一级a一级a爱片免费免会员2月|日本成人高清视频A片|国产国产国产国产国产国产国产亚洲|欧美黄片一级aaaaaa|三级片AAA网AAA|国产综合日韩无码xx|中文字幕免费无码|黄色网上看看国外超碰|人人操人人在线观看|无码123区第二区AV天堂

美劇《權(quán)力的游戲》字幕翻譯之方法

摘要:在全球化深入發(fā)展的情況之下,我國與世界各國的經(jīng)濟(jì)、文化交流逐漸增多,越來越多的外國影視作品進(jìn)入我國,為我國帶來精彩的視聽盛宴,同時也帶來了字幕翻譯等跨文化交際問題。本文通過對各大字幕組對美劇《權(quán)力的游戲》的字幕翻譯進(jìn)行對比,指出字幕翻譯的主要特點、存在的問題以及實際的翻譯方式,借助行之有效的翻譯方法,以達(dá)到幫助觀眾理解影視作品和提高觀眾對影視作品的欣賞能力。

關(guān)鍵詞:
  • 字幕翻譯  
  • 研究  
作者:
朱敏; 何莉
單位:
中國民用航空飛行學(xué)院外國語學(xué)院; 四川廣漢618300
刊名:
宿州教育學(xué)院學(xué)報

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

宿州教育學(xué)院學(xué)報由宿州教育學(xué)院主辦,安徽省教育廳主管的學(xué)術(shù)刊物,國內(nèi)刊號為:34-1227/C。創(chuàng)辦于1998年,雙月刊,在全國同類期刊中發(fā)行數(shù)量名列前茅。其主要欄目有:政治·經(jīng)濟(jì)研究、高等教育研究、文學(xué)·語言·藝術(shù)研究、學(xué)科教學(xué)研究、職業(yè)技術(shù)教育研究、其他等。