摘要:《西廂記》中第一人稱高頻代詞"我、俺、咱、小生"和低頻代詞"僧、妾、老身、小官、自家、吾"的形成及其差別,與故事發(fā)生在普救寺,主角為年輕讀書人和前相國之女,以及用北方方言和元代俗文學(xué)等要素密切相關(guān),還與人物的年齡、性別、職業(yè)、階層及社會等級觀念等語用要素也有一定的關(guān)聯(lián)。這些語境促使這些代詞產(chǎn)生語頻效應(yīng),被約定俗成一種習(xí)性原則,成為后世第一人稱代詞所遵循的語用生態(tài)倫理。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社