一级a一级a爱片免费免会员2月|日本成人高清视频A片|国产国产国产国产国产国产国产亚洲|欧美黄片一级aaaaaa|三级片AAA网AAA|国产综合日韩无码xx|中文字幕免费无码|黄色网上看看国外超碰|人人操人人在线观看|无码123区第二区AV天堂

中醫(yī)預(yù)防論文

時(shí)間:2023-03-08 14:51:32

導(dǎo)語(yǔ):在中醫(yī)預(yù)防論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

中醫(yī)預(yù)防論文

第1篇

1.1預(yù)防醫(yī)學(xué)課程開(kāi)設(shè)情況

我校將預(yù)防醫(yī)學(xué)課程列為中專護(hù)理專業(yè)的必修課程,共42學(xué)時(shí),其中理論課30學(xué)時(shí),實(shí)驗(yàn)課12學(xué)時(shí),所使用的教材為沈志謙主編的《預(yù)防醫(yī)學(xué)》(第三版),人民衛(wèi)生出版社出版。理論課的章節(jié)主要包括:緒論、環(huán)境衛(wèi)生與健康、飲食與健康、食物中毒預(yù)防與控制、社會(huì)環(huán)境與健康、生產(chǎn)環(huán)境與健康、醫(yī)學(xué)統(tǒng)計(jì)學(xué)介紹、疾病的發(fā)生要素、傳染病的預(yù)防與控制、營(yíng)養(yǎng)性疾病的預(yù)防與控制、慢性非傳染性疾病的預(yù)防與控制等;實(shí)驗(yàn)內(nèi)容有:正常成人的食譜編制、食物中毒的案例討論、兒童鉛中毒的案例討論和計(jì)數(shù)資料的統(tǒng)計(jì)描述等。

1.2研究對(duì)象

以我校護(hù)理中專二年級(jí)學(xué)生為研究對(duì)象,共兩個(gè)合班,每個(gè)合班含4個(gè)小班,一合班人數(shù)為128人,二合班人數(shù)為103人。

1.3教學(xué)改革方法

依據(jù)近年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和中專學(xué)生的考試成績(jī),結(jié)合中專學(xué)生的自身特點(diǎn)和學(xué)習(xí)規(guī)律進(jìn)行預(yù)防醫(yī)學(xué)課程教學(xué)改革,以一合班為教改組,進(jìn)行如下幾個(gè)方面的教學(xué)方法改革和探索;二合班為對(duì)照組,采用以教師為主導(dǎo)的傳統(tǒng)教學(xué)方法。

1.3.1采用案例教學(xué)和啟發(fā)式教學(xué)法

根據(jù)章節(jié)內(nèi)容,采用案例式教學(xué)方法和啟發(fā)式教學(xué)方法進(jìn)行講解。

1.3.2采用多媒體教學(xué)法

授課過(guò)程中運(yùn)用多媒體課件進(jìn)行教學(xué),在課件中穿插大量圖片和視頻。

1.3.3在講課中加強(qiáng)教學(xué)互動(dòng)和課堂提問(wèn)

講課中列舉一些生活中的例子,采用提問(wèn)以及互動(dòng)式的教學(xué)方法,一方面,了解學(xué)生對(duì)于公共衛(wèi)生領(lǐng)域相關(guān)知識(shí)的認(rèn)識(shí)和理解;另一方面,對(duì)于一些學(xué)生容易理解錯(cuò)誤的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行深入講解。遇到重要的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行課堂提問(wèn),以加強(qiáng)學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的記憶和理解。

1.3.4改革實(shí)驗(yàn)課教學(xué)內(nèi)容

在預(yù)防醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)課程教學(xué)中采用小班教學(xué),大約30人一個(gè)班,請(qǐng)長(zhǎng)期從事預(yù)防醫(yī)學(xué)教學(xué)的教師進(jìn)行實(shí)驗(yàn)課小班教學(xué)輔導(dǎo),同時(shí)改革實(shí)驗(yàn)教學(xué)內(nèi)容。

1.4課程考核方法

預(yù)防醫(yī)學(xué)課程考核包含兩個(gè)方面:理論課考核:在教學(xué)結(jié)束后兩周進(jìn)行閉卷考試,總分100分,復(fù)習(xí)時(shí)不劃重點(diǎn),加大理論考試監(jiān)考力度,杜絕考試作弊;實(shí)驗(yàn)課考核:以平時(shí)實(shí)驗(yàn)課的學(xué)生作業(yè)為主,教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)驗(yàn)報(bào)告按照評(píng)分規(guī)則進(jìn)行評(píng)分,共4次實(shí)驗(yàn)課,以每次實(shí)驗(yàn)10分計(jì),總分40分。最后的總成績(jī)=(理論課成績(jī)×70%)+(實(shí)驗(yàn)課成績(jī)×75%)。

1.5資料的統(tǒng)計(jì)分析

所有資料使用Excel錄入,以SPSS17.0軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,對(duì)照組和教改組比較指標(biāo)均采用兩獨(dú)立樣本t檢驗(yàn)進(jìn)行分析。

2結(jié)果

2.1中專護(hù)理學(xué)生預(yù)防醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)課成績(jī)

食譜編制和兒童鉛中毒案例討論兩次實(shí)驗(yàn)課成績(jī),教改組學(xué)生平均得分均明顯高于對(duì)照組學(xué)生(P<0.01);食物中毒案例討論和計(jì)量資料描述兩次實(shí)驗(yàn)課成績(jī),兩組學(xué)生的平均得分無(wú)顯著性差異(P>0.05)。實(shí)驗(yàn)課總分教改組學(xué)生明顯高于對(duì)照組(P<0.01)。

2.2中專護(hù)理學(xué)生預(yù)防醫(yī)學(xué)理論考試成績(jī)

在預(yù)防醫(yī)學(xué)理論考試中,名詞解釋和問(wèn)答題教改組學(xué)生得分明顯高于對(duì)照組(P<0.01或P<0.05);填空題、選擇題和判斷題兩組學(xué)生得分比較,無(wú)顯著性差異(P>0.05)。理論考試總分教改組學(xué)生高于對(duì)照組(P<0.05)。

2.3中專護(hù)理學(xué)生預(yù)防醫(yī)學(xué)成績(jī)總評(píng)

通過(guò)本次針對(duì)我校護(hù)理中專學(xué)生的預(yù)防醫(yī)學(xué)教學(xué)方面的改革探索,結(jié)合期末理論考試成績(jī)和實(shí)驗(yàn)課成績(jī)進(jìn)行綜合考評(píng),教改組學(xué)生總成績(jī)高于對(duì)照組(P<0.05),不及格率教改組低于對(duì)照組(P<0.05)。

3討論

在教育部《中等職業(yè)教育改革創(chuàng)新行動(dòng)計(jì)劃(2010—2012年)》的通知中,對(duì)于中等職業(yè)教育改革中提出要改革教學(xué)模式,積極采取項(xiàng)目教學(xué)、案例教學(xué)、場(chǎng)景教學(xué)和模擬教學(xué)等多種教學(xué)方式,增強(qiáng)教育教學(xué)的針對(duì)性和實(shí)效性。在中等職業(yè)護(hù)理教學(xué)中,我們要根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn)結(jié)合預(yù)防醫(yī)學(xué)的學(xué)科要求,積極采取一系列教學(xué)改革方法,以提高本門課程的教學(xué)實(shí)效。在本次中專護(hù)理學(xué)生的預(yù)防醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)課教學(xué)中,食譜編制實(shí)驗(yàn)課內(nèi)容較難,在本次實(shí)驗(yàn)中,學(xué)生需要學(xué)習(xí)查閱食物營(yíng)養(yǎng)成分表,同時(shí)還要學(xué)會(huì)計(jì)算三餐能量以及優(yōu)質(zhì)蛋白占蛋白攝入的百分比等,且本實(shí)驗(yàn)設(shè)置內(nèi)容較多,計(jì)算繁瑣,注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)營(yíng)養(yǎng)知識(shí)的運(yùn)用能力,因此本次實(shí)驗(yàn)的得分在4次實(shí)驗(yàn)中較低;食物中毒和兒童鉛中毒實(shí)驗(yàn)是以案例討論為主,只要理論課相關(guān)知識(shí)掌握較好,再結(jié)合實(shí)驗(yàn)課教師的輔導(dǎo)就容易操作,兩次實(shí)驗(yàn)課內(nèi)容均較簡(jiǎn)單;在計(jì)量資料統(tǒng)計(jì)描述實(shí)驗(yàn)中,由于需要計(jì)算頻數(shù)分布以及標(biāo)準(zhǔn)差和變異系數(shù)等,學(xué)生在計(jì)算時(shí)認(rèn)真細(xì)致,相互核對(duì)計(jì)算結(jié)果,因此本次實(shí)驗(yàn)課的出錯(cuò)率較低,在4次實(shí)驗(yàn)課中得分最高。從實(shí)驗(yàn)課教學(xué)中體現(xiàn)出一些預(yù)防醫(yī)學(xué)知識(shí)在實(shí)際工作和生活中的運(yùn)用,有助于學(xué)生對(duì)相關(guān)知識(shí)的理解和掌握,但是,不排除有些學(xué)生不認(rèn)真對(duì)待實(shí)驗(yàn)報(bào)告、相互抄襲的現(xiàn)象。因此,應(yīng)該加強(qiáng)預(yù)防醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)課的教學(xué)改革和管理,一方面,對(duì)以往以醫(yī)學(xué)統(tǒng)計(jì)學(xué)為主的實(shí)驗(yàn)課進(jìn)行改革,增加一些預(yù)防醫(yī)學(xué)和公共衛(wèi)生知識(shí)的實(shí)際運(yùn)用,提高中專學(xué)生對(duì)預(yù)防醫(yī)學(xué)的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)加強(qiáng)其對(duì)理論課相關(guān)內(nèi)容的理解與掌握;另一方面,要加強(qiáng)對(duì)中專學(xué)生實(shí)驗(yàn)報(bào)告的監(jiān)督和管理,盡量避免學(xué)生相互抄襲,同時(shí)帶教教師應(yīng)該堅(jiān)守崗位,積極為學(xué)生輔導(dǎo),使更多的學(xué)生能夠真正在預(yù)防醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)課中學(xué)到有用的技能和知識(shí)。在理論課考試中,教改組學(xué)生名詞解釋得分、問(wèn)答題得分以及總分均較對(duì)照組高(P<0.05或P<0.01),說(shuō)明此次教學(xué)改革有一定的效果,但是,從選擇題和判斷題這些客觀題來(lái)看,此次教學(xué)改革的成效還不明顯,例如,判斷題的得分甚至出現(xiàn)了對(duì)照組較教改組高的現(xiàn)象。通過(guò)查閱試卷我們發(fā)現(xiàn),一些中專護(hù)理學(xué)生由于沒(méi)有掌握相關(guān)的理論知識(shí),在進(jìn)行客觀題考試時(shí),胡亂答題,存在僥幸心理。同樣屬于客觀題的填空題,教改組學(xué)生得分與對(duì)照組比較,無(wú)顯著性差異(P>0.05),可能因?yàn)橛行W(xué)生答題不認(rèn)真以及有些學(xué)生對(duì)題干的把握不準(zhǔn)確,以致有些填空題的回答完全偏離題干。從總評(píng)成績(jī)來(lái)看,教改組學(xué)生的總成績(jī)和及格率均較對(duì)照組高(P<0.05),說(shuō)明本次改革是有一定成效的。中專學(xué)生處在相當(dāng)于高中教育的階段,此年齡段的學(xué)生有以下共同特點(diǎn):(1)可塑性強(qiáng);(2)自我控制能力差,易受到誘惑;(3)有獨(dú)立自主的強(qiáng)烈愿望,但又樂(lè)意成群結(jié)隊(duì)[3]。因此,在教學(xué)時(shí),應(yīng)該充分考慮到他們的這些特點(diǎn),進(jìn)行符合他們心理特點(diǎn)的教學(xué)方法改革,以此來(lái)提高教學(xué)質(zhì)量。

現(xiàn)就本次預(yù)防醫(yī)學(xué)教學(xué)改革進(jìn)行以下思考。

(1)在教學(xué)過(guò)程中采用多樣的教學(xué)模式。①案例式教學(xué):在講課過(guò)程中對(duì)于一些難以理解或者枯燥的知識(shí)點(diǎn)采用案例式教學(xué),將生活中學(xué)生常遇到的一些事情作為例子,或者請(qǐng)一些學(xué)生發(fā)表意見(jiàn)與大家討論,也可以將PBL教學(xué)法融入部分章節(jié)的教學(xué)中[4-5]。例如,在講到涉及補(bǔ)鈣的知識(shí)時(shí),請(qǐng)學(xué)生發(fā)表自己的看法,亦可以提出一些補(bǔ)鈣的誤區(qū)請(qǐng)學(xué)生討論,最后給學(xué)生正確的答案,這樣可以提高學(xué)生聽(tīng)課的積極性。當(dāng)然,也要結(jié)合教學(xué)中的實(shí)際,對(duì)難以采用案例講解的知識(shí)也可采用傳統(tǒng)教學(xué)與案例教學(xué)相結(jié)合的方式[6]。②創(chuàng)設(shè)情境的啟發(fā)式教學(xué):要實(shí)施啟發(fā)式教學(xué),關(guān)鍵在于創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,教師需要非常熟悉教材,還要充分了解教學(xué)對(duì)象的特點(diǎn)和認(rèn)知結(jié)構(gòu),這樣才可以創(chuàng)設(shè)情境[7]。例如在講基礎(chǔ)營(yíng)養(yǎng)學(xué)中脂類的生理作用時(shí),可以舉生活中脂類飲食的例子來(lái)啟發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)該內(nèi)容。

(2)教學(xué)中采用現(xiàn)代化的教學(xué)手段。將大量的圖片和視頻結(jié)合起來(lái)進(jìn)行教學(xué),既可以提高學(xué)生學(xué)習(xí)預(yù)防醫(yī)學(xué)相關(guān)內(nèi)容的興趣,又可以使學(xué)生從多方面了解預(yù)防醫(yī)學(xué)教學(xué)內(nèi)容中所涉及的一些社會(huì)問(wèn)題。例如,在講授職業(yè)病預(yù)防和控制時(shí),可以給學(xué)生播放張海超“開(kāi)胸驗(yàn)肺”事件的視頻,讓他們感受矽肺給廣大勞動(dòng)者帶來(lái)的痛苦;講到減肥時(shí),給學(xué)生播放由學(xué)生自己制作的“健康教育創(chuàng)意大賽”中的獲獎(jiǎng)作品“健康減肥”,這樣可以更好地調(diào)動(dòng)學(xué)生的聽(tīng)課積極性,還可以提高教學(xué)效果。

第2篇

關(guān)鍵詞:流行語(yǔ) 語(yǔ)境順應(yīng) 流行語(yǔ)的翻譯方法

隨著時(shí)代的飛速發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)等媒體的快速傳播,新詞新語(yǔ)如雨后春筍般涌現(xiàn),流行語(yǔ)的出現(xiàn)和推廣主要來(lái)源于社會(huì)生活和網(wǎng)絡(luò)文化的特殊性,以及得益于網(wǎng)絡(luò)的快速傳播。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的出現(xiàn)往往源于某種社會(huì)新事物或社會(huì)生活,比如2010年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“算你狠”是對(duì)物價(jià)上漲現(xiàn)象的形象描述。而2011年的“傷不起”則來(lái)自于流行歌曲和娛樂(lè)節(jié)目對(duì)大眾情緒的感染。另外,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)還具有強(qiáng)烈的社會(huì)現(xiàn)實(shí)批判性,如“絲”一詞。在中國(guó)社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期,“絲”們面臨的社會(huì)生活問(wèn)題日趨凸顯,比如住房、工作、婚姻等現(xiàn)實(shí)生活壓力。之所以“絲”這一類詞一夜爆紅,主要是因?yàn)樗c“當(dāng)代的現(xiàn)實(shí)特征實(shí)現(xiàn)了完美的合拍”。

一、語(yǔ)用順應(yīng)論與語(yǔ)境順應(yīng)

語(yǔ)用順應(yīng)論是由比利時(shí)語(yǔ)用學(xué)家維索爾倫(Verschueren)于1999年在其出版的《語(yǔ)用學(xué)新解》(Understanding Pragmatics)中首次提出的。維索爾倫認(rèn)為語(yǔ)言的使用“是一個(gè)連續(xù)不斷的選擇過(guò)程,它可以是有意識(shí)的或無(wú)意識(shí)的,也可以是出于語(yǔ)言內(nèi)部或語(yǔ)言外部的原因”。一個(gè)人使用語(yǔ)言的過(guò)程就是對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行選擇的過(guò)程。而其中順應(yīng)性是指語(yǔ)言能夠使其使用者從其所提供的可選項(xiàng)目的范圍之內(nèi)作出協(xié)商性的語(yǔ)言的選擇和靈活的變通,從而滿際的需要的特性。

順應(yīng)性概念還為語(yǔ)言現(xiàn)象的語(yǔ)用描述和語(yǔ)用解釋提供了四個(gè)研究角度,即語(yǔ)境關(guān)系順應(yīng)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)順應(yīng)、動(dòng)態(tài)順應(yīng)和順應(yīng)過(guò)程中的意識(shí)凸顯程度。另外,維索爾倫還將語(yǔ)境分為了語(yǔ)言語(yǔ)境和交際語(yǔ)境。交際語(yǔ)境是由物理世界、社交世界和心理世界組成。三者融為一體并動(dòng)態(tài)發(fā)展著。維索爾倫所提出的語(yǔ)境關(guān)系的最明顯的特征就是其動(dòng)態(tài)性,它會(huì)順應(yīng)著交際過(guò)程而不斷發(fā)展和不斷更新,并在話語(yǔ)理解過(guò)程中不斷選擇結(jié)果。

翻譯的過(guò)程實(shí)際上是譯者對(duì)原文和譯文不斷進(jìn)行動(dòng)態(tài)順應(yīng)的過(guò)程。由于通常情況下目的語(yǔ)與源語(yǔ)在語(yǔ)言和文化上必然存在著差異,因此譯者在翻譯時(shí)還要考慮到語(yǔ)言語(yǔ)境順應(yīng)、交際環(huán)境順應(yīng)和文化順應(yīng)。語(yǔ)言語(yǔ)境是指語(yǔ)言符號(hào)與符號(hào)之間的關(guān)系,以及所有符號(hào)對(duì)參與者所產(chǎn)生的影響。即選擇合適得體的詞,符合語(yǔ)言語(yǔ)境在語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法上的要求,準(zhǔn)確傳達(dá)講話人的意圖和話語(yǔ)信息。交際語(yǔ)境指的是語(yǔ)言交流的外部語(yǔ)境,包括所處社交場(chǎng)合、社會(huì)環(huán)境和交際規(guī)范、交際者的認(rèn)知因素、情感因素和心理因素等。文化語(yǔ)境指一個(gè)社會(huì)所累積的所有知識(shí)。因此譯者在掌握一門外語(yǔ)的同時(shí),還必須掌握與這門語(yǔ)言相關(guān)的文化背景知識(shí)。只有靈活運(yùn)用已有的語(yǔ)言和文化背景知識(shí),才能正確了解詞語(yǔ)的含義。對(duì)于中文流行語(yǔ)的翻譯同樣也是如此,譯者只有了解中文流行語(yǔ)背后的文化語(yǔ)境,以及目的語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、翻譯目的等進(jìn)行動(dòng)態(tài)順應(yīng)后,才能使中文流行語(yǔ)的文化內(nèi)涵以及表達(dá)效果在目的語(yǔ)中重現(xiàn)。

二、流行語(yǔ)的定義及其特點(diǎn)

流行語(yǔ)作為一種詞匯現(xiàn)象,反映了一個(gè)國(guó)家、一個(gè)地區(qū)在一個(gè)時(shí)期人們普遍關(guān)注的問(wèn)題和事物。流行語(yǔ)的本質(zhì)特征就是“流行”。除此之外,流行語(yǔ)還具有時(shí)間性、階段性、高頻性、新型性等特點(diǎn)。時(shí)間性說(shuō)明了流行語(yǔ)都有一個(gè)從流行到不流行的過(guò)程。流行語(yǔ)就是一種動(dòng)態(tài)現(xiàn)象:要么今后消失;要么是被接納,被收錄到各大權(quán)威字典里。階段性則表明流行語(yǔ)的“流行”過(guò)程是比較短暫的。之前很流行的“給力”、“算你狠”等已經(jīng)慢慢淡出了人們的使用范圍。流行語(yǔ)的高頻性指的是它的使用頻率要比一般詞語(yǔ)高,在一段時(shí)間內(nèi)是人們所喜歡用的。當(dāng)然,高頻性還具有一定的相對(duì)性,不同文化程度、不同修養(yǎng)、不同語(yǔ)言習(xí)慣的人對(duì)使用流行語(yǔ)的態(tài)度也不相同。新型性指的是流行語(yǔ)必然都是新詞新語(yǔ)。

另外,如今流行語(yǔ)的使用也呈現(xiàn)出年輕化的趨勢(shì)。比如現(xiàn)今耳熟能詳?shù)牧餍姓Z(yǔ)如“累覺(jué)不愛(ài)”、“說(shuō)多了都是淚”、“十動(dòng)然拒”等都是源于年輕人的口頭禪,特別是大學(xué)生一族。加之借助網(wǎng)絡(luò)的快速傳播性的特點(diǎn),流行語(yǔ)一夜爆紅的現(xiàn)象也就不足為奇了。目前流行語(yǔ)大致可以分為以下幾類:一是心理情緒詞語(yǔ),如“累覺(jué)不愛(ài)”;二是網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ),如“給力”;三是來(lái)自影視作品中的臺(tái)詞,如“元芳你怎么看”;四是來(lái)源于年輕人生活,如“點(diǎn)名”、“特困生”;五是人際交往詞,如“白富美”、“土豪”。

三、流行語(yǔ)的翻譯方法

中文流行語(yǔ)翻譯的困難之處在于一些流行語(yǔ)是中國(guó)特有的,難以找到與之相對(duì)應(yīng)的德語(yǔ)表達(dá)。目前流行語(yǔ)德譯方面的研究并不多,主要集中在英語(yǔ)的翻譯。北京外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)商務(wù)英語(yǔ)系教授丁衡祁教授就總結(jié)了一條十分重要的A-B-C模式(Adopt-Borrow-Create),即模仿―借用―創(chuàng)新。其實(shí)這與美國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家奈達(dá)提出的“動(dòng)態(tài)對(duì)等”理論如出一轍。奈達(dá)指出,為了準(zhǔn)確地再現(xiàn)源語(yǔ)文化和消除文化差異,翻譯有三個(gè)步驟:第一, 努力創(chuàng)造出既符合原文語(yǔ)義又體現(xiàn)原文文化特色的譯作。第二,如果意義和文化不能同時(shí)兼顧,譯者只有舍棄形式對(duì)等, 通過(guò)在譯文中改變?cè)牡男问竭_(dá)到再現(xiàn)原文語(yǔ)義和文化的目的。第三,如果形式的改變?nèi)匀徊蛔阋员磉_(dá)原文的語(yǔ)義和文化信息,可以采用“重創(chuàng)”這一翻譯技巧來(lái)解決文化差異,使源語(yǔ)和目的語(yǔ)達(dá)到意義上的對(duì)等。中文流行語(yǔ)的德語(yǔ)翻譯可以基本依據(jù)此模式來(lái)進(jìn)行,即如果德語(yǔ)中有現(xiàn)成對(duì)等表達(dá)的話,就可以直接采用對(duì)等詞,即對(duì)應(yīng)翻譯;沒(méi)有直接對(duì)等表達(dá)的,參考德語(yǔ)中的相似表達(dá),改造性地進(jìn)行翻譯,即意譯和釋譯;如果德語(yǔ)中完全沒(méi)有對(duì)等表達(dá)的,可創(chuàng)造性地進(jìn)行翻譯,如音譯和構(gòu)詞譯。但是,單單考慮翻譯形式是不夠的,還需要順應(yīng)論的支持??偠灾?,譯語(yǔ)應(yīng)該既能夠準(zhǔn)確表達(dá)中文流行語(yǔ)的確切含義,又能被目標(biāo)語(yǔ)讀者所接受。

(一)對(duì)等譯

對(duì)任何題材作品翻譯的首選之法是找到目的語(yǔ)種語(yǔ)義對(duì)等、內(nèi)涵相當(dāng)?shù)脑~,這樣就能使譯文更傳神和地道,并能為目的語(yǔ)讀者所理解和接受。在翻譯中文流行詞匯時(shí),就要求譯者不僅要準(zhǔn)確把握中文流行詞匯的背景知識(shí)和內(nèi)涵,而且還要精通目的語(yǔ)的文化背景,并且找到對(duì)等的譯詞。比如說(shuō)前一階段經(jīng)常提到的流行語(yǔ)“富二代”,在翻譯成德語(yǔ)時(shí)可以直接翻譯成 “Der/Die Reiche der zweiten Generation”,這樣的翻譯是完全可以被德語(yǔ)國(guó)家讀者所接受的,因?yàn)樵诘聡?guó)也同樣有“拼爹”的現(xiàn)象,所以這個(gè)翻譯無(wú)論在語(yǔ)意上,還是在語(yǔ)言的順應(yīng)上都對(duì)等。這種根據(jù)字面意思直譯的方法,譯者必須做到順應(yīng)目的語(yǔ)的語(yǔ)序和語(yǔ)法表達(dá)習(xí)慣。

(二)改造性翻譯

中文流行詞匯產(chǎn)生于中國(guó)獨(dú)特的語(yǔ)言、文化環(huán)境中,具有鮮明的民族和地方特色,有時(shí)很難從德語(yǔ)中找到直接對(duì)等的德語(yǔ)詞,這時(shí)就需要譯者參考德語(yǔ)中的表達(dá)習(xí)慣,在結(jié)合中文流行語(yǔ)的內(nèi)涵和產(chǎn)生的背景后進(jìn)行翻譯。改造性翻譯包括意譯和釋譯。意譯主要針對(duì)的是不能直接在德語(yǔ)中找到對(duì)等意思的中文流行語(yǔ),但可以在德語(yǔ)中找到類似的對(duì)等文化及其表達(dá)方式,再根據(jù)中文流行語(yǔ)的確切含義進(jìn)行相應(yīng)的德語(yǔ)翻譯。如“驢友”是對(duì)戶外運(yùn)動(dòng)、自助自主旅行愛(ài)好者的稱呼,他們通常帶著帳篷和睡袋宿營(yíng)戶外,倡導(dǎo)低成本旅行,所以“驢友”應(yīng)該翻譯成 “?konomische und abenteuerlustige Reisende”,而不是 “Eselfreund”。釋譯主要針對(duì)的是帶有民族文化色彩的流行語(yǔ),通過(guò)解釋性的語(yǔ)言將中文流行語(yǔ)的內(nèi)涵及背景翻譯出來(lái),讓目的語(yǔ)讀者理解新詞的確切含義。比如“偷菜”的翻譯是“Vegestehlen”,單單這樣翻譯德語(yǔ)讀者可能還是無(wú)法理解該詞的含義,這時(shí)就應(yīng)該進(jìn)行如下補(bǔ)充:“ein Internetspiel, dass man gegenseitig die Gemüsenimanderen Feld stehlen kann.”

(三)創(chuàng)造性翻譯

中文流行語(yǔ)是中國(guó)社會(huì)生活變遷的產(chǎn)物,有時(shí)很難從德語(yǔ)中找到直接或間接的對(duì)等表達(dá),所以翻譯時(shí)要有所創(chuàng)新,根據(jù)德語(yǔ)語(yǔ)言的特點(diǎn)創(chuàng)造新詞,充實(shí)德語(yǔ)詞匯。常用的創(chuàng)造性翻譯的方法主要有音譯。音譯是指直接用漢語(yǔ)拼音來(lái)表達(dá)中文流行詞,如Kongfu(中國(guó)功夫)、Tai Chi(太極)。

四、中文流行語(yǔ)實(shí)例分析

(一)絲

“絲”一詞源于網(wǎng)絡(luò),一般用于自稱,充滿著自嘲的意味,指出生卑微、生活平庸、又窮又矮又多挫折、非??释玫缴鐣?huì)的認(rèn)可但又不知道該如何去生活、沒(méi)有目標(biāo)、缺乏生活熱情的一個(gè)群體。針對(duì)“絲”這個(gè)詞,目前市面上的翻譯有這么幾種:Plebs,Knaller,diors和diaosi。

“Plebs”來(lái)自于英語(yǔ),由于德語(yǔ)同樣受到英語(yǔ)的影響,所以德語(yǔ)已經(jīng)接受了這個(gè)英語(yǔ)詞。“Plebs”在《朗文當(dāng)代高級(jí)英語(yǔ)辭典》里的釋義是:“ an insulting word meaning someone who is from a low social class―― often used humorously.”“Plebs”源于古羅馬時(shí)期,那時(shí)指的是羅馬時(shí)期的普通民眾。如今,“Plebs”多指處于社會(huì)底層的人,他們大都出身低下、平凡無(wú)奇,且被輕視的社會(huì)階層,此處的意思與“絲”的中文意思不謀而合,基本可以采用對(duì)等譯的方法。但是由于“絲”一詞使用范圍不斷擴(kuò)大化,在很多場(chǎng)合下,其意思已經(jīng)不單單指其表面的意思,還含有進(jìn)一步的隱含意思。因此,在翻譯時(shí)要特別注意視具體情況而定,在必要時(shí)可以加上釋譯。

“Knaller”則是一個(gè)純地道的德語(yǔ)詞匯?!癒naller”之所以被視作為“絲”德語(yǔ)翻譯的另外一種方法是因?yàn)榈聡?guó)喜劇“Knallerfrauen”在中國(guó)的一夜爆紅。在喜劇中女主演Martina Hill各種無(wú)厘頭的行為,為她贏得了“絲女”的稱號(hào)。但是,就其詞本身來(lái)說(shuō),中文“絲”并不符合“Knaller”的德語(yǔ)語(yǔ)境。“Knaller”的原意是爆竹聲或瘋狂的意思,而且在德語(yǔ)語(yǔ)境下形容的是一群堅(jiān)強(qiáng)、挺胸抬頭闖世界的人。雖然他們有時(shí)候會(huì)有一些無(wú)厘頭,做出一些夸張搞笑的事,但是他們擁有強(qiáng)大的個(gè)性,且并不軟弱,他們并不是社會(huì)上的弱者。由此看來(lái),“Knaller”與“絲”的意思相去甚遠(yuǎn),所以“Knaller”并不是“絲”的正確德語(yǔ)翻譯。

至于之后的“diorsi”和“diaosi”這兩個(gè)音譯翻譯,作者更偏向于后者。因?yàn)榍罢吆苋菀讜?huì)與法國(guó)著名奢侈品品牌“Dior”混為一談。而后者可以視作目前對(duì)“絲”最好的翻譯方法。雖然“Plebs”作為一個(gè)蠻恰當(dāng)?shù)膶?duì)應(yīng)譯,但是隨著“絲”語(yǔ)意的擴(kuò)大,單單一個(gè)詞已經(jīng)不能滿足其在語(yǔ)言語(yǔ)境上順應(yīng),因此不如視具體情況對(duì)音譯進(jìn)行釋譯,即音譯和釋譯兩種方法結(jié)合起來(lái)翻譯。

(二)女漢子

流行語(yǔ)“女漢子”是指一般行為和性格向男性靠攏的女性,形容女性個(gè)性豪放、獨(dú)立、有男子氣概等大眾不認(rèn)為女性不應(yīng)該擁有的特質(zhì)。針對(duì)這個(gè)流行語(yǔ),目前市面上的翻譯有這么幾種:der Frau,der Fraumann,die M?nnin和das Mannweib。

首先,“der Frau”這個(gè)翻譯非常形象和傳神,只要學(xué)過(guò)德語(yǔ)的人都非常清楚,德語(yǔ)詞分為陰、陽(yáng)、中三性,詞本身的詞性并沒(méi)有什么特殊的規(guī)則和意思?!癋rau”這個(gè)詞的詞性原本是陰性,即“die Frau”。雖然詞性冠詞本身并沒(méi)有任何意思,但是作為德語(yǔ)學(xué)習(xí)者,特別是德語(yǔ)初學(xué)者來(lái)說(shuō),將詞性冠詞變?yōu)椤癲er ”意味著本義上的變化。從原本的“女人”變?yōu)椤熬哂心腥颂匦缘呐恕?。這種不變化單詞結(jié)構(gòu)的以流行語(yǔ)式的翻譯堪稱杰作。與此相類似的翻譯還有“der Fraumann”。和“der Frau”相比,單詞的結(jié)構(gòu)發(fā)生了變化,雖然表達(dá)意思相同,但是前者更為生動(dòng)活潑。這兩種翻譯整體都符合了語(yǔ)意上和結(jié)構(gòu)上的順應(yīng),但是還欠缺交際語(yǔ)境。

最后兩個(gè)翻譯“die M?nnin”和“das Mannweib”則是正統(tǒng)的德語(yǔ)翻譯,“die M?nnin”指的是有男子氣概的女人,而“das Mannweib”卻帶有一絲貶義,指(外貌、行為舉止、性格)像男人的女人。在文學(xué)作品或者是正式書(shū)面翻譯時(shí),“der Frau”雖然滿足了語(yǔ)言的語(yǔ)境,但是卻不滿際語(yǔ)境,所以這時(shí)還是推薦使用“die M?nnin”或“das Mannweib”這兩種翻譯。

五、總結(jié)

從以上所舉的例子就不難看出,由于中德文化的差異巨大,要找到完全一一對(duì)應(yīng)的翻譯非常困難。當(dāng)無(wú)法進(jìn)行對(duì)應(yīng)譯時(shí),最好的辦法就是音譯與釋譯的結(jié)合。通過(guò)直接用拼音翻譯中文流行語(yǔ)的這種做法是中國(guó)流行文化,甚至是中國(guó)文化走向世界的一個(gè)好辦法。流行語(yǔ)作為一種主要流行于年輕人之間地特殊用語(yǔ),雖然有時(shí)過(guò)多地使用會(huì)影響人際間的正常交流,但是它卻豐富了中文的表達(dá)方式,所以我們不應(yīng)該排斥它。除此之外,要做好中文流行語(yǔ)的翻譯就要不斷了解流行前線的信息,包括其背后的流行文化。地道的翻譯來(lái)源于對(duì)詞匯語(yǔ)義及語(yǔ)境的正確理解,只有透徹理解流行詞語(yǔ)的內(nèi)涵及詞語(yǔ)產(chǎn)生的背景才能選用適當(dāng)?shù)姆椒ㄗg成德語(yǔ)讀者能接受的德語(yǔ)詞語(yǔ),這才算是成功的翻譯。

參考文獻(xiàn)

[1] 畢加偉.對(duì)網(wǎng)絡(luò)熱詞“絲”所做的一般性分析[J].學(xué)術(shù)探

討,2012(3):367.

[2] 蔡少芬.中文流行詞匯英譯法探析[J].出國(guó)與就業(yè)(就業(yè)

第3篇

目前,藝術(shù)設(shè)計(jì)教育落后于市場(chǎng)需求的情況下,地方性高校所提供給市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的能力較弱,跟隨及復(fù)制其他院校的情況較多,地方高校面臨更巨大的壓力與挑戰(zhàn)。以廣西為例,進(jìn)入新世紀(jì)后,廣西新建本科高校有20所,其中普通本科高校12所、獨(dú)立學(xué)院8所,這些新建本科高校占了廣西本科教育的半邊天,但發(fā)展的速度、質(zhì)量與高等教育發(fā)達(dá)地區(qū)有明顯的差距。隨著高等教育大眾化水平的不斷提高,地方高校轉(zhuǎn)型發(fā)展是一個(gè)必然趨勢(shì)。

2藝術(shù)設(shè)計(jì)教育在轉(zhuǎn)型發(fā)展中的目標(biāo)清晰化

明確高校轉(zhuǎn)型發(fā)展,一是要從觀念上能理解應(yīng)用型本科高校的價(jià)值所在,使師生的主導(dǎo)思想和實(shí)際行動(dòng)同步,以新理念為指導(dǎo),探求改革方案。二是要根據(jù)地方高校自身制定具有特色的人才培養(yǎng)方案和教學(xué)模式,而并非一味追尋其他高校。三是建立起地方高校的校企合作制,鼓勵(lì)雙師型的教師隊(duì)伍,真正解決地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展的平衡和人才培養(yǎng)等社會(huì)實(shí)際問(wèn)題。

(1)地方高校是轉(zhuǎn)型發(fā)展的主體。

自1999年我國(guó)高等教育大擴(kuò)招以來(lái),截至2013年,新設(shè)置本科院校358所,獨(dú)立學(xué)院292所,占全部本科院校的55.6%。這批學(xué)校的在校本科生已占全國(guó)在校本科生總量的50%以上。隨著不斷增設(shè)新的本科院校,其所占比例還會(huì)快速上升,新建本科院校已經(jīng)是我國(guó)本科人才培養(yǎng)的主力軍。這一現(xiàn)狀表明,現(xiàn)階段轉(zhuǎn)型發(fā)展的主體是地方高校,針對(duì)各地方高校的區(qū)域特色優(yōu)勢(shì)和學(xué)院目標(biāo)規(guī)劃,更應(yīng)該清晰、快速、穩(wěn)健地走好這一步。

(2)地方高校是轉(zhuǎn)型發(fā)展的關(guān)鍵。

自2010年教育規(guī)劃綱要頒布以來(lái),教育部就籌劃高等教育體制和結(jié)構(gòu)改革,核心是改變以往單一的學(xué)術(shù)型或研究型辦學(xué)模式,引導(dǎo)高校走多樣化發(fā)展道路,尤其是走面向地方經(jīng)濟(jì)社會(huì)和生產(chǎn)建設(shè)需要,培養(yǎng)應(yīng)用技術(shù)型專門人才的道路,將高等職業(yè)學(xué)校、新建地方本科院校、獨(dú)立學(xué)院納入現(xiàn)代職業(yè)教育體系,打破以往封閉式、終結(jié)性的職業(yè)教育結(jié)構(gòu),建立健全集中等職業(yè)教育、高等職業(yè)教育、專業(yè)研究生教育于一身的開(kāi)放貫通的職業(yè)教育體系。教學(xué)改革就是按照一定的目的和要求,把落后的教學(xué)思想、教學(xué)觀念,以及教學(xué)活動(dòng)中陳舊的不合理的部分改成新的,能適應(yīng)一定社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)需要的一種實(shí)踐活動(dòng)。”

3藝術(shù)設(shè)計(jì)教育在轉(zhuǎn)型發(fā)展中的設(shè)置優(yōu)勢(shì)化

目前的高校藝術(shù)設(shè)計(jì)教育,藝術(shù)教育理論方面滯后于社會(huì)實(shí)踐,設(shè)計(jì)與市場(chǎng)脫節(jié),與實(shí)際需求相差甚遠(yuǎn),不能適應(yīng)經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)的需求,特別是在地方高校藝術(shù)設(shè)計(jì)教育中尤為突出。地方高校設(shè)計(jì)教育不能滿足區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,作為地方高校的藝術(shù)設(shè)計(jì)教育,在這一轉(zhuǎn)變中要把握機(jī)遇迎接挑戰(zhàn),發(fā)揮應(yīng)有的優(yōu)勢(shì)性。

(1)專業(yè)導(dǎo)向與設(shè)置的優(yōu)勢(shì)化。

地方高校的優(yōu)勢(shì)性在于它是高等藝術(shù)教育學(xué)術(shù)性與職業(yè)性的結(jié)合。從專業(yè)設(shè)置上,它能夠更廣泛地與實(shí)際工作緊密結(jié)合,并使藝術(shù)性更接近生活、服務(wù)生活;從課程教學(xué)上,要構(gòu)建新的教學(xué)模式和采用多樣化的教學(xué)方法去服務(wù)地方發(fā)展。抓住地方本科院校的地方文化特色,實(shí)現(xiàn)藝術(shù)教育與實(shí)踐的緊密結(jié)合,拓寬藝術(shù)教育實(shí)踐的就業(yè)領(lǐng)域,促地方發(fā)展,做地方特色,為地方服務(wù)。為有效解決地方高校藝術(shù)專業(yè)的社會(huì)需求,加快地方高校的轉(zhuǎn)型發(fā)展,適應(yīng)區(qū)域經(jīng)濟(jì)“轉(zhuǎn)方式、調(diào)結(jié)構(gòu)”的發(fā)展需要,地方本科院校的藝術(shù)類專業(yè)設(shè)置應(yīng)與就業(yè)市場(chǎng)掛鉤,與當(dāng)?shù)丨h(huán)境、需求、發(fā)展趨勢(shì)接軌。根據(jù)本地方民族藝術(shù)特色,合理設(shè)置專業(yè)課程結(jié)構(gòu),看到地方的優(yōu)勢(shì)特點(diǎn),根據(jù)當(dāng)?shù)氐陌l(fā)展需求來(lái)引導(dǎo)藝術(shù)畢業(yè)生的就業(yè),使地方本科院校的藝術(shù)教育與就業(yè)對(duì)接,有效地緩解地方本科院校藝術(shù)生就業(yè)難的問(wèn)題。

(2)人才培養(yǎng)模式設(shè)置的優(yōu)勢(shì)化。

從人才培養(yǎng)上,本地方高校自身人才培養(yǎng)方案的制定,課程、課題、項(xiàng)目和工作實(shí)際等緊密相連。轉(zhuǎn)型發(fā)展是對(duì)應(yīng)了社會(huì)化市場(chǎng)的需求和發(fā)展,是職業(yè)性發(fā)展的對(duì)應(yīng),更加注重全方位的社會(huì)需求。充分發(fā)揮輻射帶動(dòng)作用,努力做到“全方位、多元化”的產(chǎn)學(xué)合作。從根源上轉(zhuǎn)變職能和擴(kuò)大地方高校的自,培養(yǎng)與社會(huì)發(fā)展經(jīng)濟(jì)需求相適應(yīng)的優(yōu)勢(shì)化人才。

4藝術(shù)設(shè)計(jì)教育在轉(zhuǎn)型發(fā)展中的體系創(chuàng)新化

地方高校轉(zhuǎn)型發(fā)展的特殊性決定了其藝術(shù)教育的個(gè)性化發(fā)展特征,應(yīng)將地方文化融入地方院校藝術(shù)教育中,使地方高校的藝術(shù)教育與地方文化和市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)相結(jié)合。加快地方高校的轉(zhuǎn)型。正確引導(dǎo)師生為企業(yè)和社會(huì)服務(wù),有效解決高校藝術(shù)設(shè)計(jì)教育中教育模式與社會(huì)需求間的矛盾,促進(jìn)校企的良好合作和發(fā)展,以達(dá)到教學(xué)科技成果的轉(zhuǎn)化,實(shí)現(xiàn)實(shí)踐教育機(jī)制體系的創(chuàng)新化。

(1)課程教學(xué)內(nèi)容體系的創(chuàng)新。

藝術(shù)設(shè)計(jì)教育要根據(jù)社會(huì)實(shí)際需要,制定實(shí)用性技術(shù)能力的培養(yǎng)課程,通過(guò)實(shí)踐提高動(dòng)手能力,提高學(xué)生適應(yīng)社會(huì)的能力,優(yōu)化課程體系,構(gòu)建以創(chuàng)新實(shí)踐能力培養(yǎng)為主的課程體系,進(jìn)一步提高學(xué)生的市場(chǎng)意識(shí)。在廣西本地方高校的藝術(shù)教育中,應(yīng)當(dāng)結(jié)合地域性民族等相關(guān)藝術(shù)內(nèi)容的課程開(kāi)設(shè),結(jié)合地方政策,引領(lǐng)學(xué)生學(xué)習(xí)并了解廣西本地方民族民間藝術(shù)概況、風(fēng)格特征、人文知識(shí)等內(nèi)容,轉(zhuǎn)變以往的藝術(shù)教育課程體系,增強(qiáng)實(shí)踐教學(xué),注重課程間的系統(tǒng)性與銜接性,重視市場(chǎng)的需求,進(jìn)一步明確課程教學(xué)的最終目的和目標(biāo),確立地方高校藝術(shù)設(shè)計(jì)教育的性質(zhì),進(jìn)行深入教學(xué)和研究。

(2)社會(huì)服務(wù)體系的創(chuàng)新。

藝術(shù)教育具有很強(qiáng)的實(shí)踐性和特殊性。在整個(gè)藝術(shù)教育過(guò)程中,對(duì)教師和學(xué)生的教學(xué)實(shí)踐和學(xué)習(xí)參與性有著較高的要求。實(shí)踐教學(xué)要突出企業(yè)的作用,促進(jìn)校企深度合作,鼓勵(lì)教師與企業(yè)互補(bǔ)互助的合作機(jī)制,促進(jìn)區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)的平衡發(fā)展,提高和拓寬社會(huì)服務(wù)體系的質(zhì)量和范圍,增強(qiáng)技術(shù)性社會(huì)服務(wù)要求,加強(qiáng)學(xué)術(shù)科技的成果轉(zhuǎn)換,為當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展服務(wù),使具有地方高校的藝術(shù)設(shè)計(jì)特色適應(yīng)區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要。

5結(jié)語(yǔ)

第4篇

直觀化的語(yǔ)言藝術(shù)

海明威小說(shuō)中語(yǔ)言的直觀是指作者在表達(dá)內(nèi)容時(shí)并沒(méi)有進(jìn)行隱晦的設(shè)計(jì)和復(fù)雜的表述,而是盡可能通過(guò)語(yǔ)言來(lái)真實(shí)再現(xiàn)當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景和主人公的活動(dòng)。當(dāng)作者讀到這些文字時(shí),能夠第一時(shí)間在腦海中浮現(xiàn)出作者所要表達(dá)的場(chǎng)景,并且自己就化身為小說(shuō)中的文字,親自去經(jīng)歷小說(shuō)中的坎坷,親自去感受小說(shuō)中的情感。直觀化的語(yǔ)言給了讀者更多體驗(yàn)的空間,也給了讀者更多思考的空間。如在海明威的代表作《老人與?!分校魅斯L醽喐缁貞洀那昂鸵晃缓谌岁滞箨艘凰薜那榫皶r(shí)寫道:“整整一天一夜,他們把手肘放在桌子上一條由粉筆畫成的線上雙手緊緊相握胳膊被拉直向上……他和黑人的指甲縫里滲出血來(lái)卻仍然直勾勾地盯著對(duì)方的眼睛以至于忽略了屋子進(jìn)進(jìn)出出來(lái)觀戰(zhàn)的賭徒。”整個(gè)句子一氣呵成,中間沒(méi)有一句標(biāo)點(diǎn)符號(hào),當(dāng)讀者一口氣地讀完這些文字時(shí),其中的緊張、刺激甚至疲憊都能感同身受,直觀化的語(yǔ)言省掉了作者描寫比賽氣氛、選手心理等文字,而更加突出了讀者的思考與體驗(yàn)。直觀化的語(yǔ)言并非一定要使用長(zhǎng)句子,如《老人與?!分忻鑼懤先瞬兜降拇篑R林魚(yú)拖著自己和小船游了一天一夜時(shí)寫道:“他一次又一次想把它拉回來(lái),但每次都失敗,也許這一次能成功,拉呀,手不聽(tīng)使喚了,勉強(qiáng)站穩(wěn)后,繼續(xù)堅(jiān)持。腿啊,為了我繼續(xù)堅(jiān)持下去吧,頭啊,為了我繼續(xù)堅(jiān)持下去吧,你從沒(méi)暈倒過(guò),這一次我一定要把魚(yú)抓過(guò)來(lái)?!焙?jiǎn)短精煉的句子真實(shí)地再現(xiàn)了老人與大魚(yú)搏斗一晝夜后,筋疲力盡卻堅(jiān)忍不拔的情境。讀者讀完這段文字后無(wú)不激動(dòng)得手心出汗,因?yàn)橹庇^化的語(yǔ)言使讀者如同和老人一樣,經(jīng)歷了一晝夜的戰(zhàn)斗。再如上文提到的《白象似的群山》在描寫姑娘為了讓男青年不要再說(shuō)的時(shí)候竟然接連用了7個(gè)“求求你”,姑娘的忐忑和厭煩躍然紙上,比任何修飾都起作用。海明威通過(guò)直觀化的語(yǔ)言,將復(fù)雜的心理變化處理得清晰、細(xì)致,在提高了小說(shuō)的可讀性的同時(shí),也為自己獨(dú)特的語(yǔ)言藝術(shù)添了濃重的一筆。

口語(yǔ)化的語(yǔ)言藝術(shù)

毫無(wú)疑問(wèn),從語(yǔ)言的發(fā)展角度來(lái)看,先有口語(yǔ),然后才出現(xiàn)了書(shū)面語(yǔ),后經(jīng)過(guò)發(fā)展形成了各自的語(yǔ)言系統(tǒng)。雖然書(shū)面語(yǔ)在行文上更加規(guī)范、規(guī)律,但正是由于其統(tǒng)一性和規(guī)范性,使得讀者在讀了一段時(shí)間后會(huì)產(chǎn)生思想的僵化,失去興趣。而口語(yǔ)由于更加貼近人們思維表達(dá)的方式,所以更能刺激大腦中的語(yǔ)言細(xì)胞,使人更易興奮。這或許可以理解為什么人們看一本學(xué)術(shù)著作比看電視更容易疲倦和困乏的現(xiàn)象。海明威的小說(shuō)對(duì)美國(guó)口語(yǔ)進(jìn)行了加工,形成了其獨(dú)具一格的語(yǔ)言藝術(shù)。在海明威的小說(shuō)中,我們很難看到類似一個(gè)學(xué)問(wèn)家的長(zhǎng)篇大論、旁征博引,而是以清新、簡(jiǎn)潔、具有人物性格特點(diǎn)的口語(yǔ)來(lái)完成對(duì)故事的真實(shí)再現(xiàn)。這一則因?yàn)楹C魍≌f(shuō)中的主人公多為生活在最底層的勞動(dòng)人民,口語(yǔ)化的語(yǔ)言更貼近人物的真實(shí)生活;二則在海明威眼中,清晰、直接的口語(yǔ)比繁瑣冗長(zhǎng)的書(shū)面語(yǔ)更能貼近人們的思想。所以,在海明威的小說(shuō)中我們一方面能夠看到如上文所述的通過(guò)單詞“and”所連接的長(zhǎng)句,另一方面便是不受拘束地使用一些人們口語(yǔ)中常用的粗話。如在他的小說(shuō)《弗朗西斯•麥康伯短暫的幸福生活》中,當(dāng)妻子回來(lái)后,麥康伯問(wèn)妻子去哪里了,妻子欺騙他說(shuō)去外面透透氣時(shí),麥康伯脫口而出“你干的好事,真該死”。一句簡(jiǎn)單的口語(yǔ)將男主人公的性格表現(xiàn)得淋漓盡致,也讓讀者在體會(huì)到男主人公的憤怒和暴躁之后能夠發(fā)出會(huì)心的一笑,寫得太貼近生活了,太親切了。這就是口語(yǔ)的魅力。在表現(xiàn)人們說(shuō)話的感情力量時(shí),口語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)是書(shū)面語(yǔ)無(wú)法企及的。類似這種口語(yǔ)化的表達(dá)在海明威的小說(shuō)中隨處可見(jiàn),本文在此不再一一舉例。

可視化的語(yǔ)言藝術(shù)

正如前文所述,海明威并不是哲學(xué)家,也不是藝術(shù)家,所以在他的小說(shuō)中我們看不到如同哲學(xué)家一樣對(duì)生活的深刻思考,也看不到如同藝術(shù)家一樣對(duì)生活的抽象表達(dá),而是看到關(guān)于對(duì)生活最準(zhǔn)確的表達(dá)和對(duì)事情最精細(xì)的刻畫。正因?yàn)槿绱?,海明威的小說(shuō)才被人們推崇為是可視化的語(yǔ)言藝術(shù)。無(wú)可爭(zhēng)議,小說(shuō)是一種文學(xué)藝術(shù),通過(guò)小說(shuō),作者向讀者傳達(dá)他對(duì)生活的思考和感悟,但對(duì)于如何傳達(dá)這種思考和感悟,不同的文學(xué)家有不同的看法。我們可以看到尼采對(duì)生活入木三分的深刻剖析,也可以看到莎士比亞對(duì)生活天馬行空的描繪。但這些作品在帶給讀者啟迪和教育的同時(shí),也限制了讀者的思考和感悟。而海明威的小說(shuō)卻淡化了對(duì)讀者的教育和指導(dǎo),將他所要表達(dá)的思考和感悟化作一幅幅可視化的場(chǎng)景畫面展現(xiàn)在讀者面前,讓讀者在讀完之后自己去感悟,去體會(huì),去思考。人們對(duì)情感的獲得是通過(guò)感官對(duì)外部事物的感知,并經(jīng)過(guò)思考而獲得的。雖然有些經(jīng)驗(yàn)和感覺(jué)可以通過(guò)別人的直接傳遞來(lái)獲得,但其效果就弱很多。所以人們常說(shuō)要想知道梨子的味道必須親自嘗一嘗。海明威的小說(shuō)最大限度地對(duì)客觀事物進(jìn)行了描繪,而且語(yǔ)言精準(zhǔn),從而給讀者真實(shí)、強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊,以至于很多經(jīng)典的片段都無(wú)法用電影手段完整、真實(shí)地再現(xiàn)到熒屏上。如在海明威的小說(shuō)《乞力馬扎羅的雪上》中,一棵含羞樹(shù)的樹(shù)蔭里面有一個(gè)男人正躺在一張帆布床上,他抬頭投過(guò)樹(shù)蔭向陽(yáng)光照耀的平原望去,看到了三只大鳥(niǎo)慵懶地蜷伏著,轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)看到另外一些鳥(niǎo)在天空中展翅翱翔,急速掠過(guò)時(shí)投下了疾速異動(dòng)的影子。這樣一段文字即使單獨(dú)地拿出來(lái)看也是一幅寧?kù)o的田園畫面。而放在整個(gè)小說(shuō)中,讀者可以更加連貫地在腦海中閃過(guò)故事的畫面。至于其中的感覺(jué),海明威從來(lái)不會(huì)告訴讀者應(yīng)該是什么樣的感覺(jué),而是讓讀者自己去體會(huì)。就像一個(gè)高超的烹飪大師,他不需要夸耀自己所做菜肴的優(yōu)點(diǎn),而只需要用心做好,將菜端到消費(fèi)者的面前。再如,海明威的短篇小說(shuō)《雨中的貓》中寫道:“由青銅器鑄成的紀(jì)念碑,在雨中閃閃發(fā)光。天空下著雨。雨水打在棕櫚樹(shù)上滴了下來(lái)。石子鋪的路面上積聚著一灘灘的積水。夾雜著雨水的海水洶涌地沖了過(guò)來(lái),又順著海灘滑了回去,稍過(guò)一會(huì)兒便再一次滾滾而來(lái)?!边@段描寫中的紀(jì)念碑、棕櫚樹(shù)、積水和雨水、海水動(dòng)靜結(jié)合組成了鮮明、豐富的景物色彩。而這段描寫也從此被封為小說(shuō)中經(jīng)典的描寫雨中海濱的文字之一。這些看似簡(jiǎn)單的描寫實(shí)際上是作者高超語(yǔ)言駕馭能力的體現(xiàn),海濱的雨景我們隨處可見(jiàn),但能形成文字并讓人讀過(guò)之后如同身臨其境的并不多,能讓人回味無(wú)窮的更是只有海明威級(jí)別的語(yǔ)言大師才能完成的壯舉。

含蓄的語(yǔ)言藝術(shù)

海明威喜歡用直觀、可視化的樸實(shí)語(yǔ)言將要表達(dá)的內(nèi)容完整道出,而對(duì)于表達(dá)的情感卻留給讀者去品讀,所以對(duì)情感的表達(dá)形成了他作品中獨(dú)特的語(yǔ)言魅力。海明威的語(yǔ)言雖然直觀、質(zhì)樸,但這并不妨礙他表達(dá)復(fù)雜、豐富的情感,他對(duì)生活的感悟和理解都含蓄地融合在可視化的語(yǔ)言中。而作品中的含蓄在留給讀者無(wú)限的思想空間的時(shí)候,也使得讀者每一次閱讀都會(huì)有新的發(fā)現(xiàn),新的體驗(yàn)。就如同看一部?jī)?yōu)秀的電影,或者思考我們所經(jīng)歷過(guò)的片段,在經(jīng)過(guò)一次次的歷練后我們醒悟:“哦,原來(lái)生活是這樣的”,或者“原來(lái)作者所要表達(dá)的感覺(jué)是這樣的”。如在海明威的短篇小說(shuō)《第十個(gè)印第安人》中,在描寫男主人公得知女友另有所愛(ài)時(shí)的傷心情景時(shí)寫道:“他聽(tīng)見(jiàn)父親吹滅了燈,回屋休息,他聽(tīng)見(jiàn)了外面樹(shù)林里刮過(guò)一陣風(fēng),并感到風(fēng)穿透紗窗吹了進(jìn)來(lái)。他蒙頭躺了好半天,想去忘卻她,最后入睡了。半夜醒來(lái),聽(tīng)到林間的風(fēng)聲,湖面的水聲,又開(kāi)始想她,然后又入睡了。早上,風(fēng)更大了,高漲的湖水漫過(guò)湖濱,他醒來(lái)了好半天才想起來(lái),自己的心碎了。”這段幾乎被很多電影引入的情節(jié)之所以受人推崇,在于它真實(shí)地再現(xiàn)了幾乎每一個(gè)失戀人所經(jīng)歷的傷心和心碎。其中對(duì)傷心欲絕的含蓄表達(dá)更是將小說(shuō)的情感推向了高峰。

第5篇

這一理論在語(yǔ)文教學(xué)中具有廣泛的指導(dǎo)意義,主要表現(xiàn)為通過(guò)對(duì)已有知識(shí)的概括和對(duì)生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),進(jìn)而達(dá)到獨(dú)立寫作的遷移,不斷用原有知識(shí)解決新課題的遷移,等等。因此,在語(yǔ)文教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的遷移能力是提高學(xué)生語(yǔ)文能力的重要途徑。

下面僅就閱讀教學(xué)中學(xué)生遷移能力的培養(yǎng)和提高談幾點(diǎn)看法。

概括能力的培養(yǎng)是進(jìn)行遷移的重要前提

遷移,是用已有知識(shí)解決新問(wèn)題的過(guò)程。已有知識(shí)結(jié)構(gòu)的概括水平?jīng)Q定了問(wèn)題的最初映象,也就是說(shuō),概括的知識(shí)結(jié)構(gòu)為新的問(wèn)題的嵌入提供了一個(gè)框架,所以,對(duì)已有經(jīng)驗(yàn)的概括水平不同,其遷移程度也不同;概括水平高者,其遷移過(guò)程較壓縮,遷移速度就快;相反,概括水平低者,其遷移較迂回,遷移速度也就較慢,那么,如何培養(yǎng)學(xué)生的概括能力呢?我認(rèn)為可以從三個(gè)方面入手:

一、抽象概括

事物的本質(zhì)特征往往被紛繁復(fù)雜的外表所掩蓋。文藝是用形象來(lái)反映社會(huì)生活揭示生活實(shí)質(zhì)的,那么要了解文章的內(nèi)涵就需要通過(guò)對(duì)外部形象的分析,找出事物的本質(zhì)。所以在閱讀教學(xué)中,一定要運(yùn)用各種方法培養(yǎng)學(xué)生抽象概括的能力。

比如《風(fēng)景談》一文,主題是“自然是偉大的,而人類更偉大”,這一主題通過(guò)六幅風(fēng)景表現(xiàn)出來(lái)。如何通過(guò)閱讀抓住其主旨呢?如果僅憑借語(yǔ)言文字逐一講解分析,最后點(diǎn)明主旨,學(xué)生固然也能接受,但其抽象概括的能力未得到鍛煉。為培養(yǎng)學(xué)生的能力,這樣的文章我們可以采取圖畫教學(xué),即選其中兩三處風(fēng)景制成圖畫,只是減去原文中人物活動(dòng)部分,上課時(shí)先讓學(xué)生看畫面用自己的語(yǔ)言描繪,然后翻看原文,兩相對(duì)照,找出自己描繪的風(fēng)景之所以不如原文有韻味的原因,除語(yǔ)言不夠準(zhǔn)確精美外,主要是缺少了什么?學(xué)生很容易發(fā)現(xiàn)自己的描述中缺少了“人類的活動(dòng)”,因而缺少了那份鮮活的神韻。這時(shí)文章的主題已揭去朦朧的面紗,顯現(xiàn)在學(xué)生面前,學(xué)生自然能概括出“自然之所以偉大,風(fēng)景之所以美好,正是因?yàn)橛辛巳祟惖幕顒?dòng)”這一主題。

中學(xué)語(yǔ)文課本中很多文章都是培養(yǎng)學(xué)生抽象概括能力的好材料:小說(shuō),通過(guò)對(duì)人物肖像、語(yǔ)言、行動(dòng)、心理等描寫的具體分析,概括出人物的性格特征、思想變化;雜文,通過(guò)表層語(yǔ)言的分析,揭示其深層含義,等等。

再如教材中的文言文,句法詞法中有很多規(guī)律性的東西我們可從具體實(shí)例中概括出來(lái)。就拿名詞活用做動(dòng)詞這一詞類活用現(xiàn)象來(lái)說(shuō),我們可以從課文中找出很多例子:“置人所罾魚(yú)腹中”(《陳涉世家》)、“昔先皇頒僧保所貨西洋珠于侍臣”(《記王忠肅公翱事》)、“口有百舌,不能名其一處”(《口技》)、“假舟楫者,非能水也,而絕江河”(《察今》)、“客將至,不冠不襪”(《大鐵椎傳》)、“公將鼓之”(《曹劌論戰(zhàn)》)等等。我們仔細(xì)研究這些加點(diǎn)的名詞所處的位置,會(huì)從具體句子的分析中找出它們活用的條件和規(guī)律,進(jìn)而上升到理論的高度:①名詞放在“所”字后面,活用為動(dòng)詞,如前二例;②名詞放在能愿動(dòng)詞后面,活用為動(dòng)詞,如中間兩句;③名詞放在副詞后面活用為動(dòng)詞,最后兩句就是這種情況……

透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),并進(jìn)行抽象概括,為知識(shí)遷移能力的提高做好準(zhǔn)備。

二、歸納概括

中學(xué)語(yǔ)文課本中的許多知識(shí)是相互聯(lián)系具有共性的,運(yùn)用各種方法,把零散的、分散的知識(shí)加以歸納概括,則對(duì)某種事物有了完整、準(zhǔn)確的認(rèn)識(shí),形成規(guī)范的知識(shí)結(jié)構(gòu)。這種概括能力應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生循序漸進(jìn),逐步提高。

首先,以單元為單位進(jìn)行歸納總結(jié)。新編中學(xué)語(yǔ)文教材,以文體組織單元,按難易排列順序,劃分系統(tǒng)而科學(xué),每單元所選文章都有一定的共性,結(jié)合單元知識(shí)進(jìn)行概括,找出規(guī)律性的東西來(lái)。高中語(yǔ)文第一冊(cè)第一單元有四篇散文《雨中登泰山》、《長(zhǎng)江三峽》、《難老泉》、《我的空中樓閣》,雖然這四篇文章在時(shí)間上、地域上跨度很大,在表達(dá)方面也各具特色,但它們都緊扣題眼寫景狀物,《雨中登泰山》圍繞一個(gè)“雨”字大作文章,《長(zhǎng)江三峽》寫出了“三峽”各自不同的特點(diǎn),《難老泉》突出“難老”二字,《我的空中樓閣》抓住“空中”的特色,于是我們歸納出這一單元散文的一個(gè)特點(diǎn):抓住景物特征進(jìn)行描寫。其他單元依此類推,學(xué)生會(huì)歸納出議論文“觀點(diǎn)與材料相統(tǒng)一”的規(guī)律,會(huì)明確復(fù)雜記敘文“線索聯(lián)綴全篇”的要求,會(huì)概括出說(shuō)明文“抓住特征說(shuō)明事物”的特點(diǎn)。

然后,對(duì)所學(xué)文章定期做整體的歸納概括,從單元括展到一冊(cè)書(shū)再到全部課文,形成一個(gè)完整系統(tǒng)的知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。

比如,課本中的散文,縱貫古今、各具情態(tài),分布在各冊(cè)書(shū)之中,把它們集中起來(lái)仔細(xì)分析比較,則能找出很多共有的特征。僅就文章的結(jié)構(gòu)技巧而言,無(wú)論作者如何與眾不同、匠心獨(dú)運(yùn),都要?dú)w于“形散而神聚”的原理,像《荷塘月色》以淡淡的喜悅和淡淡的哀愁交織的不寧?kù)o的心緒為神,為我們展現(xiàn)了“荷塘上月色”與“月色下荷塘”的朦朧諧和的風(fēng)韻;《土地》由對(duì)土地的熱愛(ài)、保衛(wèi)和建設(shè)這一思想為綱,縱橫馳騁,展開(kāi)豐富的聯(lián)想,古今中外,無(wú)所不及。這兩篇文章其一舒緩恬淡、意境幽遠(yuǎn),其一縱橫捭闔、氣勢(shì)宏偉,但都是緊緊抓住“轡頭”而任“野馬”縱橫飛奔的。這就概括了散文結(jié)構(gòu)的一個(gè)重要特色——形散而神不散。再進(jìn)一步進(jìn)行同類歸納:記游的散文,一般以作者行蹤為線索組織材料,如《雨中登泰山》、《長(zhǎng)江三峽》;詠物的散文,一般以詠贊并賦予象征意義的具體事物為線索,如《燈》、《荔枝蜜》;敘事的散文,往往以某一中心事件為線索,如《獵戶》、《娘子關(guān)前》;寫景抒情的散文,常常以某種情感為線索,如《荷塘月色》、《綠》。

通過(guò)歸納概括,使知識(shí)系統(tǒng)化、類型化、整體化、為遷移的進(jìn)行做好了準(zhǔn)備工作。

三、總結(jié)概括

在對(duì)課本所學(xué)知識(shí)進(jìn)行概括的同時(shí),對(duì)生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)也不容忽視。絢爛多姿、豐富多彩的現(xiàn)實(shí)生活是文學(xué)創(chuàng)作的源泉,而現(xiàn)實(shí)生活中閃動(dòng)的哲理的火花又恰恰是我們開(kāi)啟作品內(nèi)涵的最好的鑰匙,所以一定要在日常生活中培養(yǎng)學(xué)生勤于觀察、善于總結(jié)的好習(xí)慣。這個(gè)能力的提高可分三步走。

第一步是觀察。讓學(xué)生注意日常生活的人和事,一個(gè)動(dòng)作、一個(gè)表情、一句話、一首歌,時(shí)時(shí)加以總結(jié)。比如手發(fā)抖這個(gè)動(dòng)作很常見(jiàn),這是人在感情上有波動(dòng)時(shí)的外在表現(xiàn),但仔細(xì)觀察,有的是由于高興激動(dòng),有的卻是緊張恐懼,還有的是惱怒氣憤,情況各不相同,那么在分析別人作品時(shí)就可以通過(guò)這類動(dòng)作描寫結(jié)合自己的生活經(jīng)驗(yàn)來(lái)透視人物的心理。

第6篇

輔導(dǎo)員對(duì)于大學(xué)生的主要任務(wù)在于做好思想、政治等方面的教育管理,面對(duì)日漸多樣化的社會(huì)潮流,學(xué)生容易受到各種思潮的影響,個(gè)性化教育的需求給輔導(dǎo)員的教育工作帶來(lái)了更大的挑戰(zhàn)。輔導(dǎo)員不僅要具有過(guò)硬的政治和心理素質(zhì),并且要掌握一定的教育技巧,做好大學(xué)生政治思想的引導(dǎo)者。由于長(zhǎng)期受到高中教育管理形式的影響,許多大學(xué)生將輔導(dǎo)員的形象認(rèn)定為班主任,師生之間存在一定的隔閡,無(wú)法讓輔導(dǎo)員對(duì)于學(xué)生的人生觀、價(jià)值觀等做到全面掌握和認(rèn)識(shí)。因此輔導(dǎo)員的首要工作在于拉近師生之間的距離,建立學(xué)生情感交流的平臺(tái),通過(guò)現(xiàn)代信息交流形式,加深情感交流,獲取學(xué)生的廣泛信任。

2.輔導(dǎo)員要培養(yǎng)學(xué)生綜合能力

大學(xué)教育是學(xué)生進(jìn)入社會(huì)前的準(zhǔn)備階段,這一階段既要學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),更要注重學(xué)生綜合能力的培養(yǎng)。輔導(dǎo)員要重視學(xué)生自學(xué)能力的培養(yǎng),從他們自身的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行總結(jié),為學(xué)生提供指導(dǎo),組織一定的交流講座,讓學(xué)生學(xué)習(xí)和感悟前輩們的體驗(yàn)心得,鼓勵(lì)學(xué)生多參與創(chuàng)新性競(jìng)賽活動(dòng)。表達(dá)能力是學(xué)生與外界交流的基本能力要求,因此輔導(dǎo)員要注重學(xué)生這方面能力的培養(yǎng),如多舉辦班級(jí)、院級(jí)的演講比賽、辯論賽和英語(yǔ)演講比賽等,提高學(xué)生的口頭表達(dá)能力;將班委競(jìng)選作為學(xué)生臺(tái)面演講的一大鍛煉機(jī)會(huì),不以成敗論英雄,鼓勵(lì)學(xué)生上臺(tái)發(fā)言,引導(dǎo)學(xué)生提高自己的演講技巧。輔導(dǎo)員還應(yīng)該對(duì)大學(xué)生的人際交往情況加以關(guān)注,轉(zhuǎn)變過(guò)去事務(wù)型管理方式,向人本型管理方式發(fā)展,將培養(yǎng)交往能力強(qiáng)、具有主體精神的現(xiàn)代大學(xué)生作為己任。

3.輔導(dǎo)員要做好學(xué)生的心理健康教育工作

人才的質(zhì)量不僅取決于其技能和知識(shí)水平,更取決于其是否具有健康的心理。輔導(dǎo)員在教育管理工作中,要重視學(xué)生的心理健康工作,更要重視預(yù)防工作。學(xué)生在學(xué)習(xí)、生活、交際以及戀愛(ài)等問(wèn)題上往往會(huì)產(chǎn)生心理問(wèn)題,輔導(dǎo)員應(yīng)該深入學(xué)生群體,展開(kāi)調(diào)查,關(guān)注學(xué)生心理問(wèn)題成因,并且?guī)椭鷮W(xué)生擺脫心理陰影,樹(shù)立健康的心理觀點(diǎn)。在班委中通過(guò)心理委員的調(diào)查,從學(xué)生內(nèi)部對(duì)學(xué)生的心理狀態(tài)進(jìn)行了解,及時(shí)引導(dǎo)學(xué)生擺脫苦悶的心境,減輕學(xué)生的負(fù)擔(dān),增強(qiáng)學(xué)生的自信心。心理健康是影響大學(xué)生一輩子的關(guān)鍵要素,如果處理不好就可能對(duì)學(xué)生的一生產(chǎn)生嚴(yán)重的負(fù)面影響,因此輔導(dǎo)員要幫助學(xué)生保持良好的心理,使學(xué)生在各種環(huán)境中都能以正常的心態(tài)處理各種社會(huì)問(wèn)題。

4.輔導(dǎo)員要身體力行,做好表率

輔導(dǎo)員作為學(xué)生管理工作的中堅(jiān)力量,應(yīng)該身先士卒,做好表率工作,特別是思想政治工作,要著眼于自身素質(zhì)的提高,并且改善在學(xué)生中的個(gè)人形象。做到言行一致,嚴(yán)以律己,維護(hù)一名教師和教育管理者的榮譽(yù)與尊嚴(yán)。樹(shù)立正確的人生觀與價(jià)值觀,引導(dǎo)學(xué)生向著更美好的道德境界發(fā)展。做好輔導(dǎo)員考評(píng)工作,輔導(dǎo)員不僅要向院系領(lǐng)導(dǎo)負(fù)責(zé),更需要向?qū)W生負(fù)責(zé),因此考評(píng)機(jī)制不僅要由院系進(jìn)行考評(píng),更要重視學(xué)生的意見(jiàn)。重視學(xué)生的意見(jiàn)和批評(píng),促進(jìn)民主科學(xué)的考評(píng)機(jī)制生成,增進(jìn)輔導(dǎo)員工作的透明度與公平性,并且加強(qiáng)學(xué)生與輔導(dǎo)員之間的信任度。

第7篇

關(guān)鍵詞:博弈論;山東房地產(chǎn);中介

1.前言

房地產(chǎn)中介組織是房地產(chǎn)業(yè)日趨成熟, 社會(huì)分工進(jìn)一步細(xì)化的產(chǎn)物,近幾年來(lái)以房地產(chǎn)咨詢、房地產(chǎn)評(píng)估、房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)為主營(yíng)業(yè)務(wù)的房地產(chǎn)中介公司如雨后春筍,蓬勃發(fā)展。而房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)服務(wù)機(jī)構(gòu)是指專門為委托人提供房地產(chǎn)信息和居間業(yè)務(wù)的經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的機(jī)構(gòu),這種中介組織作為經(jīng)濟(jì)的劑不斷推動(dòng)房地業(yè)進(jìn)入高效,信息化的時(shí)代,并對(duì)房地產(chǎn)的技術(shù)革新、服務(wù)創(chuàng)新起到很大的作用。規(guī)范化的房地產(chǎn)中介組織和成熟先進(jìn)的運(yùn)營(yíng)管理模式必將成為聯(lián)接、溝通房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)和市場(chǎng)消費(fèi)的橋梁和紐帶。

2.房地產(chǎn)中介在山東的發(fā)展概述

09年山東房地產(chǎn)投資曾出現(xiàn)熱潮,大批的炒房者進(jìn)入二手房市場(chǎng)。為了謀取高額的差價(jià)利潤(rùn),不少投資人將從開(kāi)發(fā)商處低價(jià)買來(lái)的毛坯房當(dāng)做二手房,中介市場(chǎng)盲目擴(kuò)張,一度膨脹。10年國(guó)家宏觀調(diào)控以來(lái),各大城市紛紛實(shí)行“限購(gòu)令”,山東濟(jì)南調(diào)控政策細(xì)則出臺(tái)后,調(diào)整個(gè)人轉(zhuǎn)讓住房營(yíng)業(yè)稅政策,對(duì)個(gè)人購(gòu)買住房不足5年轉(zhuǎn)手交易的,統(tǒng)一按其銷售收入全額征稅,強(qiáng)化差別住房信貸政策,對(duì)貸款購(gòu)買第二套住房的家庭,首付款比例不低于60%,貸款利率不低于基準(zhǔn)利率的1.1倍,投機(jī)行為得到了遏制。

山東省特別是濟(jì)南、青島、煙臺(tái)的人均GDP、人均可支配收入較高,未來(lái)山東省內(nèi)外部交通體系的迅速發(fā)展會(huì)快速增加人口導(dǎo)入和區(qū)域守衛(wèi)度。外來(lái)企業(yè)不斷加盟,會(huì)讓市場(chǎng)總量增加。根據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局網(wǎng)站資料,住房租金自10年以來(lái)一直保持持續(xù)上漲的態(tài)勢(shì),并且已經(jīng)連續(xù)42個(gè)月上漲,對(duì)于持續(xù)走高的房?jī)r(jià),很多剛剛起步的初創(chuàng)者們也感受到了買房的壓力,退而選擇租房的人越來(lái)越多,然而一面是租房者的憂慮,一面是房主們?nèi)f般無(wú)奈,這種矛盾的背后往往是中介各種托管過(guò)程中不靠譜的行為。

3.山東房地產(chǎn)中介市場(chǎng)存在的問(wèn)題及博弈分析

3.1山東房地產(chǎn)中介市場(chǎng)發(fā)育程度較低,管理不完善

山東有一部分中介沒(méi)有接受相關(guān)部門的資質(zhì)檢查,缺乏房地產(chǎn)專業(yè)知識(shí),沒(méi)有一套專業(yè)嚴(yán)苛的操作程序,具體實(shí)施難以形成有效的制約機(jī)制;有的違規(guī)倒賣公房使用權(quán),從中謀取暴利或者同時(shí)轉(zhuǎn)租,再或者幫助開(kāi)發(fā)商銷售政府不允許的期房和商品房等。

3.2從業(yè)人員整體素質(zhì)亟待提高

通過(guò)慫恿客戶簽訂“陰陽(yáng)合同”來(lái)規(guī)避稅款,或者僅以口頭協(xié)議規(guī)避麻煩,沒(méi)有正式的文字合同,業(yè)務(wù)記載無(wú)法辨識(shí),消費(fèi)者維權(quán)困難等問(wèn)題突出。有些房地產(chǎn)中介為了獲得個(gè)體利益最大化,將從業(yè)人員的工資薪金報(bào)酬與客戶多少和公司創(chuàng)利增收指標(biāo)相掛鉤,部分從業(yè)人員便不顧職業(yè)道德夸大宣傳,虛假描述, 唯利是圖,另外還有違規(guī)收取合同外費(fèi)用,無(wú)正當(dāng)理由不退定金,以個(gè)人名義承接房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)業(yè)務(wù)收取費(fèi)用或者出賣、泄露委托人商業(yè)秘密及個(gè)人信息都使得中介市場(chǎng)良莠不齊,舉步維艱。

事實(shí)上,房產(chǎn)中介是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中一個(gè)不折不扣的經(jīng)紀(jì)人,這些“經(jīng)紀(jì)人”會(huì)對(duì)自己行為方式進(jìn)行成本收益大小的衡量,力圖尋求以低風(fēng)險(xiǎn),低成本,高收益的方式實(shí)現(xiàn)個(gè)體最大經(jīng)濟(jì)利益,而這種個(gè)體利益的尋求過(guò)程往往會(huì)以損害社會(huì)整體利益為代價(jià)。

3.3惡性競(jìng)爭(zhēng)使得企業(yè)生存率低以及交易信息不對(duì)稱

隨著山東省經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,房地產(chǎn)中介市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)愈加激烈,部分中介公司為贏得更多的房源市場(chǎng),承諾對(duì)房主不收取任何中介費(fèi)用,轉(zhuǎn)而將經(jīng)濟(jì)壓力拋給租客,惡性競(jìng)爭(zhēng)使得市場(chǎng)的混亂導(dǎo)致一些小的中介被迫關(guān)門,房產(chǎn)經(jīng)濟(jì)業(yè)也面臨中介市場(chǎng)份額下降和成交量萎縮的的雙重困境。

我國(guó)的房產(chǎn)中介大多定費(fèi)率和分成比例各行其是,缺乏統(tǒng)一的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),另外信息產(chǎn)權(quán)制度的不健全,信息者在經(jīng)濟(jì)利益上得不到保障,很多人就封閉信息,這也降低了房地產(chǎn)市場(chǎng)運(yùn)行的效力。

3.4博弈分析

從博弈論經(jīng)典理論“囚徒的窘境”進(jìn)行分析:

假設(shè)市場(chǎng)上只有兩個(gè)房產(chǎn)中介甲和乙,在互不知情的情況下,甲乙雙方對(duì)待委托方不合理要求的態(tài)度有滿足和不滿足兩種(如表1)。如果雙方都接受委托方不合理的要求比如聯(lián)合提高價(jià)格,賺取利潤(rùn)則兩者都能得到10的收益,但如果甲不滿足委托方要求而乙滿足委托方要求,甲將得到5的收益,而乙將得到15的收益,如果雙方都遵循行業(yè)準(zhǔn)則雙方收益均為4,由以下矩陣可知,如果甲選擇滿足委托方要求則它的效用向量為(10,15)遠(yuǎn)大于不滿足時(shí)的(5,4);同理,乙的結(jié)論也一致,這樣房產(chǎn)中介雙方都會(huì)選擇滿足委托方的不合理要求,當(dāng)市場(chǎng)上形成賣方市場(chǎng)時(shí),往往就會(huì)助長(zhǎng)不良之風(fēng),進(jìn)一步哄抬房?jī)r(jià),最終損害的還是消費(fèi)者的利益。

表1房產(chǎn)中介與委托方的博弈

甲 滿足 滿足 不滿足

(10,10) (15,5)

不滿足 (5,15) (4,4)

對(duì)于兩個(gè)中介在選擇執(zhí)行行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和降價(jià)決策時(shí)也會(huì)產(chǎn)生類似的結(jié)果。即雙方都會(huì)選擇降價(jià)以贏得更多市場(chǎng)份額。

事實(shí)上房產(chǎn)中介和政府之間也在做著同樣的博弈,假設(shè)政府為獨(dú)立的經(jīng)濟(jì)人,有著獨(dú)立的經(jīng)濟(jì)利益,政府對(duì)房產(chǎn)中介分檢查和不檢查,房產(chǎn)中介有兩種策略,違規(guī)和不違規(guī),C為檢查成本,A為正常經(jīng)營(yíng)利潤(rùn),Ri 為違規(guī)所獲的超額利潤(rùn),F(xiàn)為罰沒(méi)收入。兩者的博弈如表2。

表2房產(chǎn)中介與政府的博弈

房產(chǎn)中介

政府 檢查 違規(guī) 不違規(guī)

(Ri+F-C,A+Ri-F) (-C,A)

不檢查 (0,A+Ri) (0,A)

假設(shè)政府固定檢查的概率為p,不檢查的概率為q,(p+q=1)當(dāng)房產(chǎn)中介違規(guī)時(shí) 期望收益M(p,1)=p(A-F)+(A+Ri)q,房產(chǎn)中介不違規(guī)時(shí)期望收益M(p,2)=pA+Aq,解M(p,1)= M(p,2)得p=Ri/(F+Ri),當(dāng)政府檢查頻繁超過(guò)Ri/(F+Ri)時(shí),房產(chǎn)中介會(huì)選擇遵守行業(yè)準(zhǔn)則,不違規(guī),但當(dāng)政府檢查概率小的時(shí)候,房產(chǎn)中介就會(huì)違規(guī)經(jīng)營(yíng)以獲取更大利益。政府在保持一定監(jiān)管成本的前提下,處罰力度F越大中介違規(guī)的概率就越小;房產(chǎn)中介不違規(guī)時(shí)大的房產(chǎn)中介產(chǎn)生的收益A就越大,違規(guī)的概率也越小。

4.解決山東房產(chǎn)中介問(wèn)題的對(duì)策

4.1建立公平透明的中介市場(chǎng),規(guī)范經(jīng)紀(jì)行為

經(jīng)紀(jì)組織按季度、按人申報(bào)經(jīng)紀(jì)業(yè)績(jī)統(tǒng)計(jì)表,執(zhí)業(yè)經(jīng)紀(jì)人應(yīng)當(dāng)使用經(jīng)紀(jì)合同示范文本和租售信息示范表;幫助企業(yè)建立健全房地產(chǎn)銷售檔案,將經(jīng)紀(jì)原始憑證、經(jīng)紀(jì)臺(tái)賬、經(jīng)紀(jì)合同存檔備查;將經(jīng)紀(jì)組織的經(jīng)營(yíng)范圍,執(zhí)業(yè)經(jīng)紀(jì)人姓名、證號(hào)和照片,居間或者的服務(wù)內(nèi)容及傭金標(biāo)準(zhǔn)等在公開(kāi)市場(chǎng)公開(kāi)標(biāo)識(shí)。

4.2完善制度,加強(qiáng)行業(yè)監(jiān)管力度

經(jīng)濟(jì)理論告訴我們:“在市場(chǎng)交易成本為零的情況下,不管權(quán)利初始安排如何,當(dāng)事人之間的談判都會(huì)導(dǎo)致那些使財(cái)富最大化的安排”。當(dāng)交易成本大于現(xiàn)實(shí)的零時(shí),不同的權(quán)利界定會(huì)產(chǎn)生不同的資源配置,產(chǎn)生不同的經(jīng)濟(jì)效率。中介的肆意猖獗需要一種強(qiáng)有力的制度來(lái)約束,提高他們的違約成本,并限制轉(zhuǎn)嫁成本,加大對(duì)違規(guī)者的處罰力度,將違規(guī)行為的期望值降到最低。加強(qiáng)對(duì)房地產(chǎn)中介服務(wù)機(jī)構(gòu)和從業(yè)人員的考核和監(jiān)督,建立檢查、考核、評(píng)價(jià)和準(zhǔn)入退出機(jī)制,形成公正透明的競(jìng)爭(zhēng)格局

4.3信息系統(tǒng)的建立、應(yīng)用和完善

信息不對(duì)稱,封鎖信息,產(chǎn)業(yè)信息流動(dòng)不暢是中介市場(chǎng)混亂的重要因素,良好的信息披露制度有利于中和消費(fèi)者的弱勢(shì),供求主體的決策依賴于對(duì)未來(lái)市場(chǎng)的預(yù)測(cè),同時(shí)準(zhǔn)確的預(yù)測(cè)又以充分的經(jīng)濟(jì)運(yùn)行參數(shù)為依據(jù),將網(wǎng)絡(luò)技術(shù)與傳統(tǒng)方式結(jié)合,開(kāi)通網(wǎng)絡(luò)信息服務(wù)平臺(tái)構(gòu)建虛擬通道,吸引終端客戶,使消費(fèi)者能第一時(shí)間把握和分析有效的數(shù)據(jù),最大限度的爭(zhēng)取更多有用的信息。

5.結(jié)論

市場(chǎng)培育了多元化的主體,但是市場(chǎng)不是萬(wàn)能的,在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)報(bào)酬遞增和邊際成本遞減的時(shí)候,自由市場(chǎng)將會(huì)產(chǎn)生壟斷,但是市場(chǎng)又受到信息、要素、價(jià)格等多方面的影響,注定是一個(gè)不完全競(jìng)爭(zhēng)市場(chǎng),這樣就會(huì)導(dǎo)致市場(chǎng)失靈。當(dāng)然,作為經(jīng)紀(jì)人一方的政府也會(huì)失靈,這樣就給了房產(chǎn)中介“機(jī)會(huì)主義”契機(jī)。一方面房地產(chǎn)中介組織應(yīng)該成為獨(dú)立的經(jīng)濟(jì)主體,以更優(yōu)質(zhì)的服務(wù)和良好的信譽(yù)度贏得市場(chǎng)份額;另一方面政府應(yīng)該建立完善的行業(yè)管理制度,加強(qiáng)各方聯(lián)動(dòng)機(jī)制,各部門組織之間協(xié)調(diào)運(yùn)作,有效干預(yù),自主創(chuàng)新,優(yōu)勝劣汰。

山東房地產(chǎn)中介市場(chǎng)魚(yú)龍混雜,房地產(chǎn)中介數(shù)量較多但普遍信譽(yù)不好,目前全國(guó)100強(qiáng)的中介企業(yè)中還沒(méi)有山東的企業(yè),這就更需要通過(guò)建章立制、部門聯(lián)動(dòng)等方式,加強(qiáng)和完善對(duì)房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)的管理,合理整合山東的房地產(chǎn)中介市場(chǎng)使之披露的信息更加科學(xué)、公正、有效,對(duì)于促進(jìn)山東經(jīng)濟(jì)持續(xù)穩(wěn)定發(fā)展有著深遠(yuǎn)的影響。

參考文獻(xiàn)

[1] 中華人民共和國(guó)城市房地產(chǎn)管理法(2007年修正版).

[2] 劉瑞復(fù).經(jīng)濟(jì)法學(xué)原理[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.

[3] 蔣南平.中國(guó)房地產(chǎn)泡沫測(cè)度指標(biāo)的分析與建立[J].當(dāng)代財(cái)經(jīng),2008(10):91-98.

[4] 梁云芳.房地產(chǎn)市場(chǎng)與國(guó)民經(jīng)濟(jì)協(xié)調(diào)發(fā)展的實(shí)證分析[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué),2006

[5] 張躍慶.關(guān)于北京房地產(chǎn)中介市場(chǎng)的研究.北京市政府研究室課題組.

第8篇

關(guān)鍵詞錯(cuò)誤動(dòng)作避免錯(cuò)誤糾正錯(cuò)誤利用錯(cuò)誤

前言

在體育教學(xué)中,糾正錯(cuò)誤動(dòng)作不是單一的練習(xí)方法的問(wèn)題,而是方法、態(tài)度、情緒、以及與學(xué)生交談方式等等諸多方面都要考慮的一個(gè)綜合性問(wèn)題,下面就是我提出對(duì)糾正錯(cuò)誤動(dòng)作的方法,以及在糾正錯(cuò)誤動(dòng)作過(guò)程能夠中應(yīng)注意問(wèn)題。

1.預(yù)防和利用體育教學(xué)中的錯(cuò)誤

錯(cuò)誤在學(xué)生學(xué)習(xí)體育技能過(guò)程中是經(jīng)常發(fā)生的,其中一些錯(cuò)誤是可以預(yù)防和利用的。這里我就談?wù)勫e(cuò)誤的預(yù)防和利用方法。

1.1巧用示錯(cuò)、加深記憶

體育教學(xué)中,教師在進(jìn)行直觀師范時(shí),為使學(xué)生對(duì)正確動(dòng)作有深刻認(rèn)識(shí),從而達(dá)到預(yù)防可避免錯(cuò)誤的效果,可有意做學(xué)生易犯的錯(cuò)誤動(dòng)作,學(xué)生結(jié)合自己做練習(xí)時(shí)就會(huì)結(jié)合自己出現(xiàn)的錯(cuò)誤加以糾正從而達(dá)到預(yù)防的目的。

1.2正誤比較、加深體會(huì)

在訓(xùn)練學(xué)生某種能力時(shí),將正確與錯(cuò)誤的動(dòng)作交織起來(lái)示范給學(xué)生為學(xué)生提供選擇,從而溝通錯(cuò)誤與正確間的聯(lián)系,促進(jìn)轉(zhuǎn)化,減少或避免錯(cuò)誤動(dòng)作的發(fā)生。

1.3嘗試錯(cuò)誤動(dòng)作、促進(jìn)思維

教學(xué)中避免學(xué)生出錯(cuò),使學(xué)生學(xué)得既快又好,是教學(xué)的目的也是教師的心愿。但實(shí)際上教學(xué)過(guò)程中,難免會(huì)出現(xiàn)各種各樣的錯(cuò)誤,有時(shí)通過(guò)學(xué)生自己對(duì)技術(shù)動(dòng)作的嘗試與分析也能受到較好的效果。

2.糾正錯(cuò)誤時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題

在體育教學(xué)中,我們往往會(huì)發(fā)現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)中發(fā)生的一些錯(cuò)誤是在所難免的,其中有些錯(cuò)誤,不是僅僅只采用練習(xí)方法就能完全解決的問(wèn)題。而這些錯(cuò)誤我們?cè)鯓尤ソ鉀Q,這就要求我們具體問(wèn)題具體地去對(duì)待。

2.1分析原因、以點(diǎn)帶面

學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)作時(shí),有部分學(xué)生會(huì)在各技術(shù)環(huán)節(jié)都出現(xiàn)錯(cuò)誤動(dòng)作,但是其程度有輕有重。因此,在糾正錯(cuò)誤動(dòng)作時(shí),不能只看到動(dòng)作表象,必須認(rèn)真分析錯(cuò)誤動(dòng)作產(chǎn)生的主要原因。找出原因后必須以最突出的錯(cuò)誤動(dòng)作為“重點(diǎn)”,以“重點(diǎn)”錯(cuò)誤動(dòng)作為突破口,解決了“重點(diǎn)”錯(cuò)誤動(dòng)作,其它與之有關(guān)的不明顯的錯(cuò)誤動(dòng)作也可隨之而改。

2.2針對(duì)特點(diǎn)、抓住時(shí)機(jī)

通常在學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)作技能的初期,大多數(shù)學(xué)生或多或少都有一定錯(cuò)誤動(dòng)作。此時(shí)不應(yīng)急于糾正。即使是需要糾正時(shí),應(yīng)盡量以集體形式糾正,不能過(guò)多地點(diǎn)名糾正,否則使學(xué)生產(chǎn)生自卑消極情緒。

2.3注意語(yǔ)言的運(yùn)用和表達(dá)

糾正錯(cuò)誤動(dòng)作應(yīng)注意語(yǔ)言的運(yùn)用,不能只簡(jiǎn)單地說(shuō)出錯(cuò)誤的表象,也不能一概簡(jiǎn)單地說(shuō)“錯(cuò)了”或“不對(duì)”,在一定的場(chǎng)合、時(shí)間,用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言指出錯(cuò)誤動(dòng)作,可以起到提示學(xué)生的作用,實(shí)踐證明,生動(dòng)形象的語(yǔ)言能激發(fā)學(xué)生的想象,思維活躍,有助于錯(cuò)誤動(dòng)作的糾正。

3.糾正不同學(xué)生錯(cuò)誤時(shí)要注意對(duì)話方式

在糾正學(xué)生錯(cuò)誤時(shí),必須要和學(xué)生對(duì)話,針對(duì)不同類型的學(xué)生,不同的心理特點(diǎn),選擇恰當(dāng)?shù)膶?duì)話方式,往往對(duì)學(xué)生改正錯(cuò)誤能起到很好的效果。比如:針對(duì)優(yōu)等生的愉悅心理可采用提醒式;針對(duì)傲慢學(xué)生的自傲心理我們可采用警示式;針對(duì)后進(jìn)生的自卑心理采用鼓勵(lì)式等等。

第9篇

論文關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué) 中西文化差異 西方文化意識(shí)

英語(yǔ)作為一種外國(guó)語(yǔ)言,我們?cè)诮淌谂c學(xué)習(xí)中應(yīng)通過(guò)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)和聽(tīng)說(shuō)讀寫的技能訓(xùn)練,滲透有關(guān)的政治、文化、風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等西方文化知識(shí),以培養(yǎng)學(xué)生的文化交際能力。

一、中西文化差異

(一)稱呼語(yǔ)。

漢語(yǔ)中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,不僅用在親屬之間,在非親屬之間也經(jīng)常使用。年輕人對(duì)長(zhǎng)輩稱“叔叔”、“阿姨”;對(duì)平輩稱“大哥”、“大姐”。但在英語(yǔ)中.親屬稱謂不廣泛地用于社交。如果在交際的工程中我們稱對(duì)方“UncleGreen”“AuntieBrown”,對(duì)方聽(tīng)了會(huì)覺(jué)得非常別扭。在英語(yǔ)文化中,只有關(guān)系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓,只帶名,如“UncleTom”。又如“教師”這一詞語(yǔ)。在中國(guó)的校園中,我們?cè)诜Q呼教師的時(shí)候很自然地會(huì)叫“王老師”、“張老師”、“李老師”。我們不僅把“教師”這一詞語(yǔ)當(dāng)成是一種稱呼,還把它當(dāng)成一種尊敬的方式。而在西方國(guó)家中,“教師”僅僅是一個(gè)職業(yè)而不是一種稱呼,所以如果把格林老師叫成“TeacherGreen”,顯然是不正確的。對(duì)方聽(tīng)完后.也會(huì)感覺(jué)非常別扭。在英語(yǔ)中,可以稱呼對(duì)方“Miss.,Mrs.,Mr.”等。這里需要特別強(qiáng)調(diào)的是,如果對(duì)于女士,在不知其婚否的情況下,稱對(duì)方為“Ms.”是最保險(xiǎn)的。

(二)打招呼。

中國(guó)人見(jiàn)面喜歡問(wèn)對(duì)方姓名、年齡、單位及收入等。而西方人很討厭人家問(wèn)及年齡與收入等個(gè)人私事。中國(guó)人路遇熟人總愛(ài)寒暄:“吃飯了嗎?”“到哪兒去?”“上班呀?”等。在我們看來(lái),這是一種有禮貌的打招呼用語(yǔ)。但你若跟西方人這樣打招呼“Haveyouhadyourmeal?”“Whereareyougoing?”.他們則會(huì)認(rèn)為,你想請(qǐng)他吃飯或者干涉其私事,會(huì)引起誤解。西方人見(jiàn)面,通常招呼道:“Hello!”“HOWdoyoudo!”“Niceday.isn’tit?”

(三)客套語(yǔ)。

中國(guó)人注重謙虛。在與人交際時(shí),講求“卑己尊人”,把這看作一種美德,這是一種富有中國(guó)文化特色的禮貌現(xiàn)象。在別人贊揚(yáng)我們時(shí).我們往往會(huì)自貶一番,以表謙虛有禮。西方國(guó)家卻沒(méi)有這樣的文化習(xí)慣,當(dāng)他們受到贊揚(yáng)時(shí).總會(huì)很高興地說(shuō)一聲“Thankyou”表示接受。由于中西文化差異,我們認(rèn)為西方人過(guò)于自信.毫不謙虛;而當(dāng)西方人聽(tīng)到中國(guó)人這樣否定別人對(duì)自己的贊揚(yáng)或者聽(tīng)到他們自己否定自己的成就,甚至把自己貶得一文不值時(shí),會(huì)感到非常驚訝,認(rèn)為中國(guó)人不誠(chéng)實(shí)。

(四)隱私。

中國(guó)人的隱私觀念比較薄弱,認(rèn)為個(gè)人要?dú)w屬于集體.在一起講究團(tuán)結(jié)友愛(ài).互相關(guān)心,故而中國(guó)人往往很愿意了解別人的酸甜苦辣,對(duì)方也愿意坦誠(chéng)相告。而西方人則非常注重個(gè)人隱私,講究個(gè)人空間,不愿意向別人過(guò)多提及自己的事情,更不愿意讓別人干預(yù)。因此在隱私問(wèn)題上中西雙方經(jīng)常發(fā)生沖突,例如:中國(guó)人初次見(jiàn)面的時(shí)候,為了拉近彼此的距離.總是會(huì)涉及到一些個(gè)人問(wèn)題,譬如年齡、婚姻、收入等。而英語(yǔ)國(guó)家卻對(duì)此比較反感,認(rèn)為這些問(wèn)題是對(duì)個(gè)人隱私的一種侵犯。年齡在西方國(guó)家一向是一個(gè)敏感的話題。英語(yǔ)國(guó)家的人都希望自己在對(duì)方眼中顯得精力充沛、青春永駐,對(duì)自己實(shí)際年齡秘而不宣,婦女更是如此。同樣,對(duì)于中國(guó)人常用的寒暄用語(yǔ):“去哪啊?”在外國(guó)人眼中也是一種對(duì)于隱私的窺探.在與外國(guó)人交流的過(guò)程中,也要避免。

(五)感謝和答謝。

中國(guó)人在家族成員之間很少用“謝謝”。如果用了.反而會(huì)疏遠(yuǎn)彼此之間的距離。而在英語(yǔ)國(guó)家“Thankyou.”幾乎用于一切場(chǎng)合,所有人之問(wèn),即使父母與子女,兄弟姐妹之間也不例外。送上一瓶飲料,準(zhǔn)備一桌美餐,對(duì)方都會(huì)說(shuō)一聲“Thankyou.”公共場(chǎng)合,不管別人幫你什么忙,你都要道一聲“hT ankyou.”這是最起碼的禮節(jié)。當(dāng)別人給自己提供幫助、服務(wù)或食物的時(shí)候,中國(guó)人即使內(nèi)心很想接受,回答通常也是:“謝謝.不用了。別麻煩了。”這其中表現(xiàn)了中國(guó)人的含蓄與委婉。而外國(guó)人接受時(shí)會(huì)直接說(shuō)“Yes,please.”拒絕時(shí)會(huì)直接說(shuō):“N0,thanks.”這其中體現(xiàn)了外國(guó)的人直接和坦誠(chéng)。

中西方的文化存在著很多差異,在英語(yǔ)教學(xué)中就不能只單純注意語(yǔ)言教學(xué),而必須加強(qiáng)語(yǔ)言的文化導(dǎo)人.重視語(yǔ)言文化差異對(duì)語(yǔ)言的影響。只有這樣,才能在實(shí)際中正確運(yùn)用語(yǔ)言。

二、培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的方法

(一)注重介紹英語(yǔ)詞匯的文化意義,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。

英語(yǔ)詞匯在長(zhǎng)期的使用中積累了豐富的文化意義.所以在教學(xué)中,教師要注重對(duì)英語(yǔ)詞匯的文化意義的介紹,以防學(xué)生單純從詞匯本身作主觀評(píng)價(jià)。如:當(dāng)我們看到英語(yǔ)中“Heisawolf.”這個(gè)句子時(shí),還以為是“這個(gè)人很兇”,實(shí)為“他是個(gè)好色之徒”。對(duì)具有文化背景意義的詞匯,除講清其概念意義外.還要介紹它們所包含的文化背景知識(shí),有時(shí)還可適當(dāng)擴(kuò)展知識(shí)內(nèi)容,順便講一些相關(guān)的外國(guó)風(fēng)俗習(xí)慣等。如在老鼠的習(xí)性上,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的文化附加義大相徑庭。在漢語(yǔ)中有“賊眉鼠目”、“鼠目寸光”等成語(yǔ),用以形容鬼鬼祟祟和目光短淺。而老鼠在英語(yǔ)俚語(yǔ)中可指女人、怕羞的人。在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中不可避免地會(huì)遇到一些具有文化背景意義的詞匯。應(yīng)做有心人,隨時(shí)給予介紹,使學(xué)生達(dá)到真正地掌握英語(yǔ)的目的。

(二)創(chuàng)設(shè)運(yùn)用英語(yǔ)的情景,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維方式

我們的學(xué)生雖然水平有限.不可能完全達(dá)到運(yùn)用英語(yǔ)思維,但是作為教師必須進(jìn)行引導(dǎo),由易到難,逐步培養(yǎng)這種思維能力。背誦就是一種很有效的方式,教師挑選一些有關(guān)外國(guó)文化的小文章,讓學(xué)生在有限的時(shí)間里進(jìn)行背誦,接著教師就文章的內(nèi)容提出問(wèn)題,這個(gè)時(shí)候?qū)W生是不需要先把問(wèn)題和答案翻譯成漢語(yǔ)再進(jìn)行回答的。對(duì)于基礎(chǔ)較好的學(xué)生來(lái)說(shuō)可以進(jìn)行復(fù)雜的訓(xùn)練活動(dòng)。如:編排話劇、講故事等。這些方法既可以讓學(xué)生初步了解西方人待人處事的態(tài)度和方式以及生活方式、風(fēng)土人情,更能有效訓(xùn)練英語(yǔ)思維,運(yùn)用英語(yǔ)交流,真正達(dá)到學(xué)習(xí)英語(yǔ)的交際目的。

(三)開(kāi)展研究性學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的文化敏感性。