摘要:中國飲食文化在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生著重要影響。作為中國文化的宣傳交流者,高職旅游專業(yè)學(xué)生有必要學(xué)習(xí)中國飲食文化翻譯知識。目前,高職旅游專業(yè)學(xué)生在中國飲食文化翻譯學(xué)習(xí)中存在英語基礎(chǔ)薄弱、專業(yè)詞匯量不足、語法知識局限以及跨文化交際意識欠缺等問題。為有效應(yīng)對上述問題,教師應(yīng)在課前準(zhǔn)備、課堂實施、作業(yè)布置及課外活動等教學(xué)環(huán)節(jié)中積極探索,堅持將設(shè)計各類專項訓(xùn)練、采用多種教學(xué)模式、布置形式多樣的分組作業(yè)并鼓勵學(xué)生進行大量豐富的資料閱讀等方法運用于教學(xué)之中,改善教學(xué)技巧,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)該課程的效果。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社