摘要:近年來(lái),隨著國(guó)內(nèi)醫(yī)療器械領(lǐng)域的創(chuàng)業(yè)公司不斷興起,"醫(yī)療器械"一詞被廣泛使用于公司名稱注冊(cè)、內(nèi)容介紹、網(wǎng)站宣傳及產(chǎn)品使用說(shuō)明等方面,而其英譯名卻五花八門(mén),沒(méi)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。文章通過(guò)數(shù)據(jù)采集、實(shí)例分析來(lái)辨明"醫(yī)療器械"各種英譯的區(qū)別,旨在為廣大譯者提供有關(guān)該詞的英譯思路。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社