一级a一级a爱片免费免会员2月|日本成人高清视频A片|国产国产国产国产国产国产国产亚洲|欧美黄片一级aaaaaa|三级片AAA网AAA|国产综合日韩无码xx|中文字幕免费无码|黄色网上看看国外超碰|人人操人人在线观看|无码123区第二区AV天堂

影視文化論文

時(shí)間:2023-04-01 10:06:46

導(dǎo)語:在影視文化論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

影視文化論文

第1篇

    論文摘要:謬誤譯文對(duì)讀者產(chǎn)生的誤導(dǎo)顯而易見。對(duì)英語的理解有誤,對(duì)漢語知識(shí)和表達(dá)方法的掌握不足,都是可能產(chǎn)生謬誤的原因.為了提高外國語言的學(xué)習(xí)效率,努力做到正確理解外國文化并認(rèn)真?zhèn)鞒斜就廖幕?,我們有必要?duì)跨國文化傳播中存在的誤譯現(xiàn)象進(jìn)行分析,進(jìn)而增強(qiáng)使用規(guī)范語言的意識(shí)。

    當(dāng)今流行的數(shù)字化生活、信息高速公路和各色各樣的網(wǎng)絡(luò),將整個(gè)世界連成了一個(gè)“地球村”,通過英特網(wǎng)、衛(wèi)星、有線電視等在全球傳播的共享文化使國界失去了原有的含意。你可以在中國通過電腦閱讀《紐約時(shí)報(bào)》或《時(shí)代雜志》,也可以在美國通過衛(wèi)星電視觀看我國中央電視臺(tái)的春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)。但是,在文化傳播全球化過程中,西方一些國家,尤其是美國,利用實(shí)際可支配的更多資源和處于更有利的區(qū)域位置,使西方媒介強(qiáng)國與發(fā)展中國家文化在全球范圍的相互輸出不成比例。例如,2002年最強(qiáng)大的15個(gè)具有控制全球能力的媒介網(wǎng)絡(luò)中,有14個(gè)公司的總部都設(shè)在美國。

    媒介理論家杰姆斯w.凱利(3ames w.   carey)對(duì)文化傳播的概括在傳播學(xué)界中的影響很大,他肯定了傳播和現(xiàn)實(shí)之間的直接關(guān)系。凱利認(rèn)為,傳播是一個(gè)符號(hào)交互的程序,現(xiàn)實(shí)在這個(gè)程序中被創(chuàng)造、被維持、被修復(fù)、被改變??鐕幕瘋鞑ナ遣煌幕F(xiàn)實(shí)的相互傳送,通過傳播來促進(jìn)各個(gè)不同文化之間的彼此理解和共存共榮。不同民族與國家的歷史文明各有不同,風(fēng)土人情與社會(huì)習(xí)俗也因地而異。但是,在網(wǎng)絡(luò)傳播迅猛發(fā)展而形成的“地球村”里,美國特別是好萊塢電影事業(yè)的高度發(fā)展、流行音樂的極大普及以及以商業(yè)為主導(dǎo)的電視節(jié)目的四處擴(kuò)散,導(dǎo)致美國式大眾或通俗文化影響無處不在。

    大眾媒介使人們可以坐在家里就知道天下大事,文化因此而打破民族和國界的限制,在全球范圍內(nèi)得到傳播,人們的行為習(xí)慣和價(jià)值觀念隨之發(fā)生著變化。在受眾影響力最大的大眾媒介中,影視片首屈一指。影視片的譯制成為一種大眾媒介的跨文化傳播活動(dòng)。改革開放以來,譯制片不僅活躍了國內(nèi)影視文化市場(chǎng),觀眾通過它們對(duì)異域風(fēng)情和豐富多彩的外國文化也有所了解。麥克盧漢“媒介即是信息”的名言雖然有人認(rèn)為是帶有技術(shù)決定論的色彩,但不可否認(rèn)的是,影視文化的威力是巨大的。影視媒介以其特有的圖像方式發(fā)射出的信息對(duì)受眾尤其是青少年產(chǎn)生的影響,是其它以文字為主的媒介所不能達(dá)到的。正因?yàn)槿绱?,?duì)引進(jìn)影視片方面存在的問題應(yīng)引起高度重視。由于譯制力量不足導(dǎo)致質(zhì)量低劣,特別是目前尚不能完全停止的盜版活動(dòng)更加重了影片翻譯中出現(xiàn)不少荒謬可笑之處。有的影片中甚至連最基本的常識(shí)和常用語都沒有搞懂。例如,最近從影視網(wǎng)絡(luò)上看到的《我的媽媽是間諜》這部影片,幾乎每一句對(duì)話都出現(xiàn)不同程度的錯(cuò)誤,這里只舉幾個(gè)具有過分錯(cuò)誤的例子—

    單詞方面的有:

    “猶太法師,,(rabbi)譯為“瑞派,,;

    “惡心”(gross)譯為“蓋瑞斯,,;

   “職業(yè)”(career)譯為“韓國”;

    “求婚”(propose)譯為“故意,,;

    “間諜小說”(spy novel)譯為“西班牙小說”;

    “懷疑”(suspicious)譯為“敏感,,;

    “打擾”(disturbing)譯為“懷疑”;

    “就是這樣/僅此而已”(period)譯為“經(jīng)期”。

    詞句方面的有:

    “他在談?wù)撝杏昧恕覀儯@個(gè)詞,說的是復(fù)數(shù)形式,,("he used the word  `our’,  talking in plural")被譯為“他用了幾個(gè)小時(shí)在談別的事情”;

    “我的女兒在編審他的書,,(my daughter is editing his book)被譯為“我的女兒喜歡看小人書”;

      “我媽連碟片播放機(jī)/錄像機(jī)都不會(huì)使用”(my mother can’ t program her vcr)被譯為“我媽不是特工”;

    “你收到我的佛像了嗎”(did you get my buddha?)被譯為“你來做強(qiáng)盜的嗎”;

    “子彈不是個(gè)好東西”(bullet is bad)被譯為“你是個(gè)混蛋”等等。

    再如在《矮子當(dāng)?shù)馈愤@部影片中,把“開車”(behind the wheel)譯為“在車輪后面”,把“美國國稅局”(irs)譯為“航空公司”,把“不要誤解我”(don’ t get me wrong)譯為“別把我搞混了”,把電話地區(qū)號(hào)碼((zip code)譯為“鏈子的密碼”等。

    從傳播學(xué)角度來說,翻譯是把一種語言符號(hào)轉(zhuǎn)換成另一種語言符號(hào)的跨文化傳播活動(dòng),譯文讀者對(duì)譯文的反映等值于原文讀者對(duì)原文的反映;譯文質(zhì)量的檢驗(yàn)是建立在譯文讀者對(duì)譯文的理解與原文讀者對(duì)原文理解的比較之上。只有在譯文被譯文讀者理解的情況下,傳播的目的才能達(dá)到。因此,在跨文化傳播過程中,做到向譯文讀者正確介紹他國文化,譯者對(duì)譯文的正確翻譯與解釋是舉足輕重的。遺憾的是,除了眾多譯制影視片中出現(xiàn)的嚴(yán)重錯(cuò)誤之外,不少書籍的翻譯也存在著類似的問題,其中包括一些專業(yè)書籍的翻譯,造成漢譯書籍也會(huì)使入“看不懂”的局面。下面以《傳播理論:起源、方法與應(yīng)用》一書為例,試將其中的一些譯個(gè)比較:

   原譯文:“一則高度組織的消息沒有高度的隨機(jī)性、不確定性或選擇性?!?第53頁)(原文:a highlyorganized message does not have a high degree of randomness,  uncertainty,  or choice.)

    比較:在一則組織高度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)南⒅?,任意的、不確定的或可選性的成分不會(huì)很多。

    原譯文:“香農(nóng)和韋弗的另外一個(gè)主要貢獻(xiàn)就是消息中包括了嫡和冗余的概念。為達(dá)到有效的傳播,兩者之間就應(yīng)保持平衡,以抵消傳播渠道中的噪音?!?第47頁)(原文:other m句or contributions areshannon and weaver’ s concepts of a message composed of entropy and redundancy and the necessary balancebetween them for efficient communication while offsetting noise in a channel.)

    比較:香農(nóng)和韋弗另外的主要貢獻(xiàn),是他們提出的有關(guān)消息中包含了嫡和冗余的概念,以及這兩者之間需保持必要的平衡并消除傳播渠道中的噪音以獲得有效傳播效果的說法。

    再來看李普曼的《公眾輿論》“,經(jīng)典著作中的兩個(gè)例子:

    (a)原譯文:“大人物—即使終其一生照例都是通過一種虛構(gòu)的個(gè)性而廣為人知。由此,一個(gè)老生常談也不無道理:仆人眼里無英雄。在仆人和私人秘書看來,他們只有一點(diǎn)是真實(shí)的,那就是常常沉溺于自我虛構(gòu)”(第6頁)(原文:great men,  even during their lifetimes,  are usually known to the public onlythrough a fictional personality.  hence the modicum of truth in the old saying that no man is a hero to his valet.there is only a modicum of truth,  for the valet and the private secretary are often immersed in the fiction them-selves.)

    比較:(關(guān)于)大人物,甚至是當(dāng)他們尚在人世之時(shí),他們?yōu)槿怂囊幻嫱ǔJ墙?jīng)過虛構(gòu)化了的人物個(gè)性,這說明了“仆人眼里無英雄”這句老話中含有的真實(shí)性的成分很小,因?yàn)樗麄兊钠腿撕退饺嗣貢约阂餐恢糜谔摌?gòu)化之中了。

    (b)原譯文:“我們不得不從政治上去應(yīng)付的這個(gè)世界,即產(chǎn)生于想像,也產(chǎn)生于見解,又產(chǎn)生于思想”(第23頁)(原文:the world that we have to deal with politically is out of reach, out of sight, out of mind )

    比較:我們必須以政治手段對(duì)付的這個(gè)世界,是不可觸、不可見、不可思議的。

    不難看出,謬誤譯文對(duì)讀者產(chǎn)生的誤導(dǎo)顯而易見。對(duì)英語的理解有誤,對(duì)漢語知識(shí)和表達(dá)方法的掌握不足,都是可能產(chǎn)生謬誤的原因。

第2篇

考試乃是比速度、比靈活、比知識(shí)掌握程度及智能高低的過程。由于化學(xué)科的考試多是在其它學(xué)科的后面進(jìn)行,因而前面所考任一科的失利都直接影響考生應(yīng)考化學(xué)時(shí)能力的正常發(fā)揮。試想,進(jìn)入考場(chǎng)之后思慮萬千,患得患失,想著那些不該想的問題,怎會(huì)取得好的考試成績(jī)呢?因此,希望大家進(jìn)入考場(chǎng)之后一定要穩(wěn)定情緒,放下包袱,振奮精神,以頑強(qiáng)的意志、毅力去努力拼搏。

二、認(rèn)真審題,仔細(xì)作答

做題前,一定要認(rèn)真讀題。如選擇題,命題者常在其后面說明每一小題有一個(gè)還是有一至兩個(gè)正確選項(xiàng),千萬不能憑想當(dāng)然地都選一個(gè)選項(xiàng)了之。選擇題通常要求選出正確的答案,但也有要求選擇錯(cuò)誤答案的。例如,下列玻璃儀器不能用來加熱的是()。①試管②量筒③燒杯④漏斗,如果忽略了題中的“不”字,選出的答案就會(huì)定錯(cuò)無疑。認(rèn)真審題的另一層意思還在于要求大家一定要按題目的要求去做。如填空題及推斷題,到底是要求填序號(hào)、填名稱,還是用化學(xué)用語去表示等。此外,常見的含有裝置圖的實(shí)驗(yàn)題,本來只要求指出錯(cuò)誤,你卻偏偏答如何如何改正,這也是答非所問。

三、由易到難,珍惜時(shí)間

考場(chǎng)上的時(shí)間是有限的。拿到試卷之后,通篇瀏覽后,一般即可按試卷的先后順序做題,可有些同學(xué)卻上來就做計(jì)算題或占分多的題目,這樣做實(shí)在是不可取的。正因?yàn)檫@些內(nèi)容占分多,因而難度也就大,一旦做不出來,必定影響情緒。

甚至造成簡(jiǎn)單題的失分。所以希望大家要先做那些易答、易得分的題目。對(duì)于難題,可冷靜地分析、審清題目的條件及要求,找出解題的關(guān)鍵,順藤摸瓜,逐步攻克,若實(shí)在攻克不下,千萬不可花去過多的時(shí)間,以免影響后面題目的解答。

對(duì)已答出來但無十分把握的題目,要留出些時(shí)間去檢查,必要時(shí)可換換思路另解驗(yàn)證。

四、書寫規(guī)范,步驟完整

第3篇

談及大學(xué)文化結(jié)構(gòu)與功能的關(guān)系,先要從結(jié)構(gòu)與功能的本質(zhì)聯(lián)系說起。辯證自然觀認(rèn)為,結(jié)構(gòu)決定功能本來就是自然界的一大規(guī)律。此后俄羅斯語言學(xué)家、結(jié)構(gòu)符號(hào)學(xué)家雅各布森也提出過結(jié)構(gòu)決定功能這一定律,藝術(shù)界、社會(huì)學(xué)、倫理學(xué),各種學(xué)科里面都滲透著結(jié)構(gòu)決定功能這樣一個(gè)規(guī)律范疇,由此可以推出大學(xué)文化結(jié)構(gòu)決定大學(xué)文化功能這一本質(zhì)規(guī)律。從理論結(jié)構(gòu)維度看大學(xué)文化包涵大學(xué)精神文化、大學(xué)制度文化、大學(xué)行為文化和大學(xué)環(huán)境文化四個(gè)層面。大學(xué)環(huán)境文化在大學(xué)文化中處于基礎(chǔ)地位,是大學(xué)文化的表象層;大學(xué)行為文化是大學(xué)文化的行為表現(xiàn),在整個(gè)大學(xué)文化中居于中介層面,在整個(gè)大學(xué)文化中起到承上啟下的作用;大學(xué)制度文化是大學(xué)文化的制度支撐,在大學(xué)文化中也處于中間層面;大學(xué)精神文化是大學(xué)文化的核心,是大學(xué)文化的最高表現(xiàn)形式。從大學(xué)文化的結(jié)構(gòu)決定大學(xué)文化功能這一基本理論出發(fā),從而能夠更加深入探究大學(xué)文化結(jié)構(gòu)層面對(duì)城市文化的影響。

(一)大學(xué)文化核心層———引導(dǎo)與凝聚力大學(xué)與人一樣,都需要有精神才能有所區(qū)別,大學(xué)精神文化就是大學(xué)的精神,是不同大學(xué)異質(zhì)的根源。其主要包括大學(xué)使命、大學(xué)辦學(xué)理念、大學(xué)人體現(xiàn)出的治學(xué)風(fēng)氣、校風(fēng)等,同時(shí)還能從校訓(xùn)、校歌中展現(xiàn)出大學(xué)的傳統(tǒng)精神。大學(xué)精神文化是抽象的,但也是具體的,其體現(xiàn)在大學(xué)的講臺(tái)上,大學(xué)人言行舉止之中,存在于大學(xué)校園的每一個(gè)角落,更是諳熟于每一個(gè)大學(xué)人的靈魂中。由于大學(xué)精神文化在大學(xué)文化結(jié)構(gòu)中處于最頂層,這就決定了大學(xué)文化具有引導(dǎo)和凝聚功能。大學(xué)文化的引導(dǎo)功能指大學(xué)文化能夠在潛移默化中促使大學(xué)文化主體形成正確的人生觀、價(jià)值觀、世界觀,同時(shí)也促使其健康成長(zhǎng)與發(fā)展。凝聚功能是指大學(xué)文化能促使主體形成一種向心力,也同時(shí)促使大學(xué)和大學(xué)文化得到更好的發(fā)展。大學(xué)精神文化是大學(xué)文化精神主體的共同發(fā)展目標(biāo)和價(jià)值追求,是引導(dǎo)與凝聚功能的本源,也是其思想基礎(chǔ)和精神動(dòng)力。

(二)大學(xué)文化骨架層———約束與協(xié)調(diào)力大學(xué)制度文化是大學(xué)組織內(nèi)的管理者制定的價(jià)值取向、道德標(biāo)準(zhǔn)、利益觀念等一系列規(guī)范,也包括由此產(chǎn)生的制度體系和大學(xué)人對(duì)制度的理解與的態(tài)度。其主要包括國家制定的高等教育法律、法規(guī)政策、地方教育法規(guī)、學(xué)校內(nèi)部的各項(xiàng)規(guī)章制度、觀念體系等。大學(xué)制度文化是大學(xué)在長(zhǎng)期實(shí)踐中形成的規(guī)范和規(guī)則,能約束大學(xué)的辦學(xué)和師生的治學(xué)、工作行為,而且也能為大學(xué)的正常運(yùn)行、發(fā)展提供制度保障。大學(xué)制度文化處于大學(xué)文化結(jié)構(gòu)的中間層面,因此決定了大學(xué)制度文化的約束功能和協(xié)調(diào)功能。大學(xué)文化的約束功能體現(xiàn)在大學(xué)文化對(duì)大學(xué)人的規(guī)范作用,指運(yùn)用精神、制度、輿論等手段來規(guī)范大學(xué)文化主體的行為方式。這種規(guī)范作用是以大學(xué)制度文化為主,以個(gè)人責(zé)任為基礎(chǔ)的自我約束為輔。協(xié)調(diào)功能也來源于大學(xué)的制度文化,大學(xué)處于社會(huì)系統(tǒng)中,因此不僅要處理好大學(xué)內(nèi)部組織之間的關(guān)系,也要處理好大學(xué)與社會(huì)各方面的關(guān)系,更要處理好大學(xué)現(xiàn)代文化和傳統(tǒng)文化之間的關(guān)系。大學(xué)制度文化有助于解決大學(xué)組織內(nèi)外的矛盾沖突,使得大學(xué)文化在不斷協(xié)調(diào)中得到發(fā)展。而沖突孕育著大學(xué)的創(chuàng)新精神,衍生出大學(xué)文化的創(chuàng)新功能,不僅對(duì)于學(xué)生和大學(xué)未來發(fā)展起到主導(dǎo)作用,也是社會(huì)不斷進(jìn)步的源動(dòng)力。

(三)大學(xué)文化外顯層———育人功能大學(xué)行為文化是大學(xué)文化的外顯形式,也是一種與社會(huì)群體行為文化異質(zhì)的特殊行為文化,包括大學(xué)行為主體(教師和學(xué)生)在教學(xué)課堂、知識(shí)學(xué)習(xí)與科研、社會(huì)服務(wù)等行為中所表現(xiàn)出的思維方式和慣習(xí)模式。大學(xué)行為文化在大學(xué)中主要體現(xiàn)在大學(xué)文化主體的治學(xué)和生活兩個(gè)方面。治學(xué)方面指的是大學(xué)教師在教育教學(xué)、科學(xué)研究中秉持的嚴(yán)謹(jǐn)風(fēng)氣,以及學(xué)生學(xué)習(xí)中堅(jiān)持的認(rèn)真態(tài)度。生活方面是大學(xué)教師、學(xué)生和行政管理人員在日常學(xué)習(xí)工作中與他人交往的行為方式。大學(xué)文化結(jié)構(gòu)中的每個(gè)層面都是為育人而服務(wù)的,但是大學(xué)行為文化是育人功能的核心體現(xiàn)而且是一種外在的行為表現(xiàn)。大學(xué)文化育人功能源于大學(xué)是人才培養(yǎng)組織,其不僅要提高學(xué)生的文化知識(shí)水平,而且更能影響或是改變學(xué)生思想意識(shí)。大學(xué)中形成的文化由其主體創(chuàng)造,反過來對(duì)大學(xué)文化主體行為產(chǎn)生影響,大學(xué)文化通過整合教育資源、拓展大學(xué)主體知識(shí),培養(yǎng)出在人格上獨(dú)立、心靈上健康、頭腦上豐富、道德上高尚的大學(xué)生,他們會(huì)將大學(xué)文化的烙印帶入社會(huì)中,對(duì)社會(huì)文化發(fā)揮著引領(lǐng)、超越和輻射作用。

(四)大學(xué)文化物化層———依托性大學(xué)環(huán)境文化是大學(xué)文化的物化形態(tài),是大學(xué)人生活所依賴的物質(zhì)環(huán)境,也是大學(xué)和大學(xué)精神存在的物質(zhì)基礎(chǔ)。大學(xué)環(huán)境文化以外顯方式影射著大學(xué)文化長(zhǎng)期積淀下的精神,也是其他層面文化形態(tài)存在和作用的基礎(chǔ)及前提。環(huán)境文化主要指大學(xué)以外的環(huán)境和大學(xué)內(nèi)部環(huán)境。大學(xué)以外的環(huán)境是大學(xué)所處的地理環(huán)境或者說是地域環(huán)境對(duì)大學(xué)文化產(chǎn)生的影響;大學(xué)內(nèi)部環(huán)境是指校園內(nèi)建筑布置、人文景觀、科研教學(xué)設(shè)施和各種辦學(xué)所需的物質(zhì)條件,也包括大學(xué)設(shè)置的課程和學(xué)科,教師隊(duì)伍和校園網(wǎng)等有形無形的物質(zhì)基礎(chǔ)滲透出的文化氣息。大學(xué)環(huán)境文化雖然不能直接決定大學(xué)文化的功能,但它是大學(xué)精神文化、制度文化、行為文化的基礎(chǔ),也是它們的外在表現(xiàn),在整個(gè)大學(xué)文化結(jié)構(gòu)中占據(jù)重要的地位。

二、大學(xué)文化結(jié)構(gòu)層對(duì)城市文化建設(shè)的啟示

當(dāng)今的大學(xué)已經(jīng)不是中世紀(jì)所說的“象牙塔”了,其職能逐漸拓寬,從最初的傳授知識(shí)到學(xué)術(shù)研究,再到今天的社會(huì)服務(wù),大學(xué)與社會(huì)的聯(lián)系越來越密切。大學(xué)是社會(huì)上文化水平較高的一群人的聚集地,是社會(huì)精神文明也是城市文化精神的根源,大學(xué)文化反映出的是社會(huì)發(fā)展的方向和時(shí)代的新氣象,因此大學(xué)文化對(duì)城市文化的影響效果毋庸置疑。大學(xué)文化是從屬于社會(huì)文化的一種亞文化形態(tài),成為城市文化的一個(gè)組成因子,更是每座城市文化與眾不同的重要原因之一。解構(gòu)大學(xué)文化,細(xì)致剖析其各個(gè)層面賦予大學(xué)文化的功能,進(jìn)而明晰大學(xué)文化對(duì)城市文化產(chǎn)生的影響,通過吸收時(shí)代特征突顯的大學(xué)文化,能夠提升城市文化競(jìng)爭(zhēng)力。

(一)大學(xué)精神文化引領(lǐng)城市精神文明建設(shè)大學(xué)精神文化的引導(dǎo)和凝聚功能是引領(lǐng)城市精神文明建設(shè)的航標(biāo)。大學(xué)精神文化的核心在于其科學(xué)精神和人文精神,當(dāng)代大學(xué)職能逐漸拓展,然而其對(duì)真理嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度、對(duì)學(xué)術(shù)的自由及獨(dú)立人格的精神追求是亙古不變的,這就促使大學(xué)精神文化成為城市尋找其精神文明建設(shè)的源泉。目前城市精神文明建設(shè)成為政府和社會(huì)普遍關(guān)注的議題,城市形象、城市標(biāo)識(shí)的開發(fā)在各大城市競(jìng)相展開,以大學(xué)精神做為城市精神文明建設(shè)的參照并且擔(dān)當(dāng)城市精神發(fā)展風(fēng)向標(biāo)是現(xiàn)實(shí)可行的方案。

(二)大學(xué)制度文化推動(dòng)城市創(chuàng)新發(fā)展大學(xué)制度文化層面產(chǎn)生了大學(xué)文化的約束、協(xié)調(diào)功能,而協(xié)調(diào)功能衍生出大學(xué)文化的創(chuàng)新功能,這對(duì)城市文化建設(shè)影響深遠(yuǎn)。大學(xué)制度文化約束主體行為、協(xié)調(diào)大學(xué)組織中的沖突,但更重要的是其推動(dòng)了大學(xué)創(chuàng)新的誕生。大學(xué)文化創(chuàng)新能夠推動(dòng)城市文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,是大學(xué)文化結(jié)構(gòu)中制度文化對(duì)城市文化的重要影響。大學(xué)是社會(huì)精英的聚集地,是思想和文化不斷碰撞激起創(chuàng)意浪花的場(chǎng)所,因此他們身處城市文化競(jìng)爭(zhēng)力研究的頂端層次,他們擁有著高深知識(shí),同時(shí)也是城市文化創(chuàng)意的主體決策者,具有一般人并不具備的文化視野和文化自覺性,根據(jù)城市文化發(fā)展規(guī)劃,以超凡的文化經(jīng)營運(yùn)作的能力,在知識(shí)創(chuàng)新領(lǐng)域的各個(gè)方向?yàn)槊孔鞘袑で蟀l(fā)展方向,對(duì)城市文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)繁榮發(fā)展起到重要作用。

(三)大學(xué)行為文化為城市文化可持續(xù)發(fā)展提供可能大學(xué)行為文化結(jié)構(gòu)決定了大學(xué)文化的育人功能,這對(duì)大學(xué)培養(yǎng)社會(huì)需要的具有全面知識(shí)和高尚情操的人才起主導(dǎo)性作用。今天大學(xué)與企業(yè)、城市的產(chǎn)學(xué)研模式取得的成果有目共睹,這種合作促進(jìn)了城市經(jīng)濟(jì)、文化、管理的發(fā)展,同時(shí)也強(qiáng)化了大學(xué)服務(wù)社會(huì)的職能,社會(huì)一味注重大學(xué)給城市帶來的經(jīng)濟(jì)效益,卻忽略大學(xué)與城市合作中大學(xué)文化對(duì)城市文化的影響。城市與大學(xué)之間的合作存在著目的不同、效益目標(biāo)差異大等隔閡,追根溯源在于文化差異,大學(xué)人從事科學(xué)研究、教育教學(xué)等活動(dòng),他們身上有大學(xué)文化的科學(xué)精神和人文精神,通過產(chǎn)學(xué)研這種新型模式,可以將大學(xué)人身上的大學(xué)文化輻射到城市中,城市文化逐漸受到高尚的大學(xué)文化潛移默化的影響,二者矛盾也能逐步消減,因此大學(xué)文化為產(chǎn)學(xué)研可持續(xù)發(fā)展提供了可能。

第4篇

對(duì)話含義是建立在合作原則基礎(chǔ)上的,聽話方根據(jù)說話方的字面含義進(jìn)行推理,進(jìn)而體會(huì)到其中的隱形含義。(戈玲玲,2002),這也就是說聽話人揣測(cè)出了隱藏在言語表面涵義內(nèi)部的真正含義。實(shí)際上,對(duì)于合作原則中的四條準(zhǔn)則而言,它們都是屬于約定俗成的規(guī)約,所以被違法的概率就比較大,于是就會(huì)導(dǎo)致會(huì)話含義的出現(xiàn)。但是,這并不是說只要出現(xiàn)違反準(zhǔn)則的情況,就會(huì)帶來會(huì)話含義的出現(xiàn),對(duì)于違反準(zhǔn)則的情況要進(jìn)行區(qū)分,格賴斯通過研究提煉,將這一現(xiàn)象劃分為四種情況:(1)交流者在比較含蓄的情況下違反合作準(zhǔn)則。(2)交流者明確表示違背合作準(zhǔn)則。(3)在外界因素的制約下,交流者不能遵守合作原則,否則就會(huì)產(chǎn)生溝通歧義。(4)如果交際者處于某些目的而違反準(zhǔn)則,同時(shí)還讓聽話人覺察出交際者的目的,Grice認(rèn)為這是一種“蔑視”準(zhǔn)則的行為。第四種類型是研究者最為關(guān)注的,也是常規(guī)交際中運(yùn)用概率最高的一種交流方式。說話方出于自身就溝通動(dòng)機(jī)的需要,會(huì)議違反合作原則的表達(dá)方式,營造出更為特殊的溝通效果。會(huì)話含義以假設(shè)語義含義為基礎(chǔ),說話方對(duì)這一動(dòng)機(jī)有清晰的認(rèn)識(shí),但是聽話的一方卻需要通過一定的思維判斷,體會(huì)到其中的頁數(shù)含義,并且按照說話方的預(yù)期目的對(duì)話語進(jìn)行重新定義。由此可見,只有建立在資源基礎(chǔ)上,才能實(shí)現(xiàn)違反合作原則前提下的語言溝通。

二、會(huì)話含義理論在影視作品中的應(yīng)用

下面就針對(duì)影視作品中人物對(duì)白的分析,探討對(duì)會(huì)話準(zhǔn)則的違反,是否成就了成功的對(duì)話,而且產(chǎn)生了不一樣的交際效果,比如產(chǎn)生了讓觀眾難忘的經(jīng)典對(duì)白,讓人們體會(huì)到幽默,會(huì)心,體會(huì)到主人公的感情,甚至是感同身受的共鳴效果。

(一)對(duì)量原則的違反

1、第一個(gè)例子是選取這幾年家喻戶曉的情景喜劇《家有兒女》。劉梅:"老公!這人可有點(diǎn)五大三!虎背熊的意思?!毕臇|海:"老婆!要不然我臨陣脫?!眲⒚罚?趕緊逃之夭吧!”夏東海:"那么說!他也不過徒有虛呀。”劉梅:"嗯。”夏東海:"那我就胸有成了。夏東海為了幫助夏雨挽回面子,決定與夏雨同學(xué)的父親比武。因?yàn)橄臇|海不懂武力,所以他對(duì)于這次的比武沒有任何把握,但是劉梅卻知道底細(xì),所以他們談話中詼諧的將四字成語漏說一字,故意減少話語的信息量,即使沒有把成語說全,在熟知這些成語的中國觀眾中卻產(chǎn)生了引人發(fā)笑的幽默效果。2、第二個(gè)例子選擇的是近期在內(nèi)地?zé)岵サ拿绖 毒p聞女孩》中的第一幕:Rufus:Dan,Jenny,overhere!Jenny:Hey,Dad!Rufus:Hey,hey,youmadeit!Welcomeback.Howwasyourweekend?How’syourmom?Dan:fineJenny:She’sgood.Uh,fineandgood.Dan:She’s…goodandfine.Rufus:Like"maybeInevershould’veleftManhattan”fineortakingatime-outfrommymarriagewasthebestideaIeverhave,fine?Dan:Dad,youknowwhat?I-Iam,Uh,Iamstarving.這是第一集剛開始時(shí)的一段對(duì)話,此時(shí)Dan、Jenny及其母親剛剛度完周末回來,而父親Rufus則在火車站迎接他們。當(dāng)父親非常高興的詢問子女周末過的如何,孩子的媽媽情況怎樣時(shí),Dan回答說“還不錯(cuò)”,而Jenny則表示“她很好”。后者在聽到前者說不錯(cuò)的時(shí)候,也立刻附和一句睡“不錯(cuò),真的很好”。而后者在聽到前者的表述后,也表示說“很好,不錯(cuò)”。兩個(gè)孩子的答案對(duì)于Rufus來說顯然不具備確定性,于是他又繼續(xù)追問:道理的哪一種選擇比較好呢?是我繼續(xù)留下曼哈頓比較好,還是結(jié)束這段婚姻的決定比較好?這時(shí)候Dan則以一句“我餓了”試圖結(jié)束這段對(duì)話。從這段對(duì)話可以看待,父親對(duì)兩個(gè)孩子進(jìn)行提問的時(shí)候,并不是希望得打簡(jiǎn)單的“好”或者“不好”的答案,而子女們?cè)诮?jīng)過反復(fù)思索后,違反了語言對(duì)話的合作原則,這樣做的原因,可能是由于不想繼續(xù)這一話題,也可能是由于不知道怎樣面對(duì)當(dāng)時(shí)的局面,但是父親并未意識(shí)到這一點(diǎn),還對(duì)這一話題進(jìn)行了追問。但是從子女們回避的態(tài)度中,父親漸漸明白了這一點(diǎn)。

(二)對(duì)質(zhì)原則的違反

以質(zhì)為準(zhǔn)則,講話者需要保證話語的真實(shí)性。如果出現(xiàn)謊言,則違背了這一準(zhǔn)則。不說真話的情況有兩種,一種的明知假話但還是說出來,一種是說話時(shí)缺乏足夠證據(jù),這兩種原因在影視對(duì)白中往往會(huì)營造出幽默效果。這個(gè)可以用葛優(yōu)去年的電影《非誠勿擾》中的一段對(duì)白來證明。1、說自知是虛假的話范先生:你看看咱們說中文呢,還是說英文呢?秦奮:您定,哪個(gè)順口您就說哪個(gè)?范先生:那還是說母語吧。NicetoMeetYou.……這段對(duì)白的幽默點(diǎn)出現(xiàn)在最后一段。在最后一段對(duì)白中,范先生是一名中國人,他在說出“那還是說母語吧”這句話之后,緊接著用英語向大家打招呼,這就違法質(zhì)準(zhǔn)則的第一點(diǎn),使得觀眾不約而同的發(fā)笑。進(jìn)一步就成功地讓觀眾的注意力聚焦在自己的身上,于是就達(dá)到了制作方想要的影視效果。2、說缺乏足夠證據(jù)的話下面是《非誠勿擾》中的一段經(jīng)典對(duì)白:梁笑笑:你喜歡我什么?秦奮:我說過喜歡你嗎?梁笑笑:要誠實(shí),這是我們之后在一起的前提。秦奮:我想和你在一起的前提就是找不到之前比你還傻的人。梁笑笑:我以后不會(huì)再那么傻了。秦奮:你啊,想三心二意還沒那本事,逢場(chǎng)作戲你都不會(huì),我就是看中了這點(diǎn)才容忍你現(xiàn)在的表現(xiàn)。梁笑笑:那要是我接受了教訓(xùn)變聰明呢,你這如意算盤不就落空了?秦奮:那我明天就把你賣給北海道的土人,讓你一輩子伺候他們捕魚狩獵,生一大堆孩子,風(fēng)里來雨里去,食不果腹,衣不遮體,想逃跑,抓回來就是一頓毒打,三年就把你折磨成一個(gè)又黑又瘦誰見都躲的干巴小老太太。這段對(duì)白的幽默產(chǎn)生在最后一段。在這段對(duì)白的最后,秦奮的對(duì)話顯然不具備充足證據(jù),也一定不會(huì)發(fā)生對(duì)話中的行為,但是,卻把這段話中所表達(dá)的意思進(jìn)行了認(rèn)為豐富和夸張,而使這一情景變得豐富而具體,好像使觀眾看到了當(dāng)時(shí)的情景,并產(chǎn)生了意想不到的幽默效果。從以上較具代表性的對(duì)話可以看到,說話方可以描述一些缺乏證據(jù)的語言,在對(duì)方明知道是假設(shè)的情況下,可以營造出更為明顯的幽默效果,這些都是表演藝術(shù)中經(jīng)常用到的手段。

(三)對(duì)關(guān)系準(zhǔn)則的違反

關(guān)系準(zhǔn)則要求交流雙方必須具備切題說話這一原則,不能使話題偏離溝通主題。但是在實(shí)際溝通中,如果一方的話題使另一方布置如何回答,那么對(duì)方就會(huì)轉(zhuǎn)移話題,進(jìn)而出現(xiàn)對(duì)話中答非所問的現(xiàn)象。事實(shí)上,溝通雙方都已經(jīng)了解對(duì)話的含義及意義,但是由于某些原因,雙方都不明確表示自己的觀點(diǎn),而是以故意違背關(guān)系準(zhǔn)則這一形式,表達(dá)內(nèi)心的感想,進(jìn)而使對(duì)方做到“心中有數(shù)”。1、《家有兒女》:三個(gè)孩子在看報(bào),劉星:"哇!”夏雪/夏雨:"干什么呀?”劉星:"我喜歡的那副拳擊手套降價(jià)了!”夏雪:"哇!”劉星/夏雨:"你又怎么了?”夏雪:"我想要的隨身聽降價(jià)了!”夏雨:"哇!”劉星/夏雪:"你該不會(huì)也要買什么吧?”(好象是這樣)夏雨:(指著一處地方)這個(gè)字是念‘哇’吧!我沒念錯(cuò)吧。這段對(duì)話中,夏雨最后一句臺(tái)詞營造出幽默效果,關(guān)系準(zhǔn)則中要求對(duì)話必須與主題密切相關(guān)。則本次談話中,主人公的對(duì)話內(nèi)容是關(guān)于商品打折信息的,這里的感嘆詞則表示對(duì)打折力度的驚嘆,而夏雨卻并且表述出對(duì)這些降價(jià)商品的興趣,他之所以會(huì)喊出“哇”,就是為了讓夏雪和劉星對(duì)其產(chǎn)生誤解,進(jìn)而就產(chǎn)生了一種幽默感。2、周星馳的《喜劇之王》中一個(gè)情景對(duì)白:副導(dǎo):"我沒發(fā)你通告;你來干嘛?天仇(周星馳):"是這樣的;上次你不是叫我回家想想怎么死嗎?想過了,又讓我領(lǐng)悟到了一些新的啟發(fā)。相信我現(xiàn)在的演出一定會(huì)讓你更加滿意的。副導(dǎo):"如果是兩年前,我就一刀捅死你!”天仇:"哎,這個(gè)刀呢跟槍不同,中刀通常多是這個(gè)位置(指著自己的腋下,做中刀狀),這里,要傷口大一點(diǎn)呢?臉上還會(huì)再痛苦一點(diǎn),如果是被自己朋友出賣的話,還會(huì)(做驚訝狀)我想不到……是你?啊啊啊。在電影中,對(duì)于尹天仇這個(gè)演員,副導(dǎo)演表現(xiàn)出強(qiáng)烈的不耐煩與不屑,尹天仇為了反擊副導(dǎo)演,采用了不合作的方式,對(duì)于副導(dǎo)演的提問采用了“牛唇不對(duì)馬嘴”式的回答,這就違反了準(zhǔn)則產(chǎn)生了會(huì)話含義。同時(shí)觀眾也看到了一個(gè)堅(jiān)韌、執(zhí)著的任務(wù)形象。

(四)對(duì)方式準(zhǔn)則的違反

對(duì)于方式準(zhǔn)則而言,說話人在說話過程中要做到簡(jiǎn)單明了,要盡量避免歧義或晦澀等問題的出現(xiàn)。具體如下述例子:1、周星馳的《少林足球》星馳:"除了唱歌,我想不到其他辦法來表達(dá)我內(nèi)心的興奮和對(duì)你的仰慕,哇,好正點(diǎn)吶。阿梅:"我不好看,你別笑我。星馳:"你看著這饅頭多正點(diǎn)!在上述的對(duì)白中,“正點(diǎn)”的真正內(nèi)涵讓人很難把握,可以理解成為阿梅長(zhǎng)得很漂亮,也可理解成為饅頭很好吃。周星馳故意采用含糊其辭這一說話方式,來試探阿梅對(duì)其反應(yīng),進(jìn)而可以吃到免費(fèi)的饅頭。2、《家有兒女》中,有一幕:一叫林凡的小伙子要追求下雪,于是又下面一段對(duì)話。林凡(激動(dòng)的):"你就是那個(gè)可愛的,夏雪的弟弟?劉星傻笑著:"我就是那個(gè)夏雪的,可愛的弟弟。在方式準(zhǔn)則中,說話必須要具備邏輯性和條理性。在上述對(duì)白中,當(dāng)林凡與劉星第一次見面時(shí),林凡就直接說出了“可愛的夏雪”這一類的言語,實(shí)際上也就是告訴劉星他很愛慕夏雪。洞察林凡心思后劉星迅速故意顛倒語序,將“可愛”一次套用在自己身上,不但達(dá)到了自夸的效果,也表達(dá)出了他不歡迎夏雪的態(tài)度。使觀眾得到了愉悅感。讓觀眾不禁覺得劉星很可愛,致使幽默感的產(chǎn)生。

三、結(jié)語

第5篇

畫影視藝術(shù)是指影視學(xué)家在影視作品中應(yīng)用時(shí)間、空間等各種表現(xiàn)手段結(jié)合虛擬動(dòng)畫形象來強(qiáng)化銀幕的表現(xiàn)力,進(jìn)而達(dá)到時(shí)空結(jié)合的藝術(shù)功效,不斷滿足觀眾們情感以及審美上的需求。從一定意義上講,動(dòng)畫影視藝術(shù)追求意境與情感上的完美結(jié)合,優(yōu)秀的動(dòng)畫影視作品不僅能夠讓觀眾的視覺與心理上產(chǎn)生美感,而且還能起到凈化心靈的作用。動(dòng)畫影視藝術(shù)最早起源于電影,后來隨著電視的出現(xiàn)與普及,動(dòng)畫影視藝術(shù)在電視中的應(yīng)用越來越廣。動(dòng)畫影視藝術(shù)之所以能夠給觀眾帶來美感與震撼力,是由于它通過空間營造、空間表現(xiàn)以及空間再現(xiàn)的方式來傳達(dá)影視作品所要表現(xiàn)的內(nèi)容。當(dāng)前,我們不難發(fā)現(xiàn),一些動(dòng)畫影視作品為了迎合觀眾的趣味,往往會(huì)制造一些高上座率的商業(yè)影片,這些影片的藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)比較低,普遍趨于通俗化、暴力化,需要引起我們注意的是這些動(dòng)畫影片并不能代表影視藝術(shù)的最高境界。進(jìn)入新時(shí)期,一些斑駁陸離的光電科技引入了影視作品中,盡管這些光電科技給觀眾帶來了視覺上的沖擊與震撼,但它們并不能代表真正意義上的藝術(shù)。真正的動(dòng)畫影視藝術(shù)是能起到養(yǎng)眼與養(yǎng)心的功效,能豐富人的精神世界。但是如若能將這些現(xiàn)代化的光電科技很好地應(yīng)用到動(dòng)畫影視作品中,那么也將會(huì)從很大程度上提升影視作品的藝術(shù)效果。

二影視文學(xué)的概述

顧名思義影視文學(xué)與其他傳統(tǒng)文學(xué)的涵義不同,表現(xiàn)形式也不同,它是指文學(xué)劇本經(jīng)過電視、電影以及廣播等形式呈現(xiàn)在觀眾面前,這種表現(xiàn)方式一方面能夠給觀眾的視覺與聽覺帶來直觀性的感受,另一方面也能夠很好地表達(dá)文學(xué)思想的內(nèi)容。影視文學(xué)已成為現(xiàn)代文學(xué)不可缺少的重要組成部分,它比傳統(tǒng)意義上的小說、詩歌以及散文等更具有震撼力與影響力,得到了廣大觀眾的普遍認(rèn)同。影視文學(xué)是文學(xué)的另外一種表現(xiàn)形式,它與其他類型的文學(xué)在本質(zhì)上是一致的,因此它在故事情節(jié)的塑造上、人物的刻畫上、情感的表達(dá)上都具備傳統(tǒng)文學(xué)所具有的特點(diǎn),這是影視文學(xué)與傳統(tǒng)文學(xué)的共性之處。影視文學(xué)又具有自己獨(dú)特的個(gè)性,它結(jié)合了影視媒介,兼具了“讀”、“看”、“聽”的三重功效,可以說影視文學(xué)具有更豐富的表達(dá)方式。影視文學(xué)與其他傳統(tǒng)文學(xué)相比,影視文學(xué)具有鮮明的影視特征,首先突出體現(xiàn)在視覺上,影視文學(xué)會(huì)將文學(xué)形象通過鮮明的視覺形象演繹出來,從而加深觀眾的印象。其次,影視文學(xué)能夠?qū)⑽膶W(xué)原著中所描述的動(dòng)作展現(xiàn)出來,使抽象的形象具體化、深刻化。

三動(dòng)畫影視藝術(shù)與影視文學(xué)之間的共性

動(dòng)畫影視藝術(shù)與影視文學(xué)雖然具有不同的涵義,但是相對(duì)于影視作品來講二者都不是獨(dú)立存在的,也不能完全獨(dú)立地區(qū)分,它們是相互聯(lián)系、相互滲透、相互影響的。可以說影視藝術(shù)與影視文學(xué)是你中有我,我中有你的關(guān)系,在影視作品的創(chuàng)作過程中,無論缺少了哪一個(gè),都不能夠創(chuàng)作出完美的影視作品。

1影視藝術(shù)與影視文學(xué)相輔相成任何事物的存在都有其合理的一面,但是需要我們意識(shí)到的是事物存在的同時(shí)必然會(huì)起到雙刃劍的作用。動(dòng)畫影視藝術(shù)表現(xiàn)情感以及事件的發(fā)展?fàn)顩r時(shí)比較直白,這種藝術(shù)表現(xiàn)方式所引起的情感共鳴也只是一時(shí)的喜悅、快樂、憂傷以及恐懼。長(zhǎng)此以往下去,人們會(huì)發(fā)現(xiàn)這種動(dòng)畫影視藝術(shù)所帶來的文化快餐式的累積會(huì)讓人變得慵懶、頹廢,人的情感也顯得蒼白無力。影視文學(xué)不像影視作品所呈現(xiàn)的那樣,它比較抽象,更能引發(fā)觀眾的思考。在欣賞影視文學(xué)作品時(shí),觀眾需要將心境投入其中,才能夠徹底感悟作者所要表達(dá)的情感。從另一個(gè)層面上講,影視文學(xué)不能夠?qū)⒆髌分凶髡叩膬A向性賦予形象性,也不能夠?qū)⑽淖种袑?duì)生活的感悟以及評(píng)價(jià)很好地展現(xiàn)出來。而動(dòng)畫影視藝術(shù)則能夠在比較短的時(shí)間內(nèi)用具體的人物形象以及各種鏡頭滿足觀眾們視聽上的審美需求。由此可見,動(dòng)畫影視藝術(shù)與影視文學(xué)之間是相互滲透、相輔相成的關(guān)系。

2動(dòng)畫影視藝術(shù)作品能夠?yàn)橛耙曃膶W(xué)給予養(yǎng)分影視文學(xué)所具有的群眾性,是其他文學(xué)作品所無法比擬的,比起其它文學(xué)作品,影視文學(xué)更具有震撼力與影響力。傳統(tǒng)文學(xué)所借助的工具是文字,在很多方面有限制性,而影視文學(xué)則不同,具有直觀性,能較好地反映復(fù)雜的生活現(xiàn)象。人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中會(huì)受到許多限制,他們除了能夠用奮斗行為來改變這種限制外,幻想以及游戲的心態(tài)是他們擺托現(xiàn)實(shí)生活束縛的重要方式。倘若人們的這種壓抑找不到宣泄的方式,便會(huì)產(chǎn)生精神危機(jī),情況嚴(yán)重時(shí)會(huì)導(dǎo)致精神崩潰。動(dòng)畫影視作品的創(chuàng)作能夠間接地排解人。

3影視藝術(shù)作品創(chuàng)作時(shí)需要尊重文學(xué)我們現(xiàn)在看到的動(dòng)畫影視藝術(shù)作品大部分是由文學(xué)原著改編而來的,在對(duì)文學(xué)原著改編的過程中,我們要掌握適度的原則,既不能把文學(xué)原著改得面目全非,也不能使動(dòng)畫影視藝術(shù)作品完全脫離原著所要表達(dá)的內(nèi)容。影視作品的導(dǎo)演要有一定的責(zé)任感,不能僅僅為了追求票房數(shù)、收視率,而去刻意的迎合大眾,導(dǎo)演在動(dòng)畫影視藝術(shù)作品創(chuàng)作的過程中,應(yīng)該本著尊重文學(xué)的原則??v觀當(dāng)今影視藝術(shù)發(fā)展的整體趨勢(shì),我們可以發(fā)現(xiàn)如今的影視藝術(shù)有明顯的娛樂化趨勢(shì),如若一切的藝術(shù)文學(xué)都為娛樂服務(wù)時(shí),那么人類文明將會(huì)有滅亡的態(tài)勢(shì)。

四動(dòng)畫影視藝術(shù)與影視文學(xué)之間的區(qū)別

1觀眾接受方式上的不同我們?cè)谛蕾p一部文學(xué)作品時(shí),如果遇到不懂的地方,我們可以停下在不懂的地方反復(fù)的進(jìn)行吟味。而欣賞電影時(shí)則顯得不同,如果觀眾在某一處沒有看懂或者體會(huì)的不深,則不能夠要求停頓一下,有時(shí)甚至連思索的時(shí)間都沒有,這樣只會(huì)讓觀眾在感受上留有缺口。如若缺口比較少,則不會(huì)影響觀眾欣賞整部影片,但是留有的缺口比較多時(shí),動(dòng)畫電影對(duì)觀眾來講就會(huì)變得殘缺不全,進(jìn)而使得觀眾無法集中全部精力來欣賞。影視藝術(shù)在塑造人物形象時(shí)既要有血有肉,又要生動(dòng)形象,而且要依據(jù)劇本情節(jié)將動(dòng)畫人物置于不同的場(chǎng)景中,切記不能將人物固定在一個(gè)特定的情境中不變動(dòng)。這樣才能盡可能的避免觀眾感受上的缺口。動(dòng)畫影視藝術(shù)不等同于文學(xué),它也不低于文學(xué),更不依賴文學(xué),它具有自己獨(dú)特的表現(xiàn)方式,且在動(dòng)畫、光影以及聲音的互動(dòng)上影視藝術(shù)作品更具有表現(xiàn)力,更能吸引觀眾的眼球。但是文學(xué)也有它的優(yōu)勢(shì),文學(xué)作品所能表達(dá)的廣度以及深度是影視藝術(shù)作品所無法比擬的。

2觀賞效果上存在差異影視藝術(shù)所涉及的范圍比較廣,包括動(dòng)畫影視制作、影視角色表演與設(shè)計(jì)以及影視評(píng)論等等。給觀眾直觀性的觀賞效果,能集視覺、聽覺等多因素于一起,給觀眾帶來的震撼力與影響力比較強(qiáng),很多情況下,觀眾在欣賞動(dòng)畫影視作品時(shí),會(huì)有身臨其境的感受。而影視文學(xué)從一定程度上講是影視文學(xué)中的一部分,具體是指以視覺與聽覺的感受效果為設(shè)計(jì)的著眼點(diǎn),應(yīng)用文學(xué)創(chuàng)作的規(guī)律構(gòu)筑故事情節(jié)、塑造人物形象、類的這種限制,同時(shí)也能夠?yàn)橛耙曃膶W(xué)提供創(chuàng)作的養(yǎng)分。動(dòng)畫劇作者在編排他的虛幻世界時(shí),往往會(huì)獲得一定的自我宣泄感以及超越滿足感。同樣的道理,觀眾在接受動(dòng)畫作品時(shí),由于文本的“召喚”,也會(huì)與作家產(chǎn)生同樣的人生體驗(yàn)。在動(dòng)畫片中弱小者可以體驗(yàn)戰(zhàn)勝對(duì)手的酣暢淋漓,失戀者可以體驗(yàn)成功愛情的奧妙,總之動(dòng)畫影視作品能夠?yàn)橛耙曃膶W(xué)的創(chuàng)作提供更多詭異地想象。在動(dòng)畫片中劇作者可以像表現(xiàn)人的世界那樣去表現(xiàn)動(dòng)物、植物的世界,例如《小雞快跑》、《海底總動(dòng)員》、《料理鼠王》等等,都能夠?yàn)橛^眾們構(gòu)筑一個(gè)妙趣橫生的世界,在這個(gè)世界中,動(dòng)物以及植物是可以說話的,人是會(huì)飛得。這樣一個(gè)奇幻的世界,既滿足了制作者與觀眾的游戲天性,也給予了影視文學(xué)創(chuàng)作的養(yǎng)分。抒發(fā)感情,之后再借助電視、電影以及廣播等聲畫媒介呈現(xiàn)在觀眾面前,通俗點(diǎn)講影視文學(xué)就是影視劇本。文學(xué)是以語言符號(hào)來描寫世界,主要作用于人的想象,是語言的藝術(shù)。而動(dòng)畫影視藝術(shù)以線條與色彩符號(hào)描繪世界,主要作用的是人的視覺,是視覺藝術(shù),由此構(gòu)成了二者之間的區(qū)別。動(dòng)畫影視藝術(shù)與影視文學(xué)之間的區(qū)別最明顯表現(xiàn)在觀賞效果上影視藝術(shù)給觀眾帶來的感受是直觀性的,也是短暫的,而影視文學(xué)讓觀眾欣賞起來就相對(duì)有韻味,給觀眾帶來的感受性比較持久。

3受到的影響因素不同動(dòng)畫影視藝術(shù)需要?jiǎng)赢嫿巧谔囟ǖ膱?chǎng)景中,通過動(dòng)作設(shè)計(jì)與對(duì)白等表演手段,將劇本中的內(nèi)容經(jīng)過動(dòng)畫角色設(shè)計(jì)與動(dòng)作設(shè)計(jì)的理解與感受呈現(xiàn)在觀眾面前,可以說動(dòng)畫影視藝術(shù)是通過舞臺(tái)演出來展示藝術(shù)美的。從這一點(diǎn)上,我們就能發(fā)現(xiàn)一部影片能否演繹成功,動(dòng)畫角色的設(shè)計(jì)占有很大的比重,因此動(dòng)畫中的角色是影響動(dòng)畫影視藝術(shù)的因素之一。動(dòng)畫影視作品創(chuàng)作完成后會(huì)上映,會(huì)創(chuàng)造票房、收視率,可以說動(dòng)畫影視作品是商業(yè)化的成果,與商業(yè)利益掛鉤。動(dòng)畫片中主角形象的設(shè)計(jì)可以說是最好的商標(biāo),例如迪斯尼經(jīng)典動(dòng)畫片《米老鼠與唐老鴨》的故事情節(jié)其實(shí)是很簡(jiǎn)單的,但是米老鼠與唐老鴨這兩個(gè)卡通形象的塑造是有很高的藝術(shù)價(jià)值。當(dāng)前的影視市場(chǎng)上,制作商、導(dǎo)演都十分看重動(dòng)畫角色的設(shè)計(jì),可以說一部動(dòng)畫片能否得到很大的票房,其中動(dòng)畫角色的設(shè)計(jì)是至關(guān)重要的。當(dāng)前的一些動(dòng)畫影視作品在創(chuàng)作時(shí),制作商與電視臺(tái)為了追求商業(yè)利益往往會(huì)篡改文學(xué)原著,使動(dòng)畫影視作品遠(yuǎn)遠(yuǎn)脫離了文學(xué)原著。綜合分析,我們不難看出動(dòng)畫影視藝術(shù)所受的影響因素比較多,有動(dòng)畫角色的影響、商業(yè)利益的影響、劇本的影響以及背景場(chǎng)景等因素的影響。動(dòng)畫影視藝術(shù)所受的影響因素比較多,相比動(dòng)畫影視藝術(shù),影視文學(xué)所受到的影響因素比較少,影視文學(xué)很大程度上是由作者平時(shí)的積累以及語言創(chuàng)作能力決定的,文學(xué)性比較強(qiáng)。

五結(jié)語

第6篇

[關(guān)鍵詞]營銷跨文化意識(shí)文化差異

經(jīng)濟(jì)全球化增進(jìn)了國際間企業(yè)的合作。不同文化的接觸不可避免地帶來沖突和摩擦。強(qiáng)調(diào)文化重要性和促進(jìn)理解商務(wù)貿(mào)易伙伴成為新的生意經(jīng),它使得商務(wù)合作變得困難,但往往又被忽視。所以有必要探討跨文化意識(shí)的重要性,避免商務(wù)領(lǐng)域中的沖突,使合作雙方達(dá)到雙贏的目的。

一、文化的內(nèi)涵和跨文化意識(shí)

荷蘭心理學(xué)家GeertHofstede認(rèn)為文化是區(qū)分不同社會(huì)或群體成員的一種心理聚合程序(collectiveprogrammingofthemind)。文化是一群人的生活方式,它在一群人中分享并用來區(qū)分不同的群體,具有鮮明的地域性和民族性。這種群體現(xiàn)象是可以習(xí)得的,持久的,也是有活力的。他不是個(gè)體行為,也沒有好與壞之分。文化是一個(gè)綜合概念,它涵蓋了群體成員生活的方方面面。文化對(duì)其成員價(jià)值觀和行為取向有一定的定向作用。價(jià)值觀決定“好”和“壞”的定義。準(zhǔn)則是成員間相互認(rèn)可的對(duì)“好”與“壞”的理解。他們代表著可以接受的行為和在一定場(chǎng)合下對(duì)群體成員的期望。文化塑造人類行為,支配著人們的行動(dòng)。文化是人的生存環(huán)境。人類生活的任何一方面無不受著文化的影響,并隨著文化的改變而變化。也就是說,文化決定了人的存在:表達(dá)自我的方式、思維方式、行為方式、解決問題的方式、規(guī)模和建設(shè)城市的方式、運(yùn)輸系統(tǒng)的組織和運(yùn)行,以及經(jīng)濟(jì)—政府的關(guān)系和他們發(fā)揮作用的方式。人們的文化背景以深刻的和最微妙的方式影響著人們的行為。當(dāng)不同文化背景的人接觸時(shí),他們各自的價(jià)值觀、世界觀決定了他們的行為的差異。在商務(wù)交際中很容易會(huì)產(chǎn)生疑惑、誤解甚至是冒犯對(duì)方。自己也會(huì)失去獲取有用信息的機(jī)會(huì)、時(shí)間和個(gè)人努力,最終失去商務(wù)合作的機(jī)會(huì)。

二、文化價(jià)值觀的差異對(duì)商務(wù)活動(dòng)的主要表現(xiàn)

第一個(gè)方面是對(duì)時(shí)間的理解。西方人把時(shí)間看作是線性的monochronotic。“第二個(gè)方面是在談判的風(fēng)格上,西方人談判很直接,喜歡就事論事,往往談判一開始就將自己的條件、要求和盤托出,然后再與對(duì)方討價(jià)還價(jià),也會(huì)認(rèn)真核對(duì)細(xì)節(jié)。權(quán)距指數(shù)用來衡量人們對(duì)權(quán)利不平等分配的容忍度。指數(shù)高的社會(huì)強(qiáng)調(diào)機(jī)遇平等。不確定性規(guī)避指數(shù)反映社會(huì)成員對(duì)模棱兩可或不確定性的容忍程度。該指數(shù)較高的文化往往難以忍受不確定性,因而個(gè)人對(duì)新思想或新行為持懷疑態(tài)度,人們往往借助于信念和習(xí)俗,以避免這種不確定性。個(gè)體主義指數(shù)反映人們?yōu)榇龠M(jìn)自我利益的行為取向。在集體主義文化中,個(gè)人目標(biāo)服從于群體目標(biāo)。環(huán)境因素讓人們崇尚和諧的社會(huì)關(guān)系,強(qiáng)調(diào)“天人合一”理念。而在個(gè)體主義文化中,消費(fèi)者認(rèn)為個(gè)人目標(biāo)更重要。強(qiáng)調(diào)個(gè)人奮斗,讓人們崇尚對(duì)抗、競(jìng)爭(zhēng)。人們直言快語,注重邏輯推理。剛性氣質(zhì)指數(shù)反應(yīng)性別角色的劃分程度。該指數(shù)較高的文化,往往呈現(xiàn)出男性占有主導(dǎo)地位,女性處于被支配的地位。Hofstede的研究雖然有局限性如:研究人員構(gòu)成單一,研究對(duì)象只限于計(jì)算機(jī)行業(yè),但給跨國企業(yè)的管理提供了理論框架,對(duì)現(xiàn)代企業(yè)的運(yùn)作和管理也具有實(shí)際的指導(dǎo)意義。

三、文化對(duì)營銷的影響

追求利益最大化是企業(yè)的最終目的,而把握營銷中的文化差異問題是市場(chǎng)營銷活動(dòng)成敗的關(guān)鍵??鐕髽I(yè)的營銷受地域文化差異的制約,受價(jià)值觀、交流方式、行為規(guī)范、、風(fēng)俗習(xí)慣等方面的影響。不同的價(jià)值觀對(duì)時(shí)間、物質(zhì)財(cái)富和風(fēng)險(xiǎn)持不同的理解和態(tài)度,也影響他們的消費(fèi)行為和方式。西方人強(qiáng)調(diào)自我,追求生活質(zhì)量。東方人講究節(jié)儉,更多地為下一代考慮。溝通方式(語言和非語言)也是影響營銷的因素之一。語言是文化差異最顯著的特征,跨國企業(yè)的合作不能離開語言的交流。處在不同語系的語言有各自的符號(hào)和特點(diǎn)。西方語言一般講究形式,注重形合;而東方語言注重意義的連貫也稱“意合”。想要順利交流就必須克服語言文字的障礙,理解語言背后深層次的含義。在推銷產(chǎn)品到目標(biāo)國時(shí)應(yīng)在商品包裝印有不同國家的文字。日本生產(chǎn)的相機(jī)說明書上印有英、法、日、中文簡(jiǎn)體字和繁體字就是一個(gè)成功的例子。

四、跨文化營銷策略

市場(chǎng)營銷策略組合理論指出,營銷策略主要有產(chǎn)品,價(jià)格,促銷,分銷等構(gòu)成。其中產(chǎn)品特色,售后服務(wù),品牌商標(biāo),產(chǎn)品包裝,分銷環(huán)境,人員推廣,公共關(guān)系等都體現(xiàn)著文化的內(nèi)涵。營銷人員可以按照目標(biāo)國的文化特點(diǎn)或習(xí)俗來確定營銷目標(biāo)并選擇適合的營銷策略。

首先,企業(yè)在進(jìn)入國際市場(chǎng)之前,應(yīng)對(duì)新產(chǎn)品的開發(fā)、品牌、包裝進(jìn)行系統(tǒng)的規(guī)劃。

定價(jià)策略也是營銷中關(guān)鍵的一環(huán),產(chǎn)品價(jià)格直接影響到企業(yè)的經(jīng)濟(jì)效益,跨文化營銷中的產(chǎn)品定價(jià)涉及到很多因素,如定價(jià)目標(biāo)、成本因素、市場(chǎng)需求和政府對(duì)價(jià)格的調(diào)控政策。

分銷包括直接分銷渠道和間接分銷渠道。在不同國度進(jìn)行分銷時(shí),根據(jù)不同國家中間商的性質(zhì)、經(jīng)營范圍以及選擇此種經(jīng)銷商的優(yōu)劣來確定直接還是間接分銷??缥幕黉N形式主要有廣告、人員推銷、銷售推銷和公共關(guān)系四種。這些是最基本的跨文化營銷策略,隨著市場(chǎng)環(huán)境發(fā)生變化,供給的增長(zhǎng)遠(yuǎn)大于需求的增長(zhǎng),市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)更加激烈,競(jìng)爭(zhēng)的焦點(diǎn)集中于對(duì)顧客的爭(zhēng)奪和追求市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的優(yōu)勢(shì)上。企業(yè)要應(yīng)對(duì)日見復(fù)雜的商業(yè)問題,就應(yīng)以創(chuàng)造客戶價(jià)值為基點(diǎn),堅(jiān)持消費(fèi)者導(dǎo)向的營銷理念。從市場(chǎng)需求、商務(wù)談判、產(chǎn)品定價(jià)、銷售及傭金的確定著手,營銷者應(yīng)對(duì)文化差異保持敏感性和適應(yīng)性,根據(jù)當(dāng)?shù)氐奈幕蛩靥攸c(diǎn),不斷調(diào)整和改變營銷策略,努力創(chuàng)新營銷模式來適應(yīng)市場(chǎng)的需求。

理解一種文化的復(fù)雜行為就像是學(xué)習(xí)一種外國語。他需要持續(xù)不斷地努力去嘗試和練習(xí)。在經(jīng)濟(jì)全球化的前提下,商務(wù)人員必須具備跨文化意識(shí)和交際技巧來避免交流中的誤解,以獲得企業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力。營銷要以文化觀念為前提,運(yùn)用跨文化營銷策略來提高營銷能力,以文興商,通過新聞廣告,傳統(tǒng)節(jié)慶,人文歷史等文化促銷,借助于文化特有的魅力擴(kuò)大企業(yè)和產(chǎn)品影響,從而達(dá)到增強(qiáng)營銷功能的目的。

參考文獻(xiàn):

第7篇

關(guān)鍵詞: 文化適應(yīng) 文化意識(shí) 英語教學(xué)

語言是交流的工具,語言的流利性和準(zhǔn)確性不能決定一個(gè)人的交際能力,得體性也是很重要的一方面。語言的不得體會(huì)造成說話雙方對(duì)彼此的誤解,不利于交流的順暢進(jìn)行。語言的得體性離不開語言文化背景知識(shí)。語言中包含了一個(gè)群體所有的社會(huì)生活經(jīng)驗(yàn),反映了該群體文化的所有特征。兒童在習(xí)得一種語言的同時(shí),也在習(xí)得該群體的文化。所以,語言和語言的運(yùn)用不可能脫離文化而單獨(dú)存在。由于語言是目的語國家文化的表現(xiàn)形式,不了解這個(gè)國家的文化,也就無法真正學(xué)好這門語言。英語教學(xué)不僅只是追求語言的語法準(zhǔn)確性,還要介紹語言背后的文化知識(shí),最終使學(xué)生具有語用能力。文化適應(yīng)理論強(qiáng)調(diào)文化因素的重要性,因此,文化適應(yīng)理論的提出給英語教學(xué)帶來了很多啟示。

一、文化適應(yīng)理論

(一)文化適應(yīng)理論的提出

20世紀(jì)70年代,美國學(xué)者John.H.Schumann在實(shí)驗(yàn)中發(fā)現(xiàn),在第二語言學(xué)習(xí)者中,有的學(xué)習(xí)者語言習(xí)得速度非常緩慢,甚至停滯不前。Schumann試圖通過縱向研究探索影響第二語言習(xí)得的因素。通過考查6位移民到美國的西班牙學(xué)習(xí)者在自然狀態(tài)下習(xí)得英語的情況,Schumann和他的同事們發(fā)現(xiàn),33歲的Alberto的英語水平和其他5位學(xué)習(xí)者相比,幾乎沒有提高。排除了智力和生理的原因,Schumann提出了“文化適應(yīng)模式”(Acculturation Model)。Schumann認(rèn)為,學(xué)習(xí)者對(duì)目的語群體的文化適應(yīng)程度將決定其習(xí)得目的語的水平。文化適應(yīng)強(qiáng)調(diào)第二語言習(xí)得是由學(xué)習(xí)者與所學(xué)語言的文化之間的社會(huì)距離(social distance)及心理距離(psychological distance)所決定的。距離越近,第二語言越容易習(xí)得。

(二)文化適應(yīng)理論的具體內(nèi)容

1.社會(huì)距離

社會(huì)距離指第二語言學(xué)習(xí)者群體和目的語群體之間的社會(huì)關(guān)系,它影響著第二語言學(xué)習(xí)者與目的語群體接觸的程度,因而也影響著第二語言學(xué)習(xí)者語言習(xí)得水平的提高。具體來講,兩個(gè)群體之間的社會(huì)距離越遠(yuǎn),接觸越少,越不利于第二語言習(xí)得;相反,兩個(gè)群體之間的社會(huì)距離越近,接觸越多,越有利于第二語言習(xí)得。社會(huì)距離包括八項(xiàng)因素,這八項(xiàng)因素并非彼此獨(dú)立,而彼此相關(guān)。這八項(xiàng)因素包括社會(huì)主導(dǎo)模式、融入策略、封閉程度、凝聚程度、群體大小、文化相似性、態(tài)度和打算居住的時(shí)間。兩個(gè)群體處于平等地位、第二語言學(xué)習(xí)者對(duì)目的語群體文化采取同化和適應(yīng)策略、第二語言習(xí)得群體的封閉程度和凝聚程度低、群體人數(shù)少、文化相似性高,對(duì)目的語群體的態(tài)度正面,以及居住在目的語國家的時(shí)間長(zhǎng)都是有利于語言習(xí)得的。相反,則不利于語言習(xí)得,語言發(fā)展速度緩慢。

2.心理距離

心理距離指學(xué)習(xí)者個(gè)人對(duì)目的語及其社團(tuán)的總體心理感受。心理距離是從個(gè)人與群體間的關(guān)系出發(fā),考查作為個(gè)體的學(xué)習(xí)者由于情感因素造成的與目的語群體的距離。心理距離的大小將影響語言的輸入,心理距離越近,語言輸入量越大,越有利于習(xí)得。具體來說,心理因素由以下相互關(guān)聯(lián)的四項(xiàng)因素構(gòu)成。一是語言休克,指學(xué)習(xí)者使用第二語言時(shí)的恐懼感。在說英語的時(shí)候,學(xué)習(xí)者可能因?yàn)楹ε抡f錯(cuò)而羞于張口或者覺得自己詞不達(dá)意,再或因?yàn)檎f不好而失去信心,這些都是語言休克的表現(xiàn)。語言休克的程度越高,越不利于第二語言習(xí)得。二是文化休克,指學(xué)習(xí)者進(jìn)入目的語群體時(shí)的一種焦慮。當(dāng)我們進(jìn)入到不熟悉的文化環(huán)境后,許多人都會(huì)有手足無措的情況,原來的思維模式不被現(xiàn)在的社會(huì)接受,原來的行為舉止在現(xiàn)在社會(huì)中變得古怪,慣用的解決問題的方法也不再奏效。有的學(xué)習(xí)者會(huì)選擇拒絕新的文化,把自己封閉起來,有的學(xué)習(xí)者則選擇接受。在選擇接受的學(xué)習(xí)者中,有的需要很長(zhǎng)時(shí)間才能融入新的文化中,甚至反復(fù)好幾次,有的則很快能度過文化休克期。文化休克的時(shí)間越短,程度越低越有利于第二語言習(xí)得。三是學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),指學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)目的語的原因。學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)主要有兩類,一種是融合型動(dòng)機(jī),指學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)目的語是對(duì)目的語群體感興趣,想和目的語群體有更多的接觸,想了解目的語群體的文化,想融入目的語群體。另一種是工具型動(dòng)機(jī),指學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)目的語是為了獲得實(shí)際的好處。如拿文憑,找工作,出國和晉升。一般認(rèn)為,融合型動(dòng)機(jī)比工具型動(dòng)機(jī)更有利于習(xí)得,因?yàn)楣ぞ咝蛣?dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者只要達(dá)到了目的就不再繼續(xù)學(xué)習(xí)了,而融合型動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者會(huì)因?yàn)閷?duì)目的語群體充滿興趣而不斷深入學(xué)習(xí)。四是自我滲透性,指學(xué)習(xí)者能否打開語言屏障,以開放的態(tài)度接受語言輸入的意識(shí)。有些學(xué)習(xí)者之所以能達(dá)到較高的水平,是因?yàn)槟軌蜃璧K語言疆界的建立,使語言輸入暢通無阻。語言疆界的建立并非不可控制,而是可以通過開放的態(tài)度消除,開放程度越大、滲透性越高,語言輸入量越大,可發(fā)展的空間越寬廣。

二、文化適應(yīng)模式對(duì)我國英語教學(xué)的啟示

(一)在英語教學(xué)中滲透文化教學(xué)

我國英語教學(xué)中一直以來都忽視教材中的文化部分,教師在講解課文的同時(shí),沒有把語言里所體現(xiàn)的文化介紹給學(xué)生。這種教學(xué)模式導(dǎo)致學(xué)生不能正確地運(yùn)用所學(xué)的語言,出現(xiàn)很多語用錯(cuò)誤,結(jié)果導(dǎo)致很多人在與外國人進(jìn)行交流時(shí)出現(xiàn)很多笑話和誤解。如遇到“individualism”這個(gè)單詞時(shí),教師不能只告訴學(xué)生這個(gè)單詞的意思是個(gè)人主義。個(gè)人主義在中西方文化中的涵義是不一樣的。西方的個(gè)人主義是指?jìng)€(gè)人價(jià)值至高無上,強(qiáng)調(diào)自我支配和自我控制,反對(duì)權(quán)威、宗教、國家、社會(huì)及任何其他外在因素以任何形式干涉和阻撓個(gè)人發(fā)展,強(qiáng)調(diào)人是價(jià)值的主體,相信每個(gè)人都有價(jià)值。而中國的“個(gè)人主義”是一切從個(gè)人出發(fā),把個(gè)人利益放在集體利益之上,只顧自己,不顧別人的錯(cuò)誤思想。中國文化中的個(gè)人主義是利己主義的同義詞,是一個(gè)貶詞。如果中國的學(xué)生不了解中西方文化差異,就會(huì)把這個(gè)單詞的意思理解為自私自利。因此教師要在教學(xué)過程中及時(shí)講解有關(guān)的文化知識(shí),讓學(xué)生明白每個(gè)詞的適用語境。

(二)利用多媒體手段進(jìn)行文化教學(xué)

教師可以在課堂上給學(xué)生放映一些國外的圖片和電影,讓學(xué)生對(duì)外國文化有更多的了解,學(xué)生對(duì)外國文化感興趣,自然就更愿意學(xué)這個(gè)國家的語言。教師可根據(jù)所教課文的內(nèi)容,準(zhǔn)備一些相關(guān)的圖片和電影等,讓學(xué)生通過觀看了解外國的風(fēng)土人情。學(xué)生通過對(duì)中西方文化的比較,能更深刻地理解語言的真正涵義,從而避免在交際中出現(xiàn)失誤。

(三)重視課外文化意識(shí)的培養(yǎng)

利用有限的課堂時(shí)間學(xué)習(xí)外國文化是不夠的,教師還必須指導(dǎo)學(xué)生利用課外時(shí)間了解外國文化。學(xué)生在課外可以閱讀一些英文報(bào)紙雜志,這有利于學(xué)生更加深刻理解考試中原汁原味的英語文章,鍛煉學(xué)生的英語思維能力。鼓勵(lì)學(xué)生在課外多看一些英美原版電影和電視節(jié)目,這不僅因?yàn)榇蟛糠蛛娪盎螂娨暪?jié)目的內(nèi)容本身反映了該國的文化,通過觀看片中演員的表演,學(xué)生可以了解和學(xué)到目的語群體的社會(huì)方式和行為習(xí)慣。還可以邀請(qǐng)一些知名的專家和學(xué)者做這方面的專題報(bào)告,使學(xué)生從中更多地了解英語文化,培養(yǎng)對(duì)其的敏感性,鼓勵(lì)學(xué)生多與英美人士交流,消除交際恐懼感。

(四)教師自身素質(zhì)的提高

在我國,很多英語教師很擅長(zhǎng)詞匯和語法的教學(xué),但是不一定了解外國的文化知識(shí),更別提在課堂上去涉及相關(guān)的文化知識(shí)了。其實(shí),文化素質(zhì)也是教師必備的專業(yè)素質(zhì),自身有深厚的文化底蘊(yùn)才能將文化講得透徹、明白。這就需要廣大的英語教師在平時(shí)多積累相關(guān)的文化知識(shí),只有自己了解外國的文化,才能把外國的文化更好地介紹給學(xué)生。學(xué)校也可以定期對(duì)教師進(jìn)行文化意識(shí)的熏陶,組織教師到國外進(jìn)行訪問和交流,讓他們對(duì)外國文化有更直接的感受。同時(shí)也可以開展一些座談會(huì),教師之間可以互相聊聊彼此對(duì)外國文化的看法。這些活動(dòng)在無形中會(huì)讓教師逐漸形成文化意識(shí)。

三、結(jié)語

語言是交流的工具,更是傳達(dá)思想和情感的紐帶。理解了語言所包含的文化,交流才會(huì)變得更加順暢和自在。廣大英語教師要認(rèn)識(shí)到文化差異的存在,并向?qū)W生講解兩種文化的相似性和相異性。學(xué)生了解了文化才能更加準(zhǔn)確地使用每一個(gè)單詞,語言能力才會(huì)更接近目標(biāo)語。語言習(xí)得的過程就是適應(yīng)新文化的過程。在Schumann看來,文化適應(yīng)是習(xí)得語言的關(guān)鍵,文化適應(yīng)受阻,語言習(xí)得自然也受阻了。因此,在教學(xué)中要努力營造英語文化氛圍,讓學(xué)生在了解文化的同時(shí)也習(xí)得語言。

參考文獻(xiàn):

[1]Schumann.J.Research on the acculturation model for second language acquisition[J].Journal of Multilingual and Multicultural Development,1986.

[2]Schumann.J.Social and psychological factors in second language acquisition in Richards,(ed.),1978.

第8篇

話語權(quán)是民主政治中的重要組成部分,是政府、媒介、受眾都普遍追求的東西,沒有話語權(quán)的民主政治就像無本之木、無花之果。學(xué)術(shù)界有關(guān)話語權(quán)的研究早已不局限于語言學(xué)領(lǐng)域,向多學(xué)科發(fā)展。媒介作為話語表達(dá)的主要載體,對(duì)它的研究顯得異常重要。??抡f:“話語意味著一個(gè)社會(huì)團(tuán)體依據(jù)某些成規(guī)將其意義傳遞與社會(huì)之中,以此確立社會(huì)地位,并為其他團(tuán)體所認(rèn)識(shí)的過程。”話語權(quán)掌握在誰的手里,輿論流向就掌握在誰的手里。誰掌握了話語權(quán),就可以達(dá)到“不戰(zhàn)而屈人之兵”的目的。

一、索緒爾的語言學(xué)理論

索緒爾作為現(xiàn)代語言學(xué)的奠基人,他打破了傳統(tǒng)語言研究的方法,為現(xiàn)代語言學(xué)奠定了基礎(chǔ)。他的語言學(xué)被稱為結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)。索緒爾的語言學(xué)理論主要包括四個(gè)方面的研究:一是言語活動(dòng)、語言、言語的區(qū)分。他認(rèn)為言語是個(gè)人的東西,屬于個(gè)人領(lǐng)域;而語言是社會(huì)集團(tuán)約定成俗的規(guī)則,屬于社會(huì)領(lǐng)域。語言相對(duì)于某個(gè)特定的時(shí)期和集團(tuán)來說,是固定不變的;而言語是變化的。語言和言語相互依賴、相互依存本文由收集整理,語言是言語的產(chǎn)物和工具。二是語言的內(nèi)在成分和外在成分的區(qū)分。他用象棋做比喻,形象生動(dòng)的解釋了兩者的區(qū)別。他認(rèn)為象棋比較容易區(qū)別什么是外在的,什么是內(nèi)在的:這種游戲從波斯傳到歐洲,這是外在的;而涉及到游戲的體系和規(guī)則,則是內(nèi)在的。其三是共時(shí)和歷時(shí)的區(qū)分。他認(rèn)為和靜態(tài)相聯(lián)系的是共時(shí)性的,和動(dòng)態(tài)、演變相關(guān)的是歷時(shí)性的。他把言語放在一種共時(shí)性的、靜態(tài)環(huán)境中進(jìn)行研究,而對(duì)那些演變的、動(dòng)態(tài)的因素(比如:歷史的、社會(huì)、交往因素)則不予考慮。其四是語言的靜態(tài)是一個(gè)符號(hào)體系學(xué)說,這是索緒爾語言學(xué)研究的核心部分。索緒爾的語言學(xué)理論是里程碑式的,對(duì)人類進(jìn)行語言方面的研究作出了巨大的貢獻(xiàn)。

二、巴赫金的話語理論

巴赫金思想的睿智、見識(shí)的深邃、涉獵的廣博無人不知。作為話語理論首屈一指的先驅(qū),巴赫金的對(duì)話學(xué)說、“超語言學(xué)”理論、意識(shí)形態(tài)話語觀等一套話語理論,為解析各種傳播活動(dòng)提供了樸實(shí)而新穎的視角,對(duì)學(xué)界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)而廣泛的影響。

他從文學(xué)入手來建構(gòu)自己的話語理論,交往與對(duì)話是巴赫金思想的精華。所謂對(duì)話,“是同意或反對(duì)關(guān)系,肯定和補(bǔ)充關(guān)系,問和答的關(guān)系。”他認(rèn)為對(duì)話不單局限于人與人之間的交流,還可以是思想、文化內(nèi)部的交流。“一個(gè)聲音什么也解決不了,兩個(gè)聲音才是生活的基礎(chǔ)。”人與人之間的交往都存在于對(duì)話之中。“存在就意味著進(jìn)行對(duì)話的交往。對(duì)話結(jié)束之時(shí),也是一切終止之日。”“生活的本質(zhì)是對(duì)話的。生活意味著參與對(duì)話:提問、聆聽、應(yīng)答、贊同等等。”新聞是一種多重多角關(guān)系的對(duì)話,他們之間繪聲繪色的生動(dòng)對(duì)話,形成了多彩的新聞,構(gòu)成了一種話語權(quán)力。

意識(shí)形態(tài)符號(hào)論作為巴赫金話語理論中又一個(gè)重要的建樹,對(duì)學(xué)術(shù)界和當(dāng)今新聞傳播領(lǐng)域的研究,都具有重要的意義。“意識(shí)形態(tài)符號(hào)論”突出語言社會(huì)性、意識(shí)形態(tài)性的首要支配作用。他認(rèn)為,對(duì)話存在于某個(gè)具體語境中,也就是存在于某種特定的意識(shí)形態(tài)之中。每個(gè)字、每個(gè)詞都包含了不同的意義。巴赫金認(rèn)為意識(shí)形態(tài)的制約大于符號(hào)的制約。我國新聞傳媒作為,匯集了不同階級(jí)、政黨、派別、政權(quán)等聲音,成為了一個(gè)實(shí)質(zhì)性的輿論陣地。在這里,你可以自由的表達(dá)自己的意見、想法,所有的意見和想法匯集成為“意識(shí)形態(tài)充盈物”。

巴赫金的對(duì)話理論和“意識(shí)形態(tài)符號(hào)論”構(gòu)成了“超語言學(xué)”的基礎(chǔ)。話語問題是超語言學(xué)的核心。他說:“我們的分析,可以歸之為超語言學(xué);這

里的超語言學(xué)研究是活的語言中超出語言學(xué)范圍的那些方面。”“活的語言”是針對(duì)索緒爾“死語言”而提出來的,它突破了結(jié)構(gòu)主義的局限,具有進(jìn)步意義。

三、??屡c權(quán)力話語

第9篇

一、民俗文化與油畫創(chuàng)作的關(guān)系

油畫最開始出現(xiàn)于西方,在傳入中國的過程中,它作為一種特殊的繪畫形式經(jīng)歷了一系列的發(fā)展和變化。時(shí)至今日,油畫已深受中國民眾的喜愛,不再是像最初只服務(wù)于統(tǒng)治階級(jí)。由于中國特有的文化特征,油畫在傳入中國的同時(shí)就深受中國文化的影響,民俗文化作為中國文化的一大分支,和油畫創(chuàng)作也有著不解之緣。所謂民俗文化,簡(jiǎn)單理解,就是一個(gè)區(qū)域內(nèi)民眾的風(fēng)俗習(xí)慣,進(jìn)一步說來,則是一種依附人民的生活、習(xí)慣、情感與信仰而產(chǎn)生的文化。著名的《鄉(xiāng)村樂手》是清朝畫家林呱的作品,所表現(xiàn)的就是民俗娛樂的場(chǎng)景。另外像董希文在1953年創(chuàng)作的《開國大典》,所采用的方式和西方完全不同,而是帶有民間美術(shù)的色彩。由此可以看出,中國的民俗文化一直以來和油畫創(chuàng)作保持著親密關(guān)系。

首先,一個(gè)地域的民俗文化給油畫創(chuàng)作奠定了一種基調(diào)和風(fēng)格。不同的地域有不同的文化,不同的民俗文化造就了油畫創(chuàng)作的不同風(fēng)格。這是因?yàn)?,油畫在?chuàng)作過程中,必然會(huì)受到當(dāng)?shù)刈匀画h(huán)境和人文環(huán)境的影響。例如福建省美術(shù)家協(xié)會(huì)副主席郭寧的作品就形成了一種特定的風(fēng)格。他的作品《金色家園》、《水鄉(xiāng)》先后獲得各類大獎(jiǎng)。談?wù)撈鹚膭?chuàng)作,會(huì)自然地想起福建的風(fēng)景:自然環(huán)境富有變化,有山有海,色彩鮮明、豐富,還有閩南的漁島、閩西的土樓、閩北的古村落等等,這些獨(dú)特的地域文化使得郭寧的作品現(xiàn)場(chǎng)感十分強(qiáng),進(jìn)而形成了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格:樸實(shí)中帶著浪漫,絢麗中帶著精微。

其次,油畫作品能再現(xiàn)一定地域內(nèi)的民俗文化,體現(xiàn)一種文化精神。它就像一面鏡子,可以讓我們從中看到當(dāng)?shù)厣畹拿婷?,體會(huì)特定時(shí)期內(nèi)人民的心理特征、審美情趣和價(jià)值觀念。在油畫創(chuàng)作過程中,畫家是在用眼睛和心去觀察和感受社會(huì),通過體會(huì)民風(fēng)民俗,借助技巧的運(yùn)用來產(chǎn)生藝術(shù)的效果。吳永安的油畫《陽光下》、丁大年的油畫《新居》、郭寧的油畫《遙遠(yuǎn)的星》曾參加全國僑鄉(xiāng)風(fēng)貌、華僑生活畫展,透過他們的作品,我們可以看到泉州的僑鄉(xiāng)文化,也能感受到民眾對(duì)生活的熱愛與堅(jiān)持,還有內(nèi)心深處的思鄉(xiāng)情懷等。

二、民俗文化對(duì)油畫創(chuàng)作的影響

1、民俗文化對(duì)油畫創(chuàng)作及審美心理的影響

藝術(shù)來源于生活,又高于生活。民俗文化展現(xiàn)了地方文化特色,是一個(gè)地方文化的精髓。對(duì)油畫創(chuàng)作者和接受者而言,民俗文化的內(nèi)涵都會(huì)對(duì)他們產(chǎn)生一種無形的熏陶,使之受到感染和影響,進(jìn)而豐富或改變自己的思想。泉州市是一個(gè)擁有著豐富多彩民俗文化的城市,民俗文化類型多樣,形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格。眾所周知,泉州是我國著名的僑鄉(xiāng)之一,泉州著名畫家林劍仆曾在1978年就創(chuàng)作過一副名為《僑鄉(xiāng)春燈》的作品。林劍仆回憶說,人們參觀春燈的熱鬧景象給他留下了深刻的印象,而在鬧元宵的人群中,有很多僑鄉(xiāng),他感覺著一切都充滿著一種青春活力的氣息,因此創(chuàng)作了這副作品。這是泉州市第一幅入選國展的油畫。由此可見,泉州特定的民俗文化啟發(fā)了畫家的創(chuàng)作,給他創(chuàng)造了創(chuàng)作的靈感。之后,林劍仆又在此基礎(chǔ)上創(chuàng)作了《海嬰》等作品。大眾通過當(dāng)?shù)匾恍└挥忻袼讱庀⒆髌?,?duì)泉州的美麗風(fēng)情有了更為深刻的印象。

2、民俗文化對(duì)油畫創(chuàng)作題材的影響

油畫作為一種藝術(shù)形式,必然要從生活中汲取素材。民俗文化反映的正是一個(gè)地方的生活,這種文化在一定程度上也影響了油畫創(chuàng)作題材的選擇。畫家總是會(huì)根據(jù)自己的實(shí)際生活體驗(yàn)來進(jìn)行創(chuàng)作。而經(jīng)常受到民俗文化感染的畫家,在創(chuàng)作題材上就會(huì)偏向于選擇跟民俗文化相關(guān)的內(nèi)容,而豐富多彩的民俗文化內(nèi)容也給油畫創(chuàng)作提供了廣闊的拓展空間,豐富了油畫創(chuàng)作題材。上面提到的林劍仆的作品就是一個(gè)典型的例子。俄羅斯著名畫家列賓的曾說:“只有在自己的土地上,只有從祖國土壤里成長(zhǎng)起來的藝術(shù),才能夠得到人們透徹的、充分的理解?!彼麖?qiáng)調(diào)民族藝術(shù)的魅力,也從另一面體現(xiàn)民俗文化確實(shí)成為油畫創(chuàng)作的一大主要題材。例如泉州師范學(xué)院美術(shù)教師黃曦農(nóng)的油畫《漁港和風(fēng)》(中國校外教育(美術(shù)),2007年12期)就是對(duì)泉州濱海風(fēng)情的一種獨(dú)特展現(xiàn)。

3、民俗文化對(duì)油畫審美價(jià)值的影響

民俗文化是一種民族精神的濃縮,對(duì)于一副優(yōu)秀的油畫作品,我們會(huì)分析它的審美價(jià)值究竟何在。所謂審美價(jià)值,就是一種客觀存在的自然性質(zhì),它并不是取決于人的意識(shí)判斷,而是實(shí)實(shí)在在存在的,我們也可以將這種審美價(jià)值理解成“思想性”,普列漢諾夫曾說:“原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)闆]有思想,藝術(shù)就不能存在,除了導(dǎo)致抽象的和混亂的象征主義之外,不會(huì)產(chǎn)生什么其他的結(jié)果。”之所以說民俗文化對(duì)油畫審美價(jià)值產(chǎn)生影響,是因?yàn)槿绻桓庇彤嬆軌蛞蕴囟ǖ拿袼孜幕癁閯?chuàng)作題材,就會(huì)帶有民俗文化的精神內(nèi)質(zhì),這樣也就提升了油畫的審美價(jià)值。比如,泉州師范學(xué)院著名教授蔡永輝教授作品讓人贊口不絕,他畫作透露出閩南地區(qū)濃郁的民俗氣息,風(fēng)格寧靜唯美,有如涓涓細(xì)流的情感流露,讓人在欣賞中不自覺就找到了心靈的歸依,這便是一種較高的審美價(jià)值。

上述是筆者結(jié)合自身藝術(shù)實(shí)踐和學(xué)術(shù)知識(shí),對(duì)民俗文化與油畫創(chuàng)作的關(guān)系做的簡(jiǎn)要探討。在未來油畫事業(yè)的創(chuàng)新與發(fā)展過程中,我們需要不斷努力,在民俗文化的熏陶下,在創(chuàng)作中滲透富有特色的民俗文化,讓中國的油畫創(chuàng)作更加成熟。

參考文獻(xiàn):

[1]王耀偉.中國油畫創(chuàng)作中的民俗形象與文化意義[J].福建師范大學(xué)學(xué)報(bào), 2002年第2期.