一级a一级a爱片免费免会员2月|日本成人高清视频A片|国产国产国产国产国产国产国产亚洲|欧美黄片一级aaaaaa|三级片AAA网AAA|国产综合日韩无码xx|中文字幕免费无码|黄色网上看看国外超碰|人人操人人在线观看|无码123区第二区AV天堂

明清之際圣人傳記的譯述

摘要:明清之際天主教傳教士譯寫了《天主圣教圣人行實》《圣若撒法始末》《德行譜》《濟美篇》等多部圣人傳?!渡衬ジ競鳌?Vitae Patrum)和《圣人華萃》(Flos Sanctorum)這類歐洲廣為流傳的圣人傳借傳教士之手而“東漸”,成為天主教文學東傳的篇章之一。圣人傳既是西方天主教文學東傳的內容,也是中國基督教文學發(fā)展的歷史內容,具有比較文學與中國基督教文學史等多個層面的研究價值。

關鍵詞:
  • 明清之際  
  • 傳教士  
  • 圣人傳  
  • 天主教文學  
  • 中國基督教文學  
作者:
賈海燕
單位:
北京外國語大學國際中國文化研究院; 寧夏大學人文學院
刊名:
國際漢學

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

期刊名稱:國際漢學

國際漢學雜志緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:10-1272/K。堅持指導性與實用性相結合的原則,創(chuàng)辦于1995年,雜志在全國同類期刊中發(fā)行數量名列前茅。