如線路213的標(biāo)志“上”被翻譯成“up”。
并且某些公交線路,例如線路6在英語播報(bào)中,“站”的英文播報(bào)是“station”,而不是“stop”。
(二)語法
1、語法有誤
例如,車還沒到站,語音播報(bào)“Now, we get to the Bell Tower Station”, 會(huì)令外國(guó)友人產(chǎn)生錯(cuò)誤的認(rèn)知,認(rèn)為:“這一站不是鐘樓,是在開往鐘樓?!币蚨鴽]有下車,結(jié)果多坐了一站。再如,6路和5路公交車均用doing的形式進(jìn)行播報(bào),例如,線路5 we are arriving at Ziwu Road,會(huì)讓人搞不清究竟是將要到達(dá)這一站還是就在這一站。
2、中式英語
受母語表達(dá)或思維方式的的影響,未使用地道的英語表達(dá)。比如,“看管好私人財(cái)物”的標(biāo)識(shí)語被一一對(duì)應(yīng)的譯作"Keep Well Your Possessions",地道表達(dá)"Be Ware of Theft"?!皶和7?wù)”習(xí)慣性說法為"Temporarily Out of Service",但是我們會(huì)有"Pause Ministry"的標(biāo)識(shí)語。
3、雙語和單獨(dú)母語同用
6路公交車只有“北門”“南門”“朱雀門”“小南們”“含光路”的英語播報(bào)。Now, we’re arriving at North Gate/Zhu Que Gate/Small South Gate. The next station is South Gate/Small South Gate/Han Guang Road.后面的報(bào)站方式則母語到底。既然使用雙語標(biāo)識(shí)。
四、在“功能對(duì)等”及“平行文本”理論下進(jìn)行公交用語翻譯
在語料庫翻譯學(xué)中,一種對(duì)“平行文本”的定義是:“在語言上彼此獨(dú)立,但卻是在相同或相近的情境下產(chǎn)生的不同文本?!捌叫形谋尽碑a(chǎn)生于不同的語言文化環(huán)境,但涉及的話題相同,屬于相同的體裁和文本類型,具有相同的功能。公交用語的文體按其功能和作用,可分為指示,提示,限制和禁止四大類。我們將據(jù)此對(duì)公交用語提出正確合理的譯法。
奈達(dá)是功能對(duì)等理論的創(chuàng)始人,是翻譯理論中的主要概念之一。從字面上來理解,它要求的是兩種語言之間的功能對(duì)等,不要求字面上的硬性對(duì)等。奈達(dá)指出,最理想的翻譯便是運(yùn)用最合理的、自然、等同的語言從含義到體裁充分展現(xiàn)源語的信息,完美的翻譯除了要滿足含義上的對(duì)等,還應(yīng)包含體裁、風(fēng)格的對(duì)等。
二、功能對(duì)等理論在科技英語翻譯中的具體應(yīng)用
1.應(yīng)用原則。
(1)忠于原作者。忠于原作者是指翻譯者應(yīng)明確原文本自身效用,具體來說是應(yīng)明確源語接受者的理解思想,還應(yīng)明確原文本對(duì)接受者的效用。例如,我們?cè)诜g國(guó)外某宣傳資料時(shí),除了要完整的翻譯出文章中所有信息,還應(yīng)使翻譯內(nèi)容具有較強(qiáng)的說服力,讀者能夠深入信服該產(chǎn)品。
(2)服務(wù)于接受者。翻譯也是一種交流活動(dòng),接收者接收的信息量是評(píng)判翻譯效果的主要標(biāo)準(zhǔn)之一。翻譯者應(yīng)在展現(xiàn)出文章內(nèi)容的基礎(chǔ)上,還應(yīng)考慮接受者,考慮他們的接受效果,并在翻譯的過程中盡量使用自然語言,其中自然具體是指譯文應(yīng)純正,且譯文應(yīng)通順、流利。
2.具體應(yīng)用。
(1)全面考慮信息功能。在翻譯科技英語的過程中,應(yīng)考慮目標(biāo)接受者的文化背景知識(shí),全面考慮信息功能,如果目標(biāo)接受者具有較強(qiáng)的專業(yè)知識(shí),則應(yīng)最大限度地保持詞匯和體裁風(fēng)格,這主要是因?yàn)閷I(yè)術(shù)語和內(nèi)容不會(huì)影響專家學(xué)者的閱讀效果,他們可憑借自身的專業(yè)知識(shí),準(zhǔn)確理解譯文中表達(dá)的信息內(nèi)容。眾所周知,在科技文章中時(shí)常出現(xiàn)句型結(jié)構(gòu)復(fù)雜的語句,若想準(zhǔn)確翻譯,首先應(yīng)掌握豐富的專業(yè)詞匯。其次,理清句子結(jié)構(gòu)。最后,將語句分解成單獨(dú)句子進(jìn)行翻譯。
(2)靈活處理。我們不能保證所有的目標(biāo)接受者均具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),不可避免地會(huì)存在全無所聞以及一知半解的現(xiàn)象,如若譯文中的專業(yè)性較強(qiáng),則不利于接受者的理解,因此,在完全表述原文信息的基礎(chǔ)上,還應(yīng)進(jìn)行靈活處理,保證譯文簡(jiǎn)單、直白,便于接受者的理解。例如,TheICE2wouldbeapushpullunit,ahalftrainconparedtoICE1.譯文:ICE2型號(hào)快車屬于一種拉錐式動(dòng)力列車,穿梭在城市之中,它與ICE1型快車相比,被成為半部列車。這段話摘自大眾介紹ICE2車型的文章中,因我國(guó)讀者對(duì)此車了解較少,在翻譯的過程中不能過多地追求詞與詞、句與句之間的對(duì)應(yīng),應(yīng)著重考慮接受者的接受能力。
三、結(jié)語
基于各種各樣的動(dòng)機(jī),盈余管理已經(jīng)普遍存在于企業(yè)之中。對(duì)盈余管理動(dòng)機(jī)的研究一直受到學(xué)者們熱捧,結(jié)合國(guó)內(nèi)外學(xué)者研究成果,可以將盈余管理動(dòng)機(jī)總結(jié)為以下三點(diǎn),即資本市場(chǎng)動(dòng)機(jī)、契約動(dòng)機(jī)以及政治成本動(dòng)機(jī)。
(一)資本市場(chǎng)動(dòng)機(jī)盈余管理中的資本市場(chǎng)動(dòng)機(jī)又可以進(jìn)一步細(xì)分為證券融資動(dòng)機(jī)、收購(gòu)動(dòng)機(jī)和達(dá)到分析師預(yù)測(cè)動(dòng)機(jī)。1.證券融資動(dòng)機(jī)上市公司為了符合IPO條件,往往會(huì)在IPO前一年通過盈余管理,調(diào)高利潤(rùn)。而在IPO成功之后,被調(diào)高的應(yīng)計(jì)項(xiàng)目會(huì)被調(diào)回。無論是國(guó)外學(xué)者還是國(guó)內(nèi)學(xué)者,都得出了類似的研究結(jié)論,國(guó)內(nèi)學(xué)者結(jié)合中國(guó)特有的經(jīng)濟(jì)環(huán)境背景,驗(yàn)證了在我國(guó)上市公司IPO過程中,存在盈余管理行為(張宗益、黃新建,2003)。另外,上市公司存在著為避免虧損而實(shí)施盈余管理行為。尤其在我國(guó)資本市場(chǎng)中,上市公司連續(xù)三年虧損將面臨退市風(fēng)險(xiǎn),因此,為了保存稀缺的上市“殼資源”,便出現(xiàn)了避免連續(xù)虧損而實(shí)施的盈余管理行為。陸建橋(1999)發(fā)現(xiàn)上市公司一旦出現(xiàn)虧損,在出現(xiàn)虧損年份往往存在顯著的、向下的盈余管理行為,學(xué)者們稱之為“洗大澡”。2.收購(gòu)動(dòng)機(jī)在企業(yè)收購(gòu)過程也存在著盈余管理行為。在控股合并中,收購(gòu)企業(yè)則會(huì)調(diào)高利潤(rùn),這樣可以獲得更高的換股比例。在合并期間,調(diào)整應(yīng)計(jì)項(xiàng)目約占收購(gòu)企業(yè)總資產(chǎn)2%,在收購(gòu)結(jié)束后,調(diào)高的盈余會(huì)被轉(zhuǎn)回。3.達(dá)到分析師預(yù)測(cè)動(dòng)機(jī)管理者為了使企業(yè)的盈余符合分析師預(yù)測(cè),會(huì)進(jìn)行盈余管理,尤其是當(dāng)預(yù)計(jì)實(shí)際盈余無法達(dá)到分析師預(yù)測(cè)時(shí),企業(yè)管理者通常會(huì)進(jìn)行向上的盈余管理來調(diào)高盈余。盈余管理的方向與分析師預(yù)測(cè)有高度相關(guān)性,當(dāng)分析師做出“買進(jìn)”投資建議時(shí),公司往往調(diào)高盈余;當(dāng)分析師做出“賣出”投資建議時(shí),公司往往調(diào)低盈余。
(二)契約動(dòng)機(jī)企業(yè)是“若干契約的結(jié)合”,利益相關(guān)者期望這些契約能夠得到監(jiān)督。常見的契約有債務(wù)契約、管理層報(bào)酬契約以及公司章程等?;趪?guó)內(nèi)外研究,我們重點(diǎn)討論債務(wù)契約和管理層報(bào)酬的盈余管理動(dòng)機(jī)。1.基于債務(wù)契約的盈余管理動(dòng)機(jī)既然企業(yè)是“若干契約的結(jié)合”,那么企業(yè)也就存在違反契約的風(fēng)險(xiǎn),而債務(wù)契約是存在于企業(yè)中很典型的一類契約。當(dāng)企業(yè)盈余降至債務(wù)契約臨界點(diǎn)時(shí),也意味著企業(yè)面臨違反債務(wù)契約的風(fēng)險(xiǎn),為避免額外的違規(guī)罰款,企業(yè)可能通過調(diào)整應(yīng)計(jì)項(xiàng)目來增加盈余,而改變折舊方法是管理者常常使用的方法之一,如將加速折舊轉(zhuǎn)變?yōu)橹本€法。當(dāng)然,除了應(yīng)計(jì)盈余管理,真實(shí)盈余管理也會(huì)用來避免違反債務(wù)契約風(fēng)險(xiǎn),例如在股利支付契約中,管理者可以直接修改股利支付條款或者削減股利支付額。2.基于管理層報(bào)酬契約的盈余管理動(dòng)機(jī)一旦企業(yè)存在管理層報(bào)酬契約,就會(huì)存在基于管理層報(bào)酬契約的盈余管理動(dòng)機(jī)?;诶硇匀思僭O(shè),為了實(shí)現(xiàn)個(gè)人薪酬最大化,管理者會(huì)在政策法規(guī)允許范圍內(nèi),最大限度的操縱報(bào)告盈余。Healy(1985)研究了在設(shè)有獎(jiǎng)金上下限和沒有設(shè)獎(jiǎng)金上下限兩種情況下,管理者會(huì)有怎樣不同的反應(yīng)。即如果顯示在設(shè)有獎(jiǎng)金上下限時(shí),管理者傾向于通過應(yīng)計(jì)項(xiàng)目降低當(dāng)期收入,在沒有設(shè)有獎(jiǎng)金上下限時(shí),管理者傾向于通過應(yīng)計(jì)項(xiàng)目增加當(dāng)期收入。
(三)政治成本動(dòng)機(jī)政治活動(dòng)理論認(rèn)為政治活動(dòng)中需要利用會(huì)計(jì)信息,政策法規(guī)的制定實(shí)施都需要得到會(huì)計(jì)數(shù)據(jù)的支持驗(yàn)證。因此,企業(yè)管理層基于政治動(dòng)機(jī)的原因?qū)?huì)在會(huì)計(jì)準(zhǔn)則允許的范圍內(nèi)選擇最有利于實(shí)現(xiàn)自身利益最大化的具體政策程序。目前,在反壟斷和反傾銷調(diào)查中,常常涉及政治成本動(dòng)機(jī)的盈余管理,實(shí)證研究重點(diǎn)也集中在這兩個(gè)方面。對(duì)申請(qǐng)進(jìn)口減免稅公司進(jìn)行調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),這些公司在申請(qǐng)當(dāng)年會(huì)通過遞延應(yīng)計(jì)收益來調(diào)低當(dāng)期收益,以使自身符合進(jìn)口減免稅的標(biāo)準(zhǔn)。同樣,受到反壟斷調(diào)查的公司一般都會(huì)在調(diào)查當(dāng)年進(jìn)行向下的盈余管理行為。在對(duì)加拿大多家申請(qǐng)了反傾銷的企業(yè)進(jìn)行的實(shí)證研究發(fā)現(xiàn)這些企業(yè)普遍調(diào)低了利潤(rùn),以期獲得加拿大外貿(mào)法庭的支持。但是進(jìn)一步研究發(fā)現(xiàn)這種為了實(shí)現(xiàn)反傾銷調(diào)查而進(jìn)行的盈余管理能夠被股票市場(chǎng)識(shí)破,而且能夠及時(shí)修正被調(diào)低的盈余。
二、新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則實(shí)施對(duì)真實(shí)及應(yīng)計(jì)盈余管理水平影響
會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的作用在于降低內(nèi)部管理層與外部利益相關(guān)者之間信息不對(duì)稱,促進(jìn)資源優(yōu)化配置。然而,會(huì)計(jì)準(zhǔn)則畢竟不能窮盡所有,難以兼顧會(huì)計(jì)信息的相關(guān)性和可靠性,這就需要管理層做出必要的職業(yè)判斷。2007年1月1日,新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則在我國(guó)上市公司中強(qiáng)制執(zhí)行,新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則以原則為導(dǎo)向,趨同于國(guó)際財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則。自實(shí)施以來,關(guān)于新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則能否提高會(huì)計(jì)信息質(zhì)量,緩解盈余管理一直受到學(xué)者的激烈爭(zhēng)論。對(duì)新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則與盈余管理的關(guān)系,沈烈和張西萍(2007)認(rèn)為新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的實(shí)施給盈余管理提供的空間有消有長(zhǎng),但總體來說應(yīng)該是消大于長(zhǎng)。
(一)新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則對(duì)應(yīng)計(jì)盈余管理水平影響會(huì)計(jì)準(zhǔn)則是會(huì)計(jì)信息相關(guān)性和可靠性均衡的結(jié)果,準(zhǔn)則制定者關(guān)心的核心問題是應(yīng)當(dāng)給予管理層哪些職業(yè)判斷,以及職業(yè)判斷空間的大小。隨著新準(zhǔn)則的實(shí)施,我們需要了解在新準(zhǔn)則實(shí)施之后,應(yīng)計(jì)盈余管理的水平和頻率是上升還是下降了。一方面,新準(zhǔn)則擴(kuò)大了管理層職業(yè)判斷的范圍,增加了準(zhǔn)則的科學(xué)性和適用性(公允價(jià)值的運(yùn)用、研發(fā)費(fèi)用可以資本化)。另一方面,新準(zhǔn)則也對(duì)盈余管理的重災(zāi)區(qū)進(jìn)行了一定限制(限制資產(chǎn)減值的轉(zhuǎn)回,規(guī)范企業(yè)合并,限制公允價(jià)值的運(yùn)用,完善會(huì)計(jì)信息披露制度)。下面就新準(zhǔn)則對(duì)應(yīng)計(jì)盈余管理水平的影響作詳細(xì)分析。新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則給予管理層更多的職業(yè)判斷空間,理論上來說應(yīng)計(jì)盈余管理水平會(huì)增加。與舊會(huì)計(jì)準(zhǔn)則相比,新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則最大的特點(diǎn)是引入公允價(jià)值概念。38項(xiàng)具體準(zhǔn)則中,涉及公允價(jià)值的就有20項(xiàng),管理層可以利用公允價(jià)值來操縱盈余。如準(zhǔn)則第12號(hào)《債務(wù)重組》中規(guī)定:使用非現(xiàn)金資產(chǎn)償債進(jìn)行債務(wù)重組時(shí),企業(yè)可以按照非現(xiàn)金資產(chǎn)的公允價(jià)值沖減原債務(wù)賬面價(jià)值,差額將直接計(jì)入當(dāng)期損益,這必然就存在了盈余管理的空間。又如準(zhǔn)則《非貨幣性資產(chǎn)交換》中規(guī)定:當(dāng)非貨幣性資產(chǎn)交換具備“換入資產(chǎn)的未來現(xiàn)金流量在風(fēng)險(xiǎn)、時(shí)間和金額方面與換出資產(chǎn)顯著不同”、“換入資產(chǎn)與換出資產(chǎn)的預(yù)計(jì)未來現(xiàn)金流量現(xiàn)值不同,且其差額與換入資產(chǎn)和換出資產(chǎn)的公允價(jià)值相比是重大的”兩個(gè)條件之一,便可認(rèn)定該項(xiàng)交換具備商業(yè)實(shí)質(zhì)。在判斷是否具備商業(yè)實(shí)質(zhì)的過程中,需要會(huì)計(jì)人員的職業(yè)判斷。新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則在提供了更多職業(yè)判斷空間的同時(shí),對(duì)盈余管理重災(zāi)區(qū)也給予了一定的限制。1.舊準(zhǔn)則規(guī)定合并報(bào)表的合并范圍是母公司控制的投資單位,母公司可以任意改變投資比例,從而改變合并范圍。新準(zhǔn)則修改了合并范圍的規(guī)定,要求遵循實(shí)質(zhì)重于形式原則,擴(kuò)大的合并范圍。另外,建立了嚴(yán)格的合并會(huì)計(jì)信息披露制度,因此通過合并報(bào)表進(jìn)行盈余管理的空間大大縮小。2.舊準(zhǔn)則規(guī)定已計(jì)提的資產(chǎn)減值準(zhǔn)備在資產(chǎn)轉(zhuǎn)銷后可以轉(zhuǎn)回,這一規(guī)定為我國(guó)上市公司實(shí)施應(yīng)計(jì)盈余管理提供了條件(趙春光,2006)。新準(zhǔn)則規(guī)定資產(chǎn)減值一經(jīng)計(jì)提,日后不能轉(zhuǎn)回。3.新準(zhǔn)則雖然引入了公允價(jià)值概念,但同時(shí)也對(duì)應(yīng)用公允價(jià)值做了嚴(yán)格限制,避免企業(yè)濫用公允價(jià)值。4.新準(zhǔn)則相對(duì)于舊準(zhǔn)則,更加注重會(huì)計(jì)信息的披露,制定了嚴(yán)格的會(huì)計(jì)信息披露制度,這不僅有利于信息的傳遞,實(shí)現(xiàn)資源優(yōu)化配置,而且限制了企業(yè)的應(yīng)計(jì)盈余管理行為。
(二)新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則對(duì)真實(shí)盈余管理水平影響新準(zhǔn)則對(duì)應(yīng)計(jì)盈余管理的濫用進(jìn)行了一定程度的限制,如資產(chǎn)減值轉(zhuǎn)回的限制、合并范圍的限制等。隨著我國(guó)資本市場(chǎng)的不斷發(fā)展完善,監(jiān)管機(jī)構(gòu)對(duì)應(yīng)計(jì)盈余管理行為也加強(qiáng)了監(jiān)督。市場(chǎng)分析師和投資者的不斷成熟,使得企業(yè)利用應(yīng)計(jì)盈余管理操縱盈余更易被市場(chǎng)察覺,因此,我們分析在這樣的背景下,那些應(yīng)計(jì)盈余管理行為受到限制的企業(yè)會(huì)轉(zhuǎn)而進(jìn)行成本更高的真實(shí)盈余管理。與應(yīng)計(jì)盈余管理行為相比,真實(shí)盈余管理具有隱蔽、不易面臨監(jiān)管的優(yōu)點(diǎn)。實(shí)際上,我國(guó)上市公司長(zhǎng)期以來一直重視真實(shí)盈余管理,只是理論界沒有引起足夠的關(guān)注。隨著新會(huì)計(jì)準(zhǔn)則在我國(guó)上市公司中全面實(shí)施,大量應(yīng)計(jì)盈余管理行為受到限制,理論上說真實(shí)盈余管理將被更多的上市公司所采用。當(dāng)然,真實(shí)盈余管理行為所付出的成本要大于應(yīng)計(jì)盈余管理,并且不是所有上市公司都符合實(shí)施真實(shí)盈余管理的條件。另外,能夠?qū)嵤┱鎸?shí)盈余管理行為的企業(yè),說明其質(zhì)地較好,管理層對(duì)企業(yè)前景有著良好的預(yù)期,能夠向市場(chǎng)傳遞利好消息。對(duì)于不同的盈余管理動(dòng)機(jī),真實(shí)盈余管理水平的變化也有所不同。前面已經(jīng)討論了盈余管理的三大動(dòng)機(jī),其中在資本市場(chǎng)動(dòng)機(jī)中,有保盈、保增長(zhǎng)和配股等。一般來說,具有保盈動(dòng)機(jī)的公司,其經(jīng)營(yíng)業(yè)績(jī)處于較差狀況,雖然新準(zhǔn)則限制了應(yīng)計(jì)盈余管理行為,但這些具備保盈動(dòng)機(jī)的企業(yè)很可能自身不具備實(shí)施真實(shí)盈余管理的條件和能力,因此新準(zhǔn)則的實(shí)施不能顯著促進(jìn)這些企業(yè)真實(shí)盈余管理的使用水平。而對(duì)于具有配股動(dòng)機(jī)的企業(yè),其經(jīng)營(yíng)狀況處于良好,當(dāng)應(yīng)計(jì)盈余管理受到限制后,這些企業(yè)更可能也更有余地實(shí)施真實(shí)盈余管理行為。
三、小結(jié)
關(guān)鍵詞:公示語;語用語言失誤;社交語用失誤
一、引言
公示語是人們生活中最常見的實(shí)用語言,是一種公開和面對(duì)公眾的,以達(dá)到某種交際目的的特殊文體。公示語在我們生活中應(yīng)用廣泛,幾乎隨處可見,例如路標(biāo)、廣告牌、商店招牌、公共場(chǎng)所的宣傳語、旅游簡(jiǎn)介等等。公示語是國(guó)際化都市、國(guó)際旅游目的地語言環(huán)境、人文環(huán)境的重要組成部分。由于公示語在公眾和旅游者生活中的重要意義,對(duì)公示語的任何歧義、誤解、濫用都會(huì)導(dǎo)致不良后果。錯(cuò)誤的翻譯會(huì)影響一個(gè)城市、一個(gè)地區(qū)的形象和對(duì)外交流,也給外國(guó)游客帶來諸多不便。吳偉雄[1]《中文標(biāo)語英譯淺談》認(rèn)為:標(biāo)語口號(hào)的翻譯,主要是英譯,越來越成為開放城市一個(gè)不可回避又頗感棘手的問題。因此,凈化城市語言環(huán)境,創(chuàng)造一個(gè)促進(jìn)文明交流的開闊空間,是從事公示語翻譯的譯者的責(zé)任,也是所有從事外語工作者的責(zé)任。
本文以語用學(xué)的語用失誤理論為分析框架,分析公示語英譯中的語用失誤問題。語用失誤不是指來自語言本身的語法錯(cuò)誤等方面的問題,語用失誤比語法失誤產(chǎn)生的不良影響更為嚴(yán)重,因?yàn)椤罢Z法錯(cuò)誤只表明使用語言不夠熟練,而語用失誤卻說明說話人的品質(zhì)?!保?]
二、語用失誤
語言學(xué)家JennyThomas[3]認(rèn)為,語用失誤指表達(dá)不合適或表達(dá)方式不妥,不合目的語習(xí)慣等導(dǎo)致交際不能取得效果的這類語用文化錯(cuò)誤。她在《跨文化語用失誤》(Cross-culturalpragmaticfailure)一文中把語用失誤現(xiàn)象分為兩種:一種是語用語言失誤(pragma-linguisticfailure);另一種是社交語用失誤(socia-pragmaticfailure)。
1.語用語言失誤
語用語言失誤指將本族語對(duì)某一詞語或結(jié)構(gòu)的語用意義套用在外語上造成的語用失誤。這類失誤主要表現(xiàn)為以下兩個(gè)方面:
(1)把漢英詞語一一對(duì)應(yīng)造成的語用失誤
英語中的詞和概念與漢語并不完全是一一對(duì)應(yīng),而是呈現(xiàn)復(fù)雜的關(guān)系,翻譯時(shí)如果一一對(duì)號(hào)入座,就會(huì)鬧出笑話。如
例1.小心絆倒BeCarefulTrip
“小心什么”在英語中不用“becarefulof”。這里的“小心”是“警示—bewareof”,不是特別“細(xì)心—becareful”的意思。為此,涉及漢語“小心”的英譯,如“小心路滑”可以有兩種譯法“BewareofSlipperyRoad”或“Caution:SlipperyRoad”;“小心地滑”譯為“Caution:WetFloor”或“WatchYourStep”。
例2.(某商場(chǎng))出口Export
進(jìn)門的“入口”(Entrance)和“出口”(Exit)譯成“外貿(mào)”的“入口”(Import)和“出口”(Export),令人哭笑不得。
例3.注意安全PayAttentiontoSafety
該譯文反映出典型的中國(guó)人的思維,雖然在中文里這種表達(dá)能引起人們的共鳴,但對(duì)于不熟悉中國(guó)文化的西方人來說,就有可能造成迷惑不解。英語中“注意”類的提示、警示都使用“MindTheStep”,或使用“Caution”加上具體提示的內(nèi)容,如:Caution:SteepSteps!
(2)忽視漢英語言結(jié)構(gòu),表達(dá)方式之間的差異而造成的語用失誤。
譯者不懂得在特定情景中英語有相應(yīng)的、習(xí)慣的表達(dá)方式,因而在翻譯中套用母語的表達(dá)結(jié)構(gòu)或誤用英語的其他表達(dá)結(jié)構(gòu),結(jié)果不能準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想和用意,甚至引起誤解。例如:
例4.小心碰頭AttentionYourHead
且不說這個(gè)翻譯中的句式結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤,按字面意思應(yīng)該解釋為“注意/留意你的腦袋”。這與原意顯然相悖?!靶⌒呐鲱^”英語中有習(xí)慣的表達(dá)方式“MindYourHead”。
例5.祝您一路平安HappyTrail
“祝您一路平安”在英語中常用法語“BonVoyage”來表示,絕無“HappyTrail”一說。
例6.游人止步TouristStops!
“旅客止步”、“游客止步”、“賓客止步”、“閑人免進(jìn)”等公示語的英譯一般都采用“StaffOnly”。
例7.高高興興上班去,平平安安回家來。Gotoworkhappily,andcomebacksafely!
這條公示語的用意是提醒司機(jī)小心駕駛,平安上路,安全回家,隱含著反映漢文化中相互關(guān)心的人際關(guān)系。英譯文卻套用了漢語結(jié)構(gòu),沒能表達(dá)其中的內(nèi)涵,使一些不了解漢文化的西方人看了不解其意。從語用學(xué)的觀點(diǎn)看,用“GoodLuck!”、“Drivecarefully!”或“Safetyfirstindriving”[4],就可以表達(dá)公示語所隱含的關(guān)心和祝愿。
2.社交語用失誤
社交語用失誤指由于在交際中因不了解或忽視交際雙方地社會(huì)、文化背景差異和交際規(guī)約而出現(xiàn)的語言表達(dá)失誤。社交語用失誤在公示語的翻譯中具體表現(xiàn)在以下方面:
(1)由于不了解或忽視交際雙方的社會(huì)和文化背景而出現(xiàn)表達(dá)失誤
譯者把不該對(duì)外只能對(duì)內(nèi)的公示語直接譯成了外語,即給對(duì)方的理解造成困難,又給外賓留下不好的印象,損害民族和國(guó)家的形象。例如:
例8.向文明市民致敬!SalutetoCivilizedCitizens!
例9.爭(zhēng)做文明游客,共建生態(tài)景區(qū)。Becivilizedvisitors,setuptheecosystemscenerytogether!
這類宣傳用語是通過呼吁的方式訴諸市民的社會(huì)公德意識(shí)和道德覺悟,以規(guī)范本國(guó)市民的行為,所以實(shí)在是沒有對(duì)外翻譯的必要[5]。況且,外國(guó)人讀了這樣的文字反而會(huì)產(chǎn)生不好印象,還以為該國(guó)市民和游客是uncivilizedpeople(野蠻人)呢!另外,還有類似的“小心扒手”,“違者罰款”,“嚴(yán)禁賭博”,“嚴(yán)禁隨地吐痰、便溺”等明顯具有中國(guó)本土意義的漢語公示語也沒有必要譯成外文。
(2)忽視文化和價(jià)值觀念差異而導(dǎo)致的語用失誤。
許多公示語的英譯錯(cuò)誤不僅是用詞不當(dāng)或翻譯不準(zhǔn)確,其錯(cuò)誤根源在于缺乏對(duì)中西方兩種文化差異的了解。
例10.(某市公共汽車告示)老年人優(yōu)先候車OldPeopleWaitingandGettingonFirst
在中國(guó),我們常說“請(qǐng)為老、弱、病、殘和孕婦讓座”。然而,在西方,老年人往往不愿別人說自己老,更不愿別人用帶“老”字的稱呼來稱呼自己。因?yàn)樵谖鞣饺丝磥?,人老了就沒有能力了,就失去了驕傲的資本了。所以,英語中對(duì)年紀(jì)大的人表達(dá)上幾乎見不到表示老的“old”一詞,總是以委婉語(seniorcitizens)來稱呼他們。比如,在美國(guó)公交車上,人們常??梢钥吹剑骸癐tislaw:Frontseatsmustbevacatedforseniorsandpersonwithdisabilities”這里就巧妙地避開了“old”一詞。因此,這個(gè)公示語正確的譯法應(yīng)是“SeniorCitizensFirst”。
(3)由語氣生硬違反禮貌原則引起的語用失誤
例11.請(qǐng)勿吸煙Don’tSmoke!
例12.請(qǐng)勿亂丟雜物Don’tThrowRubbishAway!
漢語公示語中,有關(guān)“禁止……”之類的命令式祈使句隨處可見。這種表達(dá)法的特點(diǎn)是凝練簡(jiǎn)潔、醒目易懂。從漢民族的思維習(xí)慣出發(fā),作為社會(huì)指令信息,我們也不覺得有什么不妥。然而,一旦將它們譯為英語,我們則需要考慮是否具有對(duì)等的接受程度。根據(jù)英語國(guó)家(強(qiáng)調(diào)消極面子)的語用原則,得體性往往產(chǎn)生于間接、含蓄,過于直露的、強(qiáng)加性的禁止用語不是很受歡迎。正因?yàn)槿绱耍覀兘?jīng)??吹奖粍?dòng)句式、無人稱主語句式和名詞短語在英語告示語中大量應(yīng)用。所以例11和例12正確譯法應(yīng)為“NoSmoking”和“NoLittering”。
三、結(jié)語
語言和文化有著密切的關(guān)系:語言是文化的組成部分,是文化的載體,文化包含著語言,又影響著語言。漢語公示語的英譯,涉及兩種不同的語言、兩種不同的文化之間的轉(zhuǎn)換,不僅要做到語言對(duì)等,更要做到文化對(duì)等,使?jié)h語公示語的英譯更符合目的語語言文化習(xí)慣,從而達(dá)到對(duì)外宣傳的效果。只有認(rèn)真探討英語公示語的功能意義和語言風(fēng)格,才能真正準(zhǔn)確發(fā)揮英語公示語在我國(guó)深化改革,擴(kuò)大開放,城市國(guó)際化進(jìn)程中的積極作用。
[參考文獻(xiàn)]
[1]吳偉雄.中文標(biāo)語英譯淺談[J].中國(guó)翻譯,1998,(1):35-38.
[2]何自然.語用學(xué)概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988:203.
[3]ThomasJ.Cross-culturalpragmaticfailure[J].Appliedlinguistics,1983,(4):91-112.
論文關(guān)鍵詞:高職高專院校公共英語分級(jí)教學(xué)保障條件
公共英語分級(jí)教學(xué)作為高職高專課程的一種改革模式,是英語教學(xué)改革的趨勢(shì),目前尚處在探索階段,但已經(jīng)顯示出其優(yōu)越性,也暴露出了它的不足。鑒于此,作者對(duì)公共英語分級(jí)教學(xué)的保障條件進(jìn)行了研究。
一、觀念層面的保障
教育的核心,不是教師傳授知識(shí)的多少,其目的是培養(yǎng)和發(fā)展人。在以往的教學(xué)中,我們的教育可概括為六個(gè)字“教師講,學(xué)生聽”。形成了教育的主體是教師,學(xué)生是被動(dòng)的、機(jī)械的接受者,從而完全阻止了學(xué)生的能力發(fā)展與思維訓(xùn)練、個(gè)性培養(yǎng)等。為此,我們要在教育中改革、創(chuàng)新,首先應(yīng)從基本的做起,即必須把教師由傳授者立即轉(zhuǎn)變?yōu)橹敢?,學(xué)生一切知識(shí)的獲得,應(yīng)由其自己去親身實(shí)踐,去探索,放大學(xué)習(xí)空間、外延活動(dòng)范圍,形成自學(xué)、自成、自知其然。做到這一點(diǎn),關(guān)鍵在于教師如何去引導(dǎo),如何去激發(fā)學(xué)生的思維。作為教師,要做到改革先行,實(shí)踐探索,以適應(yīng)現(xiàn)教育改革的需求,教師有了新的課程理念,在教育教學(xué)實(shí)踐中必然會(huì)帶來教學(xué)方式的轉(zhuǎn)變和學(xué)生學(xué)習(xí)方式的轉(zhuǎn)變。
高職高專教育尤顯突出,因?yàn)楦呗毟邔=逃且耘囵B(yǎng)學(xué)生職業(yè)素質(zhì)和職業(yè)技能為主,教學(xué)質(zhì)量由社會(huì)來檢測(cè),檢測(cè)的標(biāo)準(zhǔn)是看學(xué)生能否適應(yīng)崗位要求。因此,教師必須處理好傳授知識(shí)與培養(yǎng)能力的關(guān)系,注重培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立性和自主性。教學(xué)方式應(yīng)當(dāng)以互動(dòng)為主,引導(dǎo)學(xué)生質(zhì)疑、調(diào)查、探究,在實(shí)踐中學(xué)習(xí)。關(guān)注個(gè)體差異,滿足不同的需要,創(chuàng)設(shè)能引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)參與的教學(xué)環(huán)境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,培養(yǎng)學(xué)生掌握和運(yùn)用知識(shí)的態(tài)度和能力,使每個(gè)學(xué)生都得到充分的發(fā)展。
教學(xué)過程應(yīng)當(dāng)成為教師與學(xué)生、學(xué)生與學(xué)生的交往過程。在教學(xué)過程中,教師除了傳授知識(shí)、指導(dǎo)操作以外,還要加強(qiáng)師生間、學(xué)生間的動(dòng)態(tài)信息交流,這種信息包括情感、態(tài)度、興趣、愛好、價(jià)值觀以及生活經(jīng)驗(yàn)、行為規(guī)范等方面。通過這種廣泛的信息交流,實(shí)現(xiàn)師生互動(dòng)、相互溝通。構(gòu)建一個(gè)和諧輕松、平等友好的教學(xué)環(huán)境,是培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新精神和自主學(xué)習(xí)能力的重要前提。充分利用現(xiàn)代教學(xué)手段,創(chuàng)設(shè)情景教學(xué)、實(shí)物教學(xué)、現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)和仿真實(shí)訓(xùn)、實(shí)際操作等教學(xué)方式,是培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)技能的有效方式。
二、管理層面的保障
高職高專公共英語分級(jí)教學(xué)的規(guī)模大、對(duì)象廣泛,包括全院的新生,涉及到方方面面的問題,如:學(xué)生管理、教材使用、師資安排等。因此,要使英語分級(jí)教學(xué)取得成效,需要全院上下齊動(dòng)員,形成一個(gè)完整的管理系統(tǒng),并且訂立制度明確分級(jí)教學(xué)的各項(xiàng)要求,如:分級(jí)的意義、分級(jí)的原則與方法等。要使各個(gè)層面,如:學(xué)校教務(wù)處、學(xué)生所在系、實(shí)施分級(jí)教學(xué)的教師等對(duì)各自的職責(zé)有明確的認(rèn)識(shí),以便大家對(duì)英語分級(jí)教學(xué)齊抓共管,保障分級(jí)教學(xué)的實(shí)施效果。由于分級(jí)教學(xué)要打破班級(jí)的界限,不同系間的學(xué)生混雜在一起,客觀上造成管理的不便,因此,自分層教學(xué)開始之初就需要各系、任課教師和教務(wù)部門配合做好分班、調(diào)班及教學(xué)管理工作。
(一)科學(xué)、合理分級(jí)??茖W(xué)合理地分級(jí)是搞好分級(jí)教學(xué)的前提和基礎(chǔ)。在進(jìn)行分級(jí)時(shí)要充分考慮學(xué)生的態(tài)度、性格、興趣等心理因素。英語分級(jí)的目的是因材施教,因此,要確定“材”的素質(zhì)和水平,明確各級(jí)的人數(shù)及對(duì)各級(jí)的要求。學(xué)生經(jīng)過大考(期中和期末)可以根據(jù)成績(jī)及自己的要求往上或往下浮動(dòng),但不宜頻繁。如果將全校的自然班全部進(jìn)行分級(jí)教學(xué),排課、教師資源、教師安排等都會(huì)帶來問題,因此,解決問題的方法是分別在各個(gè)系內(nèi)進(jìn)行分級(jí)教學(xué),以便于有效的教學(xué)管理。
(二)制定科學(xué)、合理、可供發(fā)展的教學(xué)目標(biāo)。制定科學(xué)、合理、可供發(fā)展的教學(xué)目標(biāo),可以起到教學(xué)定位、導(dǎo)向和激勵(lì)作用,使分級(jí)教學(xué)的目的性、針對(duì)性加強(qiáng)。其次是訓(xùn)練分級(jí),評(píng)價(jià)體系也分級(jí),即使學(xué)生學(xué)習(xí)水平提高甚微,也要適時(shí)進(jìn)行鼓勵(lì),也要予以積極肯定。
(三)嚴(yán)格管理,嚴(yán)肅學(xué)風(fēng)。分級(jí)教學(xué)不是剛剛被提出來的,然而,多年來直很難在高職高專院校實(shí)行,很大程度上是由于教學(xué)管理的低效率造成的。在教務(wù)管理上,師資力量的配置、教學(xué)設(shè)施的分配、教學(xué)課程的安排、學(xué)生考試的組織、規(guī)章制度的配套等,實(shí)際操作中都會(huì)遇到一些困難和阻力。要解決這些問題,一方面要立足現(xiàn)有條件充分挖掘潛力,使現(xiàn)有教學(xué)資源發(fā)揮最大的效益;另一方面,要開源節(jié)流加大改善教學(xué)資源的資金投入力度,力爭(zhēng)在較短的時(shí)間內(nèi)改變教學(xué)資源緊張的現(xiàn)狀。同時(shí),學(xué)校應(yīng)重視分級(jí)教學(xué),在教學(xué)管理上形成以主管教學(xué)的校長(zhǎng)、教務(wù)處長(zhǎng)、學(xué)院院長(zhǎng)和教研室主任的四層管理,特別是要實(shí)行教研室主任負(fù)責(zé)制,加強(qiáng)集體備課,以老帶新,形成一支既有較高的業(yè)務(wù)水平又有高度責(zé)任感的師資隊(duì)伍。另外,在教學(xué)管理上,學(xué)生的成績(jī)登記也是一項(xiàng)非常重要的工作。由于分級(jí)、跳級(jí)、留級(jí)的學(xué)生需要轉(zhuǎn)班,英語教學(xué)班的變動(dòng)和重新組合都可能發(fā)生。所以,有必要建立學(xué)生外語成績(jī)登記卡制度。以每個(gè)學(xué)生的學(xué)號(hào)為基準(zhǔn),將學(xué)生所在的班級(jí)、級(jí)別、任課教師、考試成績(jī)、跳級(jí)成績(jī)、參加各項(xiàng)比賽成績(jī)等等情況一一記錄在案。輸入計(jì)算機(jī),以防不慎產(chǎn)生差錯(cuò)。教師要通過課堂教學(xué)增強(qiáng)學(xué)生的集體歸屬感,教學(xué)管理上的不足更需要學(xué)校教務(wù)處和各系采取相應(yīng)的措施,為分級(jí)教學(xué)創(chuàng)造良好條件。
三、教學(xué)層面的保障
(一)針對(duì)各級(jí),采取不同的教學(xué)策略。分級(jí)教學(xué)前,教師面對(duì)的是英語水平參差不齊的學(xué)生,教師授課主要面向中等程度的學(xué)生。分級(jí)后,教師的負(fù)擔(dān)不是減輕而是加重了。教材、教法也要做出適當(dāng)?shù)母淖?。避免采用統(tǒng)一的教材和一成不變的教法。不同層次的班級(jí),對(duì)教師的要求也不同。這就需要教師精心設(shè)計(jì)課堂教學(xué)活動(dòng),針對(duì)不同層次的學(xué)生選擇恰當(dāng)?shù)姆椒ê褪侄?,了解學(xué)生的實(shí)際需求,關(guān)心其進(jìn)步,改革課堂教學(xué)模式,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,形成成功的激勵(lì)機(jī)制,確保每一個(gè)學(xué)生都有所進(jìn)步。
(二)嚴(yán)格管理,增強(qiáng)學(xué)生的集體歸屬感。如前所述,分級(jí)教學(xué)由于打破了自然班,客觀上造成學(xué)生管理的不便,因此,教師的責(zé)任重大,一方面教師要嚴(yán)格考勤,保證學(xué)生的課堂出勤率。另一方面更要通過優(yōu)化自己的課堂教學(xué)吸引學(xué)生留在課堂。此外,由于學(xué)生來自不同專業(yè),只有上英語課時(shí)才會(huì)臨時(shí)組成一個(gè)班級(jí),因此,就要靠任課教師運(yùn)用各種策略增強(qiáng)班集體的凝聚力,增強(qiáng)學(xué)生的集體歸屬感。
(三)做好學(xué)生心理的引導(dǎo)工作。有的學(xué)生覺得進(jìn)了B級(jí)班,有低人一等的感覺,慢慢產(chǎn)生了厭倦英語的心理,還有相當(dāng)多的B級(jí)班學(xué)生抱有破罐子破摔的思想,非常不利于教學(xué)。因此,在分級(jí)教學(xué)中不能忽視對(duì)學(xué)習(xí)者的情感教育。首先,教師要激發(fā)B級(jí)班學(xué)生的內(nèi)趨力與外趨力,幫助他們把動(dòng)機(jī)放在考試之外,從信息量著手,讓學(xué)生去掌握英美國(guó)家的文化背景及相關(guān)知識(shí),建立起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,繼而建立起學(xué)習(xí)的自信心,用剛?cè)岵?jì)的教學(xué)手段,幫助程度差的學(xué)生渡過學(xué)習(xí)外語的心理難關(guān)。其次,通過宣傳和指導(dǎo).讓學(xué)生了解分級(jí)教學(xué)的初衷,改變認(rèn)識(shí)。同時(shí),舉辦講座,向?qū)W生傳授英語學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)技巧,幫助學(xué)生改進(jìn)學(xué)習(xí)方法,消除落后生的心理障礙。